ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2018年11月

皆さん、こんにちは。

11月の最後の日になりました。今年はどんな年でしたか?

また、来年は現在の天皇陛下が戦前退位され、新しい天皇陛下が誕生します。皆さんは来年をどのような年にしたいでしょうか?

さて、来年のことを考えながら、先生たちと一緒に中国語の早口言葉を挑戦してみませんか?

早口言葉は中国語で「绕口令(rào kǒu lìng)」と言います。

12月2日より三週間をかけて「早口言葉週間」になります。どの方が一番うまく、速く言えるのかを楽しみにしています。また、言える方にオリジナル記念品をプレゼントいたします。楽しみにしてください。

では、学校で会いましょう!

 

 

大家好!

学习一段时间中文后,很多人都想参加HSK中文水平考试。
考试中的写作部分,很多人都觉得比较难,特别是HSK6级的缩写。
其实,缩写是有技巧的,最重要的是平时多练习。
如果对写作感到不安的话,来学校找老师商量商量吧。
今天我们来介绍一位学生N.O.先生的缩写作文。
N.O先生现在学习的是《成功之路·进步篇2》。主要学习常用的语法和单词的搭配。
进步篇2学完后的学生,一般参加HSK4级或者挑战一下HSK5级。
image1

那么我们快来看看N.O.先生的作文吧!



有一个贫穷的年轻人到城里去找工作,但是对找到工作没有把握。
他给银行家写了一封信,他觉得没准儿能借到一些钱。
他收到了银行家的回信。
银行家给他讲了一个故事:
在大海里有很多鱼,它们都有鱼鳔,只有鲨鱼没有,鲨鱼不停地游动。
最后,鲨鱼有了强健的身体,成了凶猛的鱼。
年轻人的心意改变了。
十年后,年轻人挣了很多钱,成为石油大王。
故事告诉我们,即使没有好条件,也要认真努力。

 

 大家好!

皆さん、こんにちは!

ハオ新宿校の生徒様、K.B.様は11月に西安旅行に行ってきました。

最初は乗継や現地タクシーなど色々と不安を感じましたが、

実際に行ってみたら現地ガイドと中国語で旅行会話をしたり、

沢山の西安の名所旧跡を巡ったりしましたので、

今回の旅行に大満足をして、非常に楽しかったらしいです。

 

写真をたくさん撮って頂きましたので、

二回に分けてご紹介しますね。

では早速ですが、K.B.様が撮った写真を見てみましょう!

 

 

 

从11月8日到11月12日我去西安旅游了。

我一个人跟导游一起去很多名胜古迹参观了,高兴地过了三天半。

而且我跟导游好好练习汉语了。

他努力地帮助我练习汉语。

这些照片是在西安拍的。

  陕西历史博物馆

1

2

 

 

大慈恩寺(大雁塔)

3

 

 

华清池

4

 

 

兵马俑

5 6

 

 

青龙寺 空海纪念碑

7

 

後半はお楽しみにしてください♪

大家好!

你喜欢什么颜色?关于颜色的中文单词,你会哪些呢?

我们一起来学习一下关于颜色的中文单词吧!

今天学习关于绿色蓝色的单词。

 

墨绿色   mò lǜ sè         ダークグリーン

草绿色   cǎo lǜ sè       モエギ

翠绿色   cuì lǜ sè         エメラルドグリーン

苹果绿   píng guǒ lǜ    青リンゴの緑色

天蓝色   tiān lán sè        コバルト

海军蓝    hǎi jūn lán     ネービーブルー

孔雀蓝    kǒng què lán   青緑色

辛苦了!

 

大家好!

 

 

 

 

090368

 

 

 

 

 

以下日程にて、年末早口言葉大会を開催致します!

日頃の学習の成果を是非、試してみてください。

 

 

■日程:2018年12月2日(日)~2018年12月22日(土)

■大会形式:レッスン終了後、中国語の早口言葉に挑戦して頂きます。間違えても罰ゲームなどはありませんので、

ご安心下さい。早口言葉は1週間ごとに難易度が高くなります。

 

 

上手に言えた方には、素敵なプレゼントを差し上げます♪

 

 

 

中央電視台のアナウンサーを目標に、きれいで正確な早口言葉を言えるようにがんばりましょう。

 

みなさまのご参加、心よりお待ちしております♪

 

 

 

 

 

大家好!

 

 

 

 

IMG_8477

 

 

 

 

 

みなさん、カラスミを食べたことはありますか?

葉先生が生徒様から台湾のお土産にカラスミを頂いたのですが、私はそのおすそ分けを頂き、

人生で初めてカラスミを食べました。とてもおいしかったです!

