大家好!ハオ新橋校です。
4月もほぼ半分過ぎてしまいました。本当に「光阴似箭」(guāng yīn sì jiàn 光陰矢のごとし)。
本日も皆さんに特別講座についてご案内したいと思います。




大家好!ハオ新橋校です。
本日は二つの特別講座を皆さんにご案内致します。
1、【発音トレーニング講座】
「中国人に通じなかった」、「独学で勉強したので発音に自信がない」、「先生と自分の発音が全然違う気がする」等々、中国語の発音で悔しい思いをした経験や、不安な事はありませんか?
発音さえ良ければ、中国語の学習は半分済んだも同然!!!
と言われています。正しい発音をしている人は自信に満ち溢れています。逆に自信のない人はおどおどするので発音があやふやになり通じません。
自信を持って話せるように、間違った発音が身につかないうちにしっかりトレーニングしましょう!すでに発音に癖がついてしまっている方も、この機会に徹底的に矯正しましょう♪
※事前に発音チェック(無料)を行います。
2、【資格試験対策講座】
中検、HSKの受験を予定している方で、勉強の仕方が分からない方や、なかなか合格できない方、すでに挫折してしまっている方はいらっしゃいますか?
試験には必ず対策が必要です!!!
何の対策もなければ、合格への道は遠のくばかりです。効率よく勉強して合格を目指しましょう!担当講師が「かゆいところに手が届く」丁寧な指導であなたを合格へ導きます!
※作文添削、ピンイン特訓サービス付き!
レッスン形態:マンツーマン自由予約制
受講料:一回50分@4,125円(受講回数:4回~最大10回まで)
教材費:無料!
ご受講可能な時間帯:平日13:00~18:00
日曜日10:00~16:00
常勤講師の安と徐が担当致します


【お問合せ先】0120-808-484
hao-shinbashi@haonet.co.jp
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
説明会&無料体験
ご予約受付中!
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆

大家好!ハオ新橋校です。
中国語学習のモチベーションをキープするのは結構大変ですよね。本日は皆さんにおすすめしたいのが、定期的に中国語の資格試験を受けることです。
受験することによって、自分の苦手な分野をしっかり把握できますし、中国力が目に見えるようになると上達実感ができますので、長く続けていこうという気持ちになります。
モチベーションキープ!レベル診断!キャリアアップに!資格試験を有効に活用しましょう!!!
では、早速間近な中国語資格試験日程をご案内致します。

【HSK】 試験日 6/19(土) 申込受付期間 4/19(月)~5/19(水)
【中国語検定試験】 試験日 6/27(日) 申込受付期間 4/15(木)~5/15(土)
★ハオで団体申込受付もしております!締め切りは5/8(土)となります。
受験料団体割引があります!
【台湾華語能力検定(TOCFL)】 試験日 5/30(日) 申込〆切日 4/18(日)
まだまだ間に合います!この機会を利用して資格試験の合格を目指しましょう!
受験申込方法及び詳細は、受付までお願い致します♪
中国語を始めてみませんか?
お問い合わせはお気軽に♪
0120-808-484
hao-shinbashi@haonet.co.jp
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
説明会&無料体験
ご予約受付中!
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
大家好,又到了新橋校台灣華語時間!
皆さん、こんにちは!またハオ新橋校の台湾華語タイムです!
因為新冠肺炎的影響,已經一年多沒辦法出國旅遊了。因此開始有偽出國旅遊這樣的行程。
新型コロナウイルスの影響で、海外旅行が気軽に楽しめなくなってもう一年ぐらいですね。我慢も限界に近づいてきたため、海外旅行フリークというものができているようです。
上個週末日本航空、台灣觀光局、JALPAK旅行社和成田機場合作,舉辦了「包機偽出國活動」。
先週末に日本航空、台湾観光局、ジャルパックと成田国際空港4者合同の「台湾チャーターフライト」を行われました。
這個新聞在台灣也有報導。
このニュースは台湾でも報道されました。

