ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2015年3月

大家好!

在校生のT様より、水墨画を頂戴しました!!!

  suibokuga1

 

趣味で始められ、この腕前!!素晴らしいですね。

お仕事で忙しくされているにも関わらず、ご自身で描いてくださいました。

近くで見ると、こんな感じです。

suibokuga2

レッスン担当の戚琳先生とパチリ☆

  suibokuga3

 

T様、どうもありがとうございます♪

 

柬埔寨之游

         去年年底,我终于去了向往已久的柬埔寨吴哥窟古迹。这里当然是世界遗产,吸引我的不只是这个遗迹的美丽,还有它背后的历史。

         吴哥窟的寺庙群几经变迁。当初,它是吴哥王朝的繁荣的首都。但是,历史上没有一个王朝是能天长地久的,当然吴哥王朝也会衰落,首都也被放弃,寺庙群就被湮没了。

         就这样,人们把这个古迹遗忘了,一直到几百年后西洋人再次发现它。我能想象到当时他们的感叹:人们一步一步走进深深的密林,那里仿佛不可能存在着任何人造的东西,可是庞大的寺庙群突然出现在人们的眼前。

         后来古迹经历了痛苦的殖民地时期和内战时代。内战时,吴哥窟被红色高棉占领了,好多佛像和建筑也被破坏了。

         内战结束后,吴哥窟古迹终于被登记为世界遗产了。历史留下的伤口虽然很深,不过在其他国家的帮助下,古迹逐渐恢复原貌。

         但是,要恢复的原貌到底是什么样子呢?在那里我们看到树根盘在遗迹的墙壁上,与墙壁成为一体。恢复原貌是根本不可能的了,因为树撑墙,墙撑树,如果我们拆下古树,那些墙壁也会随着倒塌。

        古迹的吸引力在于它的神秘,但太神秘的话,游客无法接近,所以要适度开发。不过其结果,密林被砍伐,国王用来阅兵的广场变成了停车场。踏入古迹时,我们不需要推开密林而是要推开小贩们的阻拦。

        历史毕竟是历史,遗迹毕竟是遗迹,如何能使遗迹与现代社会共存是我们整个社会面临着的重要课题。也许让遗迹继续沉睡在密林中是它最好的归宿。

 IMG_0058

大家好!

 

本日は、生徒様のインタビューを紹介致します。

河野英仁様は、弁理士として国内外でご活躍されていらっしゃいます。

ハオ歴は、なんと!9年です!!

お忙しいながらも、毎日の中国語学習は絶対に欠かさないという、大変な努力家でいらっしゃいます。

 

IMG_2215

 

 

中国語を始めたきっかけは?

 

北京への短期留学がきっかけです。アメリカの大学との提携プログラムだったため、講義はすべて英語で行われたので問題ないとしても、生活をしていくにはやはり中国語ができた方がいいかと思いました。

中国は、元々、仕事上ずっと注目していた国でもあったので、良いきっかけでした。

 

 

スタート時のレベルは?

 

四声、ピンインからスタートしましたが、現在では、日常会話は問題ありませんし、仕事上の書類も最終的にはネイティブの社員にチェックしてもらいますが、ほぼ自分で作成しています。

中国語で相手と直接やり取りできるようになり、通訳を介していた頃よりもずっと信頼度が増したようで、現地から講演会や顧問弁理士の依頼も多くなりました。

中国語ができるようになって、仕事上、本当に助かっています。

 

 

レッスンについて教えてください。

 

毎週1回、2コマ連続で受講しています。1コマ目はテキスト「成功之路 成功編」、2コマ目は先生が毎回用意してくれる新聞記事を使って授業をしています。新聞記事を先生に読んでもらい、それを要約したり、先生と討論したりしています。

日常会話は問題ないので、今後は、もっと専門性の高い内容の会話もできるようになるというのが目標です。

 

ハオの先生は、生徒のレベルやニーズに合わせて、レッスンの進め方や勉強方法を提案したり、テキスト一辺倒でなく、フレキシブルに対応してくれるのが非常にうれしいですね。

 

 

勉強で工夫されていることはありますか?

 

通勤電車の中で中国語のラジオを聴いたり、ドラマを見たり、隙間時間を上手く利用するようにして、だいたい1時間半~2時間ぐらいは中国語に時間を割いていると思います。毎日何かしら中国語に触れるようにしているうちに、中国語学習がすでに生活の一部になりました。

 

 

これから中国語を勉強をスタートされる方へひとこと

石の上にも3年というように、ハオの上にも3年です(笑)。こつこつがんばりましょう!

ある程度中国語に慣れてきたところで、短期留学をするのもいいと思います。

 

 

 

 

 

先生達曰く、河野様とお話する時は、外国人と話をしている感じがしないのだそうです。それほどまでに上達された河野様ですが、お話を伺った際、時間があったら、もっと勉強して、もっともっと上手になりたいとおっしゃっていたのがとても印象的でした。

 

 

河野様、ご協力ありがとうございました!

 

 

大家好!

 

 

IMG_2214

 

 

 

 

曲先生が、とても大きな中国結びを持ってきてくれました!

