月: 2015年6月
大家好!
今天是六月最后一天啦。。时间如梭啊。
过了六月,暑假即将来临,大家计划好暑假去哪里了吗?
我们神田校,有的老师去荷兰,有的老师去台湾,还有的去海边度假。
相信炎热的夏天,选择去海边度假的同学一定不少,蔚蓝的天空下,躺在沙滩上晒晒太阳,下海潜潜水。。都会很放松吧。
今日は皆さんに、いくつか人気のリゾート地の名前を中国語でなんというかを紹介しますね。
ハワイ:夏威夷(Xiàwēiyí)
モルディブ:马尔代夫(Mǎ ěrdàifū)
プーケット:普吉岛(Pǔjí dǎo)
バリ島:巴厘岛(Bālí dǎo)
タヒチ:塔希提(Tǎxītí)
ハミルトン島:汉密尔顿岛(Hànmì ěr dǎo)
カンクン:坎昆(Kǎnkūn)
フィジー:斐济(Fěijì)
ニューカレドニア:新喀里多尼亚(Xīn kālǐduōníyà)
サムイ島:苏梅岛(Sūméi dǎo)
グアム:关岛(Guān dǎo)
サイパン:塞班岛(Sàibān dǎo)
パラオ:帕劳(Pàláo)
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
関連単語
度假胜地(dùjià shèngdì):人気リゾート地
度假(dù jià):休みを過ごす
沙滩(shātān):ビーチ
晒太阳(shài tàiyáng):太陽を浴びる
潜水(qián shuǐ):ダイビングする
放松(fàngsōng):リラックスする
大家好!
进入梅雨季节后,不是阴雨连绵,就是骤然下起瓢泼大雨,比如昨天晚上,晚下班的亲们,真是伤不起啊。
那,今天我们学习一些和雨相关的单词,怎么样?
小雨(xiǎoyǔ):小雨
大雨(dàyǔ):大雨
毛毛雨(máomaoyǔ):霧雨
暴风雨(bàofēngyǔ):暴風雨
雷阵雨(léizhènyǔ):雷を伴うにわか雨
瓢泼大雨(piáopōdàyǔ)・倾盆大雨(qīngpéndàyǔ):土砂降りの雨
雨过天晴(yǔguòtiānqíng):雨のち晴れ
雨伞(yǔsǎn):かさ
雨衣(yǔyī):レインコート
雨靴(yǔxuē):レインシューズ
避雨(bìyǔ):雨宿り
现在外面非常晴朗,希望今天晚上不 要下雨呀。
大家好!
ハオでは福利厚生サービス(会員向けに施設が提携している商品、
サービスなどを会員価格で提供する)を行っています。
例えば
・ベネフィットワン
・WELBOX
・リロクラブ(福利厚生倶楽部)
・リゾートソリューション
の会員様(或いはその家族)からご入学いただいた場合、
受講料(教材費を除く)の合計が12万円以上のマンツーマンレッスン
コースに限り特典サービスが適用できます。
ハオで福利厚生サービスをご利用の場合、 無料体験レッスンの際にお申し出くださいませ。 入学金無料+授業料5%OFFなど 大きな特典をご利用いただける可能性がございます。
※詳細はスタッフにお尋ねください。
福利厚生以外にもハオ及びグループ会社イーオンと 法人提携を結んでいる
企業様もたくさんあります。ぜひ会社の福利厚生や提携情報を チェックしてみてくださいね!
大家好!
いつの間にか6月も後半になりました。
既に夏のご予定が決まっている方もいらっしゃいるのではないでしょうか。
中国や台湾・シンガポールなど中国語で会話ができる場所へ行かれる方もいらっしゃると思います。
ツアーで行かれる方、個人で行かれる方、いろいろだと思いますが、
「せっかく中国語を話す所に行ったのに、緊張しすぎてどう言えばいいのか分からなくなって、結局何も言えなかった」という悔しい思いを誰もしたくないですよね?
それに少しでも会話ができれば、その旅の思い出は何倍も変わってきます!
