ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2016年2月

大家好!

先週土曜日夜渋谷校の交流会が無事に終わりました!

皆さんと一緒に中国語で会話したり、

中国語でゲームをしたり、 「元宵」「春联」について勉強したり

ともて楽しい三時間を過ごしましたね。

今回撮影担当の劉先生が写真をいっぱい撮ってくれましたので、

欲しい方がぜひ声をかけてくださいね。

 

上周六HAO涩谷校举办了一年一度的交流会。

今年办的是「元宵节晚会」

虽然这次有很多人都没能参加,

但是来参加的人和老师们很多游戏,

大家一起度过了愉快的时光。

 

这次交流会刘黎帆老师负责拍照,

真是辛苦啦!

自己紹介スタート!皆さん自分の順番が回ってくる までドキドキ↓

DSC_1018

 

干杯!↓

DSC_1025

中国語のゲーム!

DSC_1045

チームワークも大事ですね!↓

DSC_1074

勝ったチームにプレゼントを!↓

DSC_1094

負けたチームも「红包」があるよ!↓

DSC_1097

「元宵」について色々勉強しましたね↓

DSC_1103

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

香港的百万夜景。相信很多人都听说过。

因此这次我也专门(わざわざ)去领略了一下。

大巴(バス)车大概半个小时。

顺便说一下,香港的大巴车都是双层的。

我们是坐在上边那层。因为上山的路比较陡(険しい)

所以车越往上走我们越害怕。

车沿着公路一点点的往上走,感觉随时都可能会掉(落ちる)下去。

还好经过心惊胆战的半个小时我们终于来到了太平山顶。

太平山顶不但有饭店还有一些商场。

来看夜景的人真多啊,特别是情侣(カップル)

手机照的照片虽然不能很好的表现出当时的样子,

但是非常想和大家一起分享(シェアーする)

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

 

IMG_4432香

 

 

大家好!

みなさん、こんにちは!

最近昼間がだんだん暖かくなりました。

ただ昼と夜では気温差も激しいですから、

皆さんお体に気を付けてくださいね。

 

では早速今回の「今すぐ使える中国語」を見てみましょう!

 

張聖乾先生が選んだ単語はこちらです↓

 

張聖乾3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

花粉症(huā fěn zhèng):花粉症

○●例文●○

A:你有花粉症吗?

(花粉症ですか?)

B:没有。

(違います。)

 

※花粉症の中国語の漢字は日本語と同じですね。発音をしっかり覚えましょう♪

 

ちなみに、明日の夜に「元宵节交流会」が開催する予定です!

ゲームやプレゼントの準備が進んでいますので、

皆さんぜひ楽しみにしてくださいね♪

219

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

在中国有一年之计在于春一年の計は春にあり)的说法。

到了春天,万物复苏よみがえる),生机盎然。

因为中国属于农业国家,所以在古时候科技还不太发达的年代,

大家不知什么时候应该播种種をまく,什么时候应该收割農作物を刈り取る,取り入れる),什么时候下雨多,什么时候炎热等等。

于是有了24节气的总结。在中国我们说24节气表。是反映一年中自然现象和农事活动季节特征的二十四个节气。

第一个节气就是立春。那么立春意味着什么呢?立是开始的意思,立春就是春季的开始。所以农民伯伯要开始做好今年

农作物耕种的准备準備する、手配する。由于中国现在还在沿用农历旧暦,所以每年的节气都稍有不同,今年的立春是2月4号。

在立春这天,要吃一种有代表性的食物叫春饼。每个地方都有不一样的习俗,所以春饼可能也有地方特色。

立春这天看到北京的一个朋友发了很多关于春饼的照片,而且据说还是亲手做的手作り。看着真是流口水よだれが出る啊,

所以也想让大家看一看色香味俱全的春饼。

♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣♣

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

 

 

IMG_7056

 

IMG_7055

 

 

 

みなさん、こんにちは!

本日2016年3月のレッスン枠を公開しました。

自由予約制の生徒さんはお早めに予約をしましょう♪

 

パソコンと携帯での予約は12時間前までです。

渋谷校では当日予約も承っております。

ぜひ気軽にご連絡ください♪

渋谷校フリーダイアル:0120-808-428

皆様のご来校を楽しみにお待ちしております!

 

渋谷校今春節のおサルさんの飾りがたくさんあって、

皆さんご来校の際にぜひチェックしてみてくださいね。

 

ちなみに、この赤いおサルさんは生徒様のF.K.様が大連出張の時に

買ってきていただきました!

サル

お腹に「福」の漢字が書いてありますので、

勝手に「招福猴(zhāo fú hóu)」という名前を付けました♪

 

今年おサルさんが福をいっぱい招いてくるように

 

 

 

 

 みなさん、こんにちは!

今日は中国の春節ですね!

祝大家过年好!!  (あけましておめでとうございます!!)

春節の前の日に、「福字」などを新しいものに変える習慣があります。
昨日は休校日なので、
先週土曜日に講師達が春節の飾りを変えたりして大変賑わいました

 

 

まず去年の飾りの外します。

一年間ありがとうございました!

谢谢小羊们!

3

 

4

 

「对联」が2セットあるので、

どれにするかちょっと迷いました。

5

最後はこれにしました!

老师觉得还是这幅对联比较高大上。

2

 

 

福大家猴年吉祥!万事如意!

「猴年」も宜しくお願い致します!

皆様の中国語が上達できるように全力でサポートさせていただきますので、

一緒に頑張りましょう!!

1

 

みなさん、こんにちは!

今年は2月7日土曜日が中国の大晦日
8日日曜日は春節です。

この季節にすぐ使える中国語はこれでしょう!

 

「よいお年を!」

 

2月7日夜12時までまだ新しい年ではないので、

それまで会った人々に挨拶する時に使う中国語があります!

 

早速劉可揚先生に教えてもらいましょう!

劉可揚2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

拜个早年(gěi ní bài ge zǎo nián)

新しい一年が素敵な年になりますように/よいお年を

○●例文●○

A:后天就是春节了,给您拜个早年!

(明後日はもう旧正月ですね、良いお年を!)

 

祝你过个好年(zhù nǐ guò ge hǎo nián)も使えますよ

 

 

 

最近チェックしたスクール