学校のどこかに飾りますので、見つけてくださいね♪

 

今年的3月21日,是中国的龙抬头(二月二),又被称为“春耕节”、“农事节”、“春龙节”,是汉族民间传统节日。龙抬头是每年,农历二月初二,俗称青龙节,传说是龙抬头的日子,它是中国城乡的一个传统节日。庆祝“龙头节”,以示敬龙祈雨,让老天佑保丰收。二月二,相传是土地公公的生日,称“土地诞”,为给土地公公“暖寿”,有的地方有举办“土地会”的习俗:家家凑钱为土地神祝贺生日,到土地庙烧香祭祀,敲锣鼓,放鞭炮。中国人有正月不剪头的习俗,过了正月的“二月二”就是剪头的最好的日子。所以这一天人们都要剪头发,还要吃猪头肉来庆祝。

      轮盘赌有必胜法?

          我的朋友说,赌场的轮盘赌有必胜法,为什么呢?因为他上次在澳门赢了四万日元。我好奇地问,怎么可能有必胜法?他充满自信地说“有”。某月某日,在居酒屋我们讨论了轮盘赌的必胜法。

          轮盘赌的游戏规则很简单。他由一个轮盘,一个象牙质小球以及一张赌桌构成。轮盘以转轴为中心转动,并且分成了八个(美式轮盘),细长沟道。36个够到分别编号为1至36,一半是红色一半是黑色。另外两个绿色沟道分别为0和00.

         我朋友的必胜法很简单。持续赌红色,或者黑色。如果输的话,加倍再赌一样的颜色。赌什么颜色,关键是确认履历。如果黑色连续输了三次的话,他就赌黑色。如果黑色连续赢了三次的话,他就赌红色。他的这种推论按照普通人的心理,红黑的概率应该是50%的想法。

         我说每次中红或者中黑的概率应该是一样50%。而且考虑到有0和00数字的话,赢的概率应该更少。怎么可能说轮盘赌有必胜法呢?

         但是我感到套说的话有些道理。下次我想验证他的必胜法是否有效。

 

lunpan

 

大家好!!

125014

 

早いもので、3月も半ばとなりました。

この春から大学1年生になるみなさんに、耳より情報です。

第二外国語(二外)、中国語を選んでみませんか?

 

実は、中国語は世界で一番使っている人口が多い言語なんです。

母国語として話す人はなんと12億人!!

(英語よりも多いとは、意外ですよね! 驚)

中国から日本の大学にやってくる留学生の数は

全国で8万人に上るとも言われています…

なんと、日本にいる外国人留学生の約60%が、中国出身なんです!!

留学生のお友達作りに役立つこと間違いなし☆

 

国際人への第一歩はここから!

スタートダッシュで、周りと差をつけましょう!!

 134064

もちろん

大学2年生以上の方も

第二外国語ではなく、専攻として中国語や中国文化を学ばれるみなさんも

資格試験に合格して、就活でアピールしたい!という方も

この春から大学院へ進学されるみなさんも

春だから、なにか新しいことを始めてみたい!という方も、大歓迎です♪

 089624

 

無料体験レッスン・コース説明会、随時お申込みいただけます。

フリーダイヤル 0120-808-117 へ

お気軽にお問い合わせください☆

最近,学中文的同学们,是不是经常看到这个拼音呢?“duang”
大家一定很好奇,这是什么意思吧,这个发音,出自著名武打演员成龙的生发水广告,在广告中,表示用了洗发水,头发就长出来了的时候,成龙说:”用了一个月,头发duang就出来了。“
现在作为”特效音“的代名词,被年轻人追捧。当遇到有什么自己觉得很神奇,或者不能理解的事情时,大家也会用这个duang来表达自己的心情。
例如:
这个化妆水真的很好用,才用了两天,duang,皮肤就水嫩水嫩的了。
春节期间,吃得太多,duang就重了10斤。

 

洗发水:シャンプ

水嫩水嫩:みずみずしい

追捧:流行として追いかける

 

DSC_6426

DSC_6427

大家好!

 

031215

 

今日はレッスンの予約をしていないけど、他の予定がキャンセルになった、突然勉強意欲が湧いて来た、予定した時間よりも出張から早く戻ることができた等々、その日にレッスンの予約ができたらいいのにな、、なんて事ありませんか?

 

 

 

 

そんな時は・・・

 

 

 

 

お電話やメールで当日予約を承っておりますので、どうぞお気軽にご連絡ください!

(尚、レッスンのキャンセルにつきましては、就学規定通りとなりますので、ご了承下さい)

 

 

 

 

皆様からのご連絡、お待ちしております♪

变化与永恒

作者:OG同学

上个周末日本连休三天,我请了一天假去探索大陆的世界遗产。这次我选择了泰山和曲阜的三孔。11月的中国已经比较冷,可是天气还适合出去走走。去的路上,我有个怪怪的感觉,可是不知道是什么,只是觉得有点不对劲儿。

第二天在曲阜吃早饭的时候,我猛然想起路上没有小摊儿了!也没有垃圾了!还有,一碗粥要花十块钱了,跟我以前住在中国相比,怎么生活变成了这个样子?

现代中国在不断的变化和进步,而另一方面中国的古代文化遗址保留至今,三孔依旧是原来的三孔,传统住房还安静地沉睡于院中,只是少了房中的主人。泰山依旧是原来的泰山,我们上山的路也跟古代皇帝亲自走过的路一样。可是这里也阻止不了变化的潮流,泰山已经可以坐缆车上山了,从山顶眺望泰安城,看到有那么多的高楼在疯狂的建设中。

最后变化还是会淹没传统吗?作为一个游客,我还是希望泰安能维持它原来的面貌。

 

taishan

最近チェックしたスクール