なので、旅行にいらっしゃる前に、ぜひ当校で中国語旅行会話をスタートされることをおすすめします!
10回のフリートーク(一回30分)コースをご受講され、現地でよく出会う場面ごとの会話をしっかり身につけましょう!自分の要望をちゃんと伝えたり、現地の店員さんの話を微笑みでごまかさずにうまく聞き取って会話したりしたら、その旅の喜びも何倍も変わってきます!
以前より何倍もいい思い出を作るため、一緒に勉強しませんか?
大家好!
关东地区已进入梅雨季节,梅雨季过后,真正的夏天就来了,大家做好防暑准备了吗?
提起夏天,大家觉得少不了什么呢?今天给大家介绍一下我们神田校的老师们觉得少不了的物品清单,如有遗漏,欢迎大家来校时踊跃补充啊。
冰激凌(bīngjīlíng)or冰淇淋(bīngqílín):アイスクリーム
沙冰(shābīng):シャーベット
刨冰(bàobīng):カキ氷
西瓜(xīguā):スイカ
黄瓜(huángguā):きゅうり
西红柿(xīhóngshì):トマト
冷面(lěngmiàn):冷麺
防晒霜(fángshà shuāng):日焼け止め
太阳镜(tàiyáng jìng):サングラス
阳伞(yángsǎn):日傘
手绢(shǒujuàn):ハンカチ
空调(kōngtiáo):エアコン
电风扇(diànfēngshàn):扇風機
驱蚊水(qūwén shuǐ):蚊など虫避け
人字拖(rénzì tuō):ビーチサンダル
いつもご受講いただき、ありがとうございます。
本日飛び入り参加させ、ブログを担当させていただく劉です。
さて、この間GWの連休がありました。
休み明け、久しぶりに学校や会社に出向き、どういう会話をしますか?
下記のような文章なら、中国語でどのように言いますか?
想一想,该怎么说?
1.連休(GW)はどうでしたか。
2.どこか出かけましたか。
3.旅行にいかれましたか。
4.(旅行地)お天気はよかったですか。
5.初めてですか。
6.とても楽しかったです。
7.旅行に行きました。
8.一人で行きました。(友達と行きました。)
9.(旅行地)天気はよかったです。
10.三日間行きましたが、二日間は天気がよかったですが、一日雨でした。
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
⇓
1.連休(GW)はどうでしたか。
假期过得怎么样?
2.どこか出かけましたか。
去哪儿玩了吗?
3.旅行にいかれましたか。
去旅游了吗?
4.(旅行地)お天気はよかったですか。
那边天气怎么样?
5.初めてですか。
是第一次去吗?
6.とても楽しかったです。
玩得很好。
7.旅行に行きました。
去旅游了。
8.一人で行きました。(友達と行きました。)
一个人去的。(和朋友一起去的)
9.(旅行地)天気はよかったです。
那边天气很好。
10.三日間行きましたが、二日間は天気がよかったですが、一日雨でした。
去了三天,两天天气挺好的,一天下雨了。
大家好~
这是神田校的B先生去澳大利亚研修的时候,带回来的特产—–袋鼠肉!
我们第一次品尝袋鼠肉的味道,觉得它和牛肉的口感差不多。
肉很瘦,没什么脂肪的感觉。
对中国人来说,袋鼠肉绝对是“不一般”的食物。
不过在中国,很多人喜欢吃这些被大家认为是“不一般”的食物。
比如说:蛇肉、鳄鱼肉、猴脑、乳鸽、兔子肉、凤爪等等。
下面是我在天津的饭店里见到的鳄鱼肉。
大家吃没吃过其他稀奇古怪的东西呢?
欢迎来学校的时候,告诉我们。
単語:
袋鼠(dàishǔ)カンガルー
品尝(pǐncháng)味わう
口感(kǒugǎn)食感
鳄鱼(èyú)ワニ
乳鸽(rǔgē)小鳩、まだ成鳥になっていない鳩
凤爪(fèngzhǎo)鶏の足
稀奇古怪(xīqígǔguài)下手物