【台灣華語】「下午茶」は「アフターヌーンティー」
大家好,又到了新橋校台灣華語時間!
皆さん、こんにちは!またハオ新橋校の台湾華語タイムです!
週末和放假的時候,是不是常常跟朋友一起去咖啡廳喝下午茶呢?
週末や休みの日に、よく友達とカフェにアフターヌーンティーするに行きませんか?
在台灣,「アフターヌーンティー」叫做「下午茶」。
台湾で、「アフターヌーンティー」は「下午茶」と言います。
這次我們來學學「下午茶」的相關用語吧!
今回は「下午茶」に関連する語彙を学びましょう!
下午茶xià wǔ chá:アフターヌーンティー
下午xià wǔ :午後
茶chá:お茶
咖啡廳kā fēi tīng:カフェ、喫茶店
蛋糕dàn gāo:ケーキ
鬆餅 sōng bǐng:パンケーキ
「下午茶」使用的動詞有「喝hē」和「吃chī」兩個,不過因為除了喝茶,也吃甜點的人很多,「吃chī」比較常被使用。
「下午茶」に使う動詞は「喝hē(飲む)」と「吃chī(食べる)」二つもありますが、お茶だけではなく、デザートも一緒に食べる方が多いですから、「吃」の方が多く使われていますね。
例句:
A:明天放假,要不要一起去喝下午茶?
明日休みなので、アフターヌーンティーに行こう?
B:好啊!我好想吃蛋糕跟鬆餅啊!
いいね!ケーキとパンケーキ食べたいなぁー
歡迎對台灣華語有興趣的人一起來學習!
台湾華語に興味があれば、一緒に台湾華語で話し合いましょう!
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
♥大陸標準語は【こちら】
♥台湾華語は【こちら】
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