第71回中国語検定試験のお申込み受付が始まりました!
ハオ中国語アカデミーで中国語学習を始めて、
どのくらい中国語の実力がついたかどうか、
客観的に診断してくれる中国語検定に挑戦してみませんか?
ハオ中国語アカデミーでお申込みになると、
在校生の皆様は、受験料が一般書店のお申込みより10%割引きとなります。
※但し、試験会場は、イーオン東京本社ホール(西新宿)となります。
ぜひ、この機会を利用して一緒に中国語検定合格を目指しましょう!
|
|
2010年6月27日(日) | |
|
■試験時間 |
準4級 10:15~11:15 3級 10:15~11:55 準1級 10:15~12:15 |
4級 13:45~15:25 2級 13:45~15:45 |
|
■会場 |
(株)イーオン 東京本社ホール(当社グループ会社) ※ 東京都新宿区西新宿6-10-1 日土地西新宿ビル16F | |
準4級 ¥2,700 (一般価格¥3,000)
4級 ¥3,285 ( 同 ¥3,650)
3級 ¥4,230 ( 同 ¥4,700)
2級 ¥6,120 ( 同 ¥6,800)
準1級 ¥6,750 ( 同 ¥7,500)
比較的新しい言葉で、「いい加減な」という意味も持ちます。
私もかなりの「马大哈」です。
请大家见谅~哈哈☆
***************************
例)
张先生: 我去上班了!我的钱包呢?
(仕事に行くよ!財布は?)
张太太: 钱包?我放在你的包里了呀。
(財布?鞄の中よ。)
张先生: 包里没有啊,你好好想想。
(鞄にないよ、もうちょっとよく考えてみてよ。)
张太太: 不好! 在洗衣机里!!和衣服一起洗了!
(しまった!洗濯機の中だ!!洋服と一緒に洗っちゃった!)
张先生: 你真是个马大哈啊!
(もう、本当にウッカリ者だね!)
中国語では、何と言うのでしょう?
例えば・・・
中古車→「二手车」
このように、中古品は「二手+○○(物)」と中訳する事が出来ます。
二手房 二手电脑 二手家具 等々
***************************
例)
田中: 小张,听说你买了一辆车? 什么牌子?
(張さん、車を買ったって?どこのメーカーですか?)
小张: 是宝马。
(BMWです。)
田中 :是嘛,小张真有钱!
(そうですか。張さんはお金持ちですね!)
小张: 那里,那里! 是二手车,便宜!
(とんでもないです。中古車です。安いですよ!)
田中: 那也不错啊,很环保嘛。
(中古でも素晴らしいですよ。エコですし。)
***************************
你用二手的东西吗?
晴れたかと思うと、雨の日が続き、
お花見の予定も、立てにくかったのではないでしょうか。
先週日曜日は、特に「天气不怎么样」でしたね。
例)
张先生: 你上个星期去赏花了吗?
(先週、花見に行きましたか?)
熊小姐: 去了。我去了上野公园。
(行きました。上野公園に行ったんですよ。)
张先生:怎么样?樱花漂亮吧?
(どうでしたか?桜きれいだったでしょう?)
熊小姐:樱花当然是漂亮极了! 不过,天气不怎么样。
(桜は最高でしたが、天気はイマイチでしたね。)
***************************
※不怎么样・・・ある基準に達していない事を表す。あまりよくない。
※赏花・・・花見をする。中国では「赏花」という時は、
「桃の花を観る」という場合に使用することが多い。
我是老胡,现在正是樱花烂漫的季节,各位同学都去赏花了吗?
今天我要给大家介绍的是一则大连某广告公司的招聘启事。
****************************
销售经理(机电工程)
1,高中以上学历。
2,1~2年以上销售工作经验。
3,性格外向,反应敏捷,表达能力强,具有较强的沟通能力及交际技巧。
4,具备一定的市场分析及判断能力,良好的客户服务意识。
大家看了这则招聘启事有什么感想?
让我感慨万千的是最后一条_____有责任心,能承受较大的工作压力。
这样的内容在招聘启事中登场,说明了在现在的中国社会中,
做为一名劳动者,有责任心和能承受工作压力已经成了一种很重要的素质了。
而这样的要求,在5,6年前的招聘启事中是几乎没有的。
中国社会,以及中国社会对劳动者的要求的变化由此可见一斑。
※招聘启事・・・求人募集広告
※销售经理・・・営業部長
チャイナカフェに参加して、一緒に楽しい時間を過ごしましょう♪
詳細は下記の通りです。
記
★日時:4月24日(土)12:00~13:00
★テーマ:中国の歌を歌いましょう♪
★参加費:¥525-
皆さんで中国茶を飲みながら、
中国語漬けの60分を過ごしましょう♪
チャイナカフェに参加すると、
中国文化や中国語を学べたり、
中国語でおしゃべりしながら、会話力を高める事が出来ます。
もちろん、まだ挨拶程度の中国語しか出来ない方でも大丈夫ですよ♪
日本語の達者な講師がサポート致します☆
(※参加ご希望の方は受付けまで 予約制/ 定員6名)