很有趣吧!一起學學相關的用語吧!
面白いですね、関連する台湾華語を一緒に勉強しましょう!
包機(bāo jī)チャーター
出國旅遊(chū guó lǚ yóu)海外旅行
機場(jī chǎng)空港
飛機(fēi jī)飛行機
登機證(dēng jī zhèng)搭乗券
飛機餐(fēi jī cān)機内食
台灣菜(tái wān cài)台湾料理

歡迎對台灣華語有興趣的人一起來學習!
台湾華語にご興味がある方、台湾華語を始めてみませんか♪
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
説明会&無料体験
ご予約受付中!
♥大陸標準語は【こちら】
♥台湾華語は【こちら】
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
大家好!ハオ新橋校です。
今日は晴れていていいお天気ですね。今年の桜のお花見も終わり、ちょっと寂しいですが、これから色んなお花が咲いてきますので、お楽しみがいっぱいあると思います。
今回は4月から5月に咲く花の花言葉の中国語(花语)を一緒に覚えましょう♪








さて、中国語をスタートしようと思っていらっしゃる方、いつもレッスンに来て下さる生徒様、皆さんにおすすめな花言葉があります。
それは…ガーベラ(非洲菊)です!
主に希望や前進を表します。

ガーベラは真っ直ぐに上を向き、大きく咲くことから希望、前進など明るい花言葉がつかられたそうです。
目標を目指して頑張っていらっしゃる皆さんにピッタリですね♪
✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿
中国語を始めてみませんか?
お問い合わせはお気軽に!
0120-808-484若しくはhao-shinbashi@haonet.co.jpまで。
【4月のご入学特典】
ご入学金全額無料
受講料5%割引
※シニア割、昼割、学割と併用可能です!
◆中国語体験レッスンのお申込は【こちら】
大家好!ハオ新橋校です。
本日は5月より開講する予定しています少人数(3名迄)の台湾華語クラスをご案内したいと思います。
【日程】 毎週月曜日19:00~19:50
【スタートレベル】 ●ピンインか注音符号の読み、書きができます
●簡単な自己紹介ができます
【目標レベル】 TOCFL(台湾華語検定試験)A1
簡単な日常会話ができるようになります
【使用教材】 実用視聴華語1 全12課 単語461個+文法49項目



【担当講師】 台湾人講師林 詠珊(彰化出身)

【受講料(税込)】 24レッスン・・・¥72,600
48レッスン・・・¥126,720
月謝制・・・¥13,200
*教材費・システム管理費別途
お問い合わせはお気軽に!
0120-808-484若しくはhao-shinbashi@haonet.co.jpまで。
【4月のご入学特典】
ご入学金全額無料
受講料5%割引
※シニア割、昼割、学割と併用可能です!
◆中国語体験レッスンのお申込は【こちら】

大家好!ハオ新橋校です。
先日は音読練習という学習方法を皆さんにおすすめ致しましたが、本日はもっと具体的に「単語の音読練習」について説明したいと思います。
単語の音読練習をこんな方におすすめ!
●単語を正しく読めない
●ピンインが苦手
STEP1 意味の分かる中国語の単語とその音源(CDなど)を用意する。
STEP2 音源を聞きながら、ピンインを目で追って確認する。発音しにくい
ピンインにチェックを入れる。
STEP3 確認したピンインを音読しながら、該当漢字や意味を確認する。
STEP4 ピンインを見ずに(漢字を見ても良い)ピンインを頭に浮かばせる
ように音源を聞きながら、音読する。
●正確に単語を発音できるようになりたい
●ピンインが聞き取れるようになりたい
皆さん、ぜひやってみてくださいね!
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
大家好!ハオ中国語アカデミー新橋校です。
皆様、今年の花見は見に行きましたか?桜がとても綺麗ですね。
本日は新橋校の在校生、A.M.様、花見についての作文をご紹介致します。
✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿
今年也到了赏樱花的季节了。
据说日本的赏樱花起源于大约1300年前的奈良时代的贵族活动。
在奈良时代,刚从中国来的梅花受到人们的赞赏。但在平安时代它们被樱花所取代。
当时,赏樱花在贵族中迅速流行起来,并且这被认为是日本樱花爱好者的起源。
据说,赏樱花的习俗大约在400年前的江户时代就开始被公众广泛地传播。
此后,樱花的品种得到了积极地改善。今天的赏樱花活动会让大家消费大量的食品和酒,并且还有许多游客会去参观赏樱花的景点。
因此在日本各地举行赏樱花活动以期待好的经济效果。但是由于新冠疫情,这些赏樱花活动已经被取消了,并给当地经济带来了坏影响。
我非常喜欢看樱花。因为它使我感到放松。
我希望新冠疫情能快点结束,并将能够自由地赏樱花。
✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿✿ ✿ ✿

