「漢詩×私」私が漢詩を読みます―将进酒
大家好!
皆さん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。
本日は「漢詩×私 私が漢詩を読みます」コーナーの日です。
本日ご紹介する漢詩は「将进酒」です。
唐(618~907)の時代の詩人、李白(701~762)の作品です。
とても長い作品になります。
では早速詩をみてみましょう。
芩夫子:唐の時代の詩人、李白の友人
丹丘生:李白の友人、道士
将进酒,杯莫停:さあ、飲もう;杯をとめるないで
馔玉:山海の珍味
陈王:詩人・曹植(192~232年)、曹操の息子
斗酒十千:一斗(お酒の容量を表します)が一万銭もする、お酒が高価であること
欢谑:面白い話題などで冗談を言う
沽:買う
五花马:すばらしい毛並みの馬
裘:皮衣
新橋校の崔先生から以下の情報も頂いております^^
では本日漢詩を読んでくださるのは、小学校5年生のK・T君です。
K・T君は、とても長い詩を上手に読むことができました。詩の中の豪快な雰囲気は、まだ理解できない年齢ですが、長い詩を最後まで頑張りました。
来年などは、スピーチコンテストでの発表も、この詩に決めてあるので、これからの伸びも楽しみですね~
では、K・T君の「将进酒」です。
今回もコラボ大成功でした^^
ではまた次回にお目にかかります。
ハオ新橋校で中国語・台湾華語を始めたい方は、
まず無料体験レッスンをおすすめ致します
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