ごはんのおかずというよりも、お酒のおつまみとして食べるそうですね。

 

 

 

 

ところで、「おつまみ」中国語では何と言うかご存知でしょうか。

中国語では、下酒菜  xià jǐu cài と言います。

ちなみに、カラスミは 乌鱼子 wūyúzǐ です。

 

 

 

 

1201301

 

 

 

 

のんべえの方もそうでない方も、使ってみてください。

カラスミも機会がありましたら、ぜひ食べてみてくださいね!おいしいですよ♪

 

 

 

025400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

安心してご受講頂くために、

ハオでは感染防止対策を行っております。【詳細はこちら】

 

 

 

 

 

ハオ中国語アカデミー新宿校

(淡江大学華語センター新宿教室併設)

📞0120-808-117📞

(平日:13時~22時/土日:10時~19時)

 

無料体験レッスン実施中

中国語☞ 申し込む

台湾華語☞ 申し込む

こども中国語☞ 【申し込む!】

Instagram✨【見る】✨

 

 

 

 

3回のお試しレッスンも好評受付中!

◆3回お試しレッスンのお申込はこちらから

※「無料体験レッスン」と「お試しレッスン」

両方のレッスンをご受講いただくことはできませんのでご注意ください。

 

 

 

 

 

 

新宿西口より徒歩3分!

    ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、スターバックスのビル4階です。

おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。

 

 

 

大家好!

接続詞は、語句や文章をつなげるもので、

HSK中検などの試験はもちろん、日常会話にも欠かせません

接続詞を上手く使えば中国語でのコミュニケーションも楽しむことができます!

今日から少しずつ紹介しますので、

皆さんぜひ少しずつ覚えていきましょう

 

选择复句(選択関係の複文)

選択を表す接続詞:二つの行動を比較したのち、

一方を捨てもう一方を選ぶ接続詞のことをいいます。

 

①~还是(hái shi)~「AそれともB?」

例文:你喝咖啡还是喝茶?

(コーヒーを飲みますか、それともお茶を飲みますか?)

 

②要么(yào me)~,要么~「Aか,それともBのどちらかである」

例文:要么去公园,要么去百货,快点儿决定吧。

(公園に行くか、それともデパートに行くか、早く決めましょう。)

 

③不是(bú shì)~就是(jiù shì)~「Aでなければ,Bである」

例文:他休息时不是吃,就是睡。

(彼は一日中食べてるか、寝ている。)

 

④与其(yǔ qí)~不如(bù rú)~「Aよりも、Bのほうが~」

例文:与其坐出租车去,不如走着去。

(タクシーで行くより、歩いて行ったほうがいい。)

timg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

大家好!

 

 

 

IMG_8481

 

 

IMG_8484

 

 

 

 

今週は時間がなくて、学校へ行けない、でもレッスンを受けたい。

出張中にもいつもの時間にいつもの先生と中国語を勉強したい。

ハオのない場所に引越したけど、中国語の勉強を続けたい。

 

 

そんな方には、スカイプレッスンがおすすめです。

パソコン、タブレット、スマートフォン等、スカイプがインストールされている端末とネット環境があれば、

どこからでも受講することができます!

 

尚、スカイプレッスンを受講される場合、事前にスカイプIDをお知らせ頂く必要がございます。

また、グループレッスンは、スカイプでのレッスンは行っておりません。ご了承下さい。

 

詳しくは学校まで(0120-808-117)お気軽にお問い合わせ下さい!

 

 

 

 

 

 

IMG_1972

今週御来校いただいた方は既にお気づきの方もいるかもしれませんが、受付カウンターにホワイトボードが出現しました。

気まぐれで更新していくつもりですが、御来校いただいた皆さんに台湾をもっと深く知る上で知っておくと良いワードを紹介したいと思います。

 

今回紹介するのは「正妹」という言葉です。恐らく中国語に自身がある方でも発音含め完璧に使いこなせる人は少ないのかも知れません。

綺麗な女性をあらわす言葉なのですが、声調は「4声+4声」ではなく「4声+1声」で「zhèng mēi」となります。

 

因みに「正妹」語構造は「偏正piānzhèng関係」(修飾語+被修飾語)の関係で、「正」自体「綺麗な」という形容詞的な意味があります。

なので「她很正!」みたいな使い方もできちゃいます。

 

褒め言葉の一つとして覚えておくと良いかもしれませんね!


 

 

大家好!

114953s

这是扇子,也叫团扇。

 

“扇”字的原意

这个字是由“户”和“羽”组成的,“户”是家的意思,“羽”不是羽毛的意思,而是两扇门的样子。所以“扇”最初的意思是可以开关的门。比如下图,“左右两扇门”

door

以前皇帝的后面一定有人举着两个非常大的扇子,那也是“门”的意思,表示那里是皇帝的地方。所以以前的大扇子是皇帝权利的象征。大扇子的名字叫“掌扇”。

掌扇

最近チェックしたスクール