ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
博多校
博多校

博多校ブログ博多校ブログ

博多校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2017年10月

 

最近いきなり寒くなりましたね。皆さん風邪を引きませんように。

「天気が寒くなった」って、中国語でどう言うか、ご存知ですか?

答えは

天气冷了」(Tiānqì lěng le)です。

20160122160978207820

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ちょっと、この文章には動詞ないじゃないの??

と思われるかもしれませんが、

そもそも中国語は動詞なしでも文は成立する場合もあります。

なぜかというと、この文の最後の「了le」は、

状態変化を表す「了②le」ですので、

他の動詞は無くても、「なった」って意味が表せるのですよ。

 

天气冷了, 注意保暖喔!

Tiānqì lěng le, zhùyì bǎonuǎn o!

天気が寒くなったから、冷えないように暖かくしてね!

——————————————————————-

ハオ中国語アカデミー博多校

(淡江大学華語センター博多教室併設)

📞092-517-3621   

●平日:12時~21時 ●土:10時~19時 ●日:公休日

〒812-0012
福岡市博多区博多駅中央街2-1 博多バスターミナル9F

hao-hakata@haonet.co.jp

便利なアクセス

・JR各線、地下鉄空港線博多駅から3分

・地下鉄空港線祇園駅から10分

・博多駅周辺の各商業施設から地下通路で直結なので、

天気の悪い日でも安心です!

コロナ対策を万全に【通常開校中】

全レッスン【オンライン受講】可能!

いまなら入会金半額!(22,000→11,000)

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

まずは説明会&無料体験レッスンをお申し付けください。

▇大陸標準語はこちら

▇台湾華語はこちら

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

日々博多校で中国語勉強で頑張っている方々、

 

突然ですが、中国語で「博多」って書けますか?

 

え?バカにしてるの??

 

そのまま漢字で『博多』って書けばいいじゃん!

 

と思われたら、

 

実は違います!

 

「多」は日本語漢字も中国語漢字も同じですが、

 

「博」は違います。

 

よ~く見てください:

無題

お気づきになりましたか?

 

日本語の「博」の右上は、「田」のように、下の横棒が繋がっているのに対し、

 

中国語の「博」の右上は、「」ですね。下は繋がっていません。

 

もともと、

 

日本語の「博」の旧字体も、中国語の「博」(右上は「甫」)と同じ書き方でした。

 

「博」の右上の「甫」は、田んぼと苗の象形で、

 

この漢字は本来「田の苗を広く植える」の意味から、「ひろい」に変わりました。

 

なので、知識をひろく知っている人は「博士(bóshì」と言います。

 

 

こういう小さな違いは、面白いですよね!

 

——————————————————————-

ハオ中国語アカデミー博多校

(淡江大学華語センター博多教室併設)

📞092-517-3621   

●平日:12時~21時 ●土:10時~19時 ●日:公休日

〒812-0012
福岡市博多区博多駅中央街2-1 博多バスターミナル9F

hao-hakata@haonet.co.jp

便利なアクセス

・JR各線、地下鉄空港線博多駅から3分

・地下鉄空港線祇園駅から10分

・博多駅周辺の各商業施設から地下通路で直結なので、

天気の悪い日でも安心です!

コロナ対策を万全に【通常開校中】

全レッスン【オンライン受講】可能!

いまなら入会金半額!(22,000→11,000)

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

まずは説明会&無料体験レッスンをお申し付けください。

▇大陸標準語はこちら

▇台湾華語はこちら

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

 

最近チェックしたスクール