【翻訳】
今年も桜の花見の季節が巡って来ました。
日本の花見は約1300年前の奈良時代の貴族の行事が起源であると言われます。
奈良時代には、中国から伝来したばかりの梅が鑑賞されていましたが、平安時代に桜に代わりました。
当時、桜の花見は貴族の間で急速に広まり、これが日本人の桜好きの原点と見られます。
花見の風習が広くて庶民に広まり始めたのは約400年前の江戸時代初期と言われます。
その後、桜の品種改良が盛んに行われました。現在の花見では、食品や酒類が多く消費され、多数の観光客が訪ねる桜の名所があります。
このため、日本各地で経済効果を期待して、花見イベントやキャンペーンが開かれます。
しかし、コロナ禍によりこういう花見イベントは中止となり、地元経済に悪影響を及ぼしています。
桜の花を見ると心が和んでリラックスした気分になるので、私は桜の花見がとても好きです。
コロナ禍が早く収束して、花見を自由に楽しめるようになってほしいものです。
A.M.様は現在毎週木曜日の20時のグループにてご通学していらっしゃいます。
GLにて中国語の学習にご興味のある方はhao-shinbashi@haonet.co.jp
若しくは 0120-808-484 まで。
ご連絡をお待ちしております。
台湾華語の無料体験レッスンは
中国語簡体字の体験レッスンのお申込みは
皆様のご来校をお待ちしております♪
大家好,又到了新橋校台灣華語時間!
皆さん、こんにちは!またハオ新橋校の台湾華語タイムです!
大家知道今年熱門的台灣美食之一——「雞排」嗎?
今年の大注目台湾グルメの一つに、「雞排」(鶏排/ジーパイ)という食べ物をご存じですか?

這樣的大雞排,現在很流行,對吧?
こんな大きいジーパイ、今流行っていますよね!
「雞排」是台灣的炸雞,正是台灣經典的攤販美食。
「雞排」は台湾唐揚げということ、定番の台湾屋台グルメになっています。
因為是炸物,原本是「炸雞排」,現在多簡稱「雞排」。
揚げ物なので、もともとは「炸雞排」と言いますが、今では「雞排」と呼ばれることは多いです。
其實,在台灣「肉排」這個詞是「ステーキ」的意思,常常以「○排」的形式使用。
実は、台湾で「肉排」という言葉は「ステーキ」のことなんですから、よく「○排」の形で使われています。
依照料理方式的不同,有「烤○排」、「滷○排」、「炸○排」等用法。
料理方法によって、「烤○排」、「滷(lǔ)○排」、「炸○排」などがあります。
牛排(niú pái)ビーフステーキ
豬排(zhū pái)ポークステーキ
炸豬排(zhà zhū pái)トンカツ
雞排(jī pái)チキンステーキ
炸雞排(zhà jī pái)チキンカツ
羊排(yáng pái)ラムステーキ
歡迎對台灣華語有興趣的人一起來學習!
台湾華語に興味があれば、一緒に台湾華語で話し合いましょう!
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
説明会&無料体験
ご予約受付中!
♥大陸標準語は【こちら】
♥台湾華語は【こちら】
☆-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-:+:-☆
