ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
横浜校
横浜校

横浜校ブログ横浜校ブログ

横浜校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2019年12月

大家好!

ハオ中国語アカデミー横浜校です。

 

2019年令和元年も残りわずかとなり、

当校も本日で今年最後のレッスン日となりました。

明日(12月29日)から1月5日(日)まで

年末年始休暇頂戴いたします。

 

今年を振り返ってみると

今年も資格試験に挑戦された方が

たくさんいらっしゃい、

試験を受けていなくても、

目標を達成するために皆様

一生懸命に頑張りましたね!

 

ご存知の通り、中国語学習は

日々の積み重ねで、コツコツ頑張る

ことで上達を感じることになります。

 

よく在校生の皆様とお話をさせて

いただきますが、たくさんの方から

「楽しいです!」「上達を感じました!」

とのお話を聞きます。もちろん先生も

皆様の目標達成のために陰ながら

一生懸命にサポートさせていただいておりますが、

それ以上に皆様ご自身が頑張ったからだと思います。

来年も是非今までと同じペースで

コツコツを積み上げて行きましょうね♪

 

ちなみに、来年1月に

皆様が取った資格試験の合格書を

掲示させていただきますので

引き続き上のレベルを目指して頑張りましょう。

また、皆様の資格試験の合格書が

きっと在校生のすべての方々の励みになると思います。

 

今年も皆様の中国語勉強のサポートができ、

とても幸せな一年でした。

 

来年も引き続き、講師・スタッフ一同

心を込めてサポートさせていただきますので、

引き続きよろしくお願いいたします。

 

皆様、良いお年をお迎えください♪

 

 

 

 

大家好。我是横滨校的千老师。

 

今天给大家介绍一篇学生作文。

这位学生今年11月17日,

去上海参加了上海国际马拉松比赛。

本篇作文就介绍了当时的情况。

在网上报名,付款也都是他一个人完成的。

为了这次马拉松,他开了一个银联账户。

我觉得他是一个执行能力特别强的人,非常佩服他。

 

下面我们欣赏一下他写的作文吧。

 

上海马拉松

 

1117日,我参加了上海马拉松。 老实说我是马拉松初学者。

 

我开始跑马拉松是去年的这个时候,当时我看到了上海马拉松大会的新闻。

当时我突然萌生一个想法,我想跑上海的街道。

看那些平常只能开车看得到的上海风景。

 

3月千叶大会,5月富山大会,然后10月水户,

我今年参加了三次日本马拉松大会。

 

从水户大会过了三星期以后的1117日,

第四次参加的马拉松大会就是上海马拉松大会。

也是我第一次参加的国外马拉松大会。

 

马拉松当天早上5点半,我把行李寄存在南京东路的寄存处,

然后就去了起跑线的外滩。

早上7点马拉松开始了。 

从开始到5公里地点,我和其它的运动员擦肩而过。 

参加上海马拉松国际大会的运动员超过二万多人。

大家可以想象那个情景吧。

 

 

跑了10公里以后,大家逐渐分散开来了,我一边眺望街景,一边跑着步。 

到了22公里时,突然我的两个腿肚子抽筋,跌倒了。  

过了10分钟,有一个骑自行车的女救护员发现了我,并来到我的身边。 

 

那位女性按摩我的腿,把有冰块的塑料袋敷在我的腿肚子上。

又过了20分钟,终于我的腿的疼痛缓和下来了,我又跑了起来。

 

32公里,我开始慢慢跑步,超过32公里,又加快了速度。 

多亏那位女救护员的帮助,我在规定时间以内跑完了全程。

 

这一天,上海的气温27℃,是个好天气。

我跑到终点的时候,那位女救护员给我的塑料袋里的冰块已经化成水了。

 

2019.12.1

大家好!

我是横滨校的陈老师~

12月在日本是“忘年会之月”,大家都参加了几场忘年会呢?

有没有喝醉呢? 哈哈

好了,回到正题(話が戻ります),今天我们要练习的模拟会话是

“马上要到新年了,我们可以聊什么?”

 


模拟会话

学生:老师,今年你们最后一天上班是什么时候?

老师:今年我们最后一天上班是28号。你们公司呢?

学生:我们啊,是27号。

老师:那你们不是有九连休吗?

学生:是的,我们有九连休。你们只有8连休,对吧?

老师:对的对的,8连休也不少了。

学生:是啊是啊,那您新年有什么安排吗?

老师:我没什么安排,在家安静地过吧。您呢?

学生:我也没什么安排,去旅游的话,到处都太贵了(旅行にいくと、どこでも高すぎる)。

老师:确实是呢!(確かにそうです)那您在家学习中文吧,哈哈


 

怎么样?大家都看懂了吗?

来学校上课的时候,请一定试一下哦!

大家好!

