流行言葉(内巻、ニラ刈り、横たわる主義?)
みなさん、ハオ中国語アカデミー新橋校の千です。
昨日から関東甲信地方が梅雨入りとのことですが、
みなさんは毎日傘をお持ちでしょうか^^
今日は最近の中国で流行っている言葉をご紹介しましょう。
1)内卷nèi juǎn(内巻き)
「内巻き」現象というのは、競争の激しさあまり、内部までも競争が及び、内部での損失も大きくなり、誰もが力尽くし、最終的には、何も得れていない状況を指す。
例句:清华北大毕业生,也面临就业内卷。
(近年中国の大学卒業生達の就職競争はますます激しくなり、一流大学の卒業生でも、地方公務員や小中学校の先生などの職に就くニュースなどが度々話題になっている。こういうことから生まれた言葉)
2)割韭菜gē jiǔ cài(ニラ刈り)
元々の意味は、ニラが一定な大きさになったら刈るという話だったが、
今は立場が弱いものが、勢力が強いものに、色んな方面で、搾取される現象を指す。
例句:年轻人不想生孩子被割韭菜。
(今の若者達は、子供を産も生んで、ニラ刈りにされることを嫌っている)
3)躺平tǎng píng(横たわる主義)
最近の若者の間で、はやっている言葉で、「横たわること、または仰向けに寝そべること」で、
周囲からの圧力に対抗するという態度を指すのである。
横たわれば、内巻きされる心配も、ニラ刈りされることもないということです。
いかがでございますか?「内巻」、「割韭菜」、「躺平」という三つの社会現象は日本にもありますでしょうか?では、また次回。
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
★今なら入学金全額無料+受講料5%OFF!!★
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