【台灣華語統一發票】レシートは宝くじ?(統一發票tǒng yī fā piào)
大家好,又到了新橋校台灣華語時間!
皆さん、こんにちは!またハオ新橋校の台湾華語タイムです!
在台灣買東西時的「レシート」是「統一發票」。
日常對話的時候常常簡稱「發票」。
台湾でお買い物するもらった「レシート」は「統一發票」と言います。
会話の中では、よく「發票」と略称します。
統一發票(tǒng yī fā piào)
日本的收銀檯旁有放レシート的垃圾桶或小盤子,台灣卻是發票捐款箱。
日本では、レジの横にレシート入れのゴミ箱、あるいは、トレーが置かれていますが、
台湾では、レジの横に置いてあるのはレシート用募金箱です。
這到底是怎麼一回事呢?
それは一体どういうことでしょうか?
其實,這個「統一發票」是「可對獎的レシート」!所以有的人會把發票放進捐款箱,也幾乎沒有人會把發票丟掉。
実は、この「統一發票」は「宝くじ付きレシート」ですよ!
ですから、不要なレシートを募金箱に入れる人はいますが、捨てる人はほとんどいません。
「統一發票」附帶獎金的理由之一是為了「防止逃漏稅」,不過站在消費者的立場來看是很令人開心的事呢。
「統一發票」にくじがついている一つの理由は「脱税防止」です。
消費者にとっては、とても嬉しいことですよね!
統一發票的中獎結果是每兩個月份於隔月的25日公布中獎號碼,獎金從200元到最高1000萬元.外國人如果中獎了也可以在台灣領取獎金唷!
統一發票の当選結果は、2ヶ月分ごと、翌月の25日に当選番号が発表されます。
200元(約700円)から最高1000万元(約3500万円)の当選金額があります。当選すれば外国人でも当選金が台湾で受け取れますよ!
例句:
A:我上個月發票中了1000塊!
先月の發票は千元当たった!
B:真好!我只中了200.
いいな!私200元だけ当たった。
下次把統一發票丟掉前,先確認一下有沒有中獎吧!^^
今度「統一發票」を捨てる前に、当選確認をしておきましょうね!^^
歡迎對台灣華語有興趣的人一起來學習!
台湾華語に興味があれば、一緒に台湾華語で話し合いましょう!
説明会&無料体験
ご予約受付中!
♥大陸標準語は【こちら】
♥台湾華語は【こちら】
🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