 

今年も残りわずかとなりました。

これからクリスマス、お正月と

イベントが多いかと思いますが、

中国語も最後まで頑張りましょうね♪

 

さて、教室には掲示しておりますが、

下記の通り年末年始休暇を頂戴しております。

 

==========================

2019年12月29(日)~2020年1月5日(日)まで

 

今年最終レッスン日:12月28日(土)

来年開講日:1月6日(月)

==========================

 

来年の目標もこれから考えていただき、

来年ご来校されましたら

また皆様に書いていただきますね^^

 

 

 

       从11月20日到23日我和朋友们一起去上海旅行了。

       第一天晚上到了上海,我们就去了外滩。那天天气和空气都很好,
所以上海夜景我们能看得很清楚。晚饭去了母亲给我推荐的餐厅,
吃了上海的家常菜。虽然朋友们看起来很满意,不过我却觉得那些菜
都是我在家里吃过的味道。所以一点儿都没感到特别。

       第二天,我们在迪士尼玩了一整天。我真的很想让朋友们玩得开心,
可是由于海盗船当天休息,冰雪奇缘和泰山也没有玩上,太可惜了。
但是点亮寄梦的表演无论看多少次,都很让人感动。所以还是觉得上海
迪士尼真棒!!

       第三天,我们又去朱家角逛了一逛。和外滩周边的风景完全不一样,
是从来没看过的景色,感觉好像走进了另外的小世界。只在那边走走就
觉得很开心。

       下午我们又去外滩闲逛。晚饭,虽然想吃小龙虾,但是哪儿都没有。
谁都跟我说:"已经过季了,现在只有大闸蟹。"无论花多少钱,我都
想吃小龙虾。来中国的话,非吃不可吧TT但是我们已经走不动了,又饿

又累。就随便进去了一家店,我们吃了大闸蟹的打卤面,味道很好。还

有那家店的一个阿姨跟我聊了很多的天儿。她问我来读书还是上班,这

样的客套话我听了以后很开心,这会成为我更努力学习汉语的动力。另

外对我们的服务也很热情周到。

       我们刚要出门,正好和一拨客人擦肩而过。我们在外面等的时候,

阿姨叫住我说:"你是日本人吧,这拨人好像也是日本人,给我当个翻

译。"我被阿姨吓了一跳,可是阿姨让我去就跟着去了。那时,我做不

到像聖徳太子那样一次同时听到好几个人说话,因为既有两个阿姨给他

们推荐不同的菜,又有客人们点着各自喜欢的菜,使我不知所措。不过

我还是为他们翻译好了。如果上错了菜,请别怪我。我已经努力了。

后阿姨送给了我们小礼物,而且还帮我打的。

       虽然这次旅行有好多遗憾的事情,不过幸亏朋友们都很乐观,每天

都玩得很开心。而且对我来说,有了尝试靠自己的汉语和别人互相帮助

的经验,收获非浅。

 

 

 

 

 

蟹黄面

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

大家好!

我是横滨校的陈琪霞,

谢谢大家在繁忙的12月也坚持来学校学习中文。

 

今天我们来聊聊12月的节日——圣诞节吧。

首先,圣诞节是每年的12月25日,前一天12月24日的晚上叫平安夜。

那么我们来看看如何主动聊这个话题吧。

(では、どうやって自らこの話題を持ち出すかを一緒に見てみましょう)

 

 


(模拟会话)

学生:今年过得真快啊!圣诞节马上要到了。

老师:是啊!你圣诞节有什么安排吗?

学生:没有什么安排,得上班呢!(特に何も予定ないです。出勤しないといけないから。)

老师:是吧,我也一样要上班。在日本一般怎么过圣诞节呢?

学生:在日本圣诞节我们吃蛋糕、吃炸鸡块。

   所以那一天肯德基(KFC)的炸鸡块会卖得很好!

老师:哈哈……原来是这样。那你也吃蛋糕和炸鸡块吗?

学生:是的,那天我会买鸡肉和蛋糕回家,和家人一起吃。

老师:真的吗?你太体贴了!(思いやりがある)

学生:没有没有,应该的。(いえいえ、やるべきことです)


 

 

怎么样?大家都看懂了吗?

看懂了的话,下次来了请和老师们主动聊天哦~

没看懂得话,请问你们的老师哦~

那么下次见吧O(∩_∩)O

 

 

大家好。

 

我是孙老师。

今天要为大家介绍两句有趣的中文。

 

 

 

 

 

注释:

①的情况是说话人喜闻乐见,情愿去做的。

②的情况则是说话人不喜闻乐见,意料之外的。

“蓝瘦香菇”,网络用语。因为发音与“难受想哭”相近,被网民广泛使用。

 

 

 

 

大家好,我是HAO横滨校的包老师。

 

今天给大家介绍一下Q.Y.小姐去韩城和汉中的作文!

Q.Y小姐很喜欢三国志和史记,为了更好的了解这些历史人物,

Q.Y.小姐常常去中国旅游,去这些历史人物生活过的地方去

体会当时的情景

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

我从11月10号到17号去中国旅游了,

从成田机场大韩航空,在仁川机场

转机去了西安咸阳国际机场。

 

为了去韩城,我坐去太原的火车了,

这辆火车有软卧,硬卧,硬座,和无座。

我去韩城坐软卧了,软卧115块。

 

从西安北站到韩城花了三个小时,

在韩城,我坐出租车去了龙门,大禹庙,

司马迁祠,党家村,和韩城古城。

 

从韩城回到西安的时候,我又坐了火车,

这辆火车只剩硬座票了,硬座只要32块。

到达西安车站后,我坐去贵阳的高铁去了汉中。

 

在汉中,我坐出租车去了汉中石门栈道风景区,

张良庙,武侯墓,定军山,马超墓,武侯祠,

拜将坛,和张骞纪念馆,在西安我去了阳陵

博物馆和霸陵。

 

这次旅行很有意义

 

路线:

  1. 成田机场——仁川机场—西安咸阳国际机场
  2. 西安—韩城(去太原的火车)3个小时
  3. 韩城—西安
  4. 西安—汉中(去贵阳的火车)1个小时20分

 

 

 

 

大家好!

我叫张光辉。

 

能成为HAO横滨校的一名老师,

并且能和大家一起学习中文感到非常荣幸。

每个人都有自己的理想和梦想,

当老师是我一生最大的梦想。

我非常喜欢教中文,在教大家中文的时候是我最开心,

最高兴的时候。

 

学习中文,不仅仅是一种语言的学习,

同时更会了解到中国的历史,文化和中国民俗风情。

我也在不断的努力学习,

希望我的课能让大家感觉到轻松、愉快。

 

我是来自美丽的海滨城市大连。

因为大连有很多日本企业所以居住着很多日本人。

我曾在日本企业工作过,

知道并喜欢日本人认真的工作态度和高质量的服务水平,

所以大家在学习中无论是遇到不明白、不理解、不会说

等等各种问题时随时随地都可以来问我,

我都会耐心地帮助大家。

 

我的爱好是旅游、钓鱼和做家庭料理(中国料理和日本料理)。

中国料理最擅长的是包水饺子,

日本料理擅长的是做山野菜(蕨菜、竹笋、山葵叶子等)。

期待着和大家一起学习。

 

==========日本語訳=========日本語訳========

 

私は張光輝と申します。

HAO中国語アカデミー横浜校の先生として、

皆さまと一緒に中国語の勉強ができることを

とても嬉しく思っています。

 

人は誰でも夢とやりたいことがあると思いますが、

私とっては先生になることが人生の夢でした。

私は中国語を教えるのが大好きで、

皆さんと一緒に勉強する時間が一番楽しいです。

 

中国語を勉強するということは言葉の勉強だけではなく、

中国の歴史、文化、習慣も一緒に勉強することです。

私は皆さん方がリラックスしながら。

楽しく学べる雰囲気を大事にしながら

レッスンを進めています。

 

私の出身地は大連です。

大連にはたくさんの日系企業が進出しているので

日本の方もたくさん住んでいます。

私も日系企業に勤めていた経験があるので

以前から日本の方の真面目な仕事ぶりや

お客様を一番大切にする姿勢を見習いたいと

ずっと思っておりました。なので、

何かご質問などがありましたら、

遠慮なくご相談してくださいね。

 

私の趣味は旅行、釣りと家庭料理(中国料理と日本料理)です。

中国料理は手作り水餃子が得意で、

日本料理は山菜料理が得意です(ワラビ、たけのこ、葉ワサビ等)。

 

一緒に中国語勉強を頑張りましょう!

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー横浜校です。

 

今年も残すところあと1か月未満となりました。

今年年初に決めた目標、

皆様は達成されましたでしょうか。

当校では1月に、皆様が書いた今年の目標を

掲示させていただいておりました。

今月は書いた皆様に目標を

しっかり達成できたか確認させていただき、

達成できた方には「恭喜达成目标」

シールを貼らせていただきますので、

ぜひ、担当教師もしくは事務局まで

お声掛けくださいね♪

 

さてさて、

2020年1月のスケジュールを公開致しました。

自由予約制の方、レッスンお振替の方は

「ネットキャンパス」よりご予約くださいませ♪

 

当日予約も承っております!

当日ご予約の際は下記のお電話番号までご連絡ください!

今月も楽しくレッスンしましょう~♪

フリーコール:0120-808-458

 

※「ネットキャンパス」よりご予約の際は、

ご自身の受講できる範囲内でご予約くださいますよう

よろしくお願い申し上げますm(__)m

 

 

最近チェックしたスクール