ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
梅田校
梅田校

梅田校ブログ梅田校ブログ

梅田校の日々の様子やコラムをお届けします。

学生优秀作文《同窗会》

大家好!我是崔老师。

最近很多活动都取消了,

相信大家自己一个人的时间比原来多了吧。

今天我们一起来看一篇学生作文,

讲的是作者Y先生前不久参加同窗会的事儿。

同学们最近一次参加同窗会是什么时候呢?

こんにちは!梅田校の崔です。

最近はいろんなイベントが取り消しになって、

みなさんもきっと、一人の時間が増えたと思います。

今日は生徒様作文を一緒に見てみましょう。

作者のYさんはこの間、同窓会に参加しました。

みなさんは最近同窓会に参加したのはいつですか?

 

 

 

 

 

 

 

同窗会   

同窓会  

作者   S.Y.          

                       

前些日子举行了时隔十年的初中同窗会。

先日10年ぶりに中学校の同窓会がありました。

 

上次同窗会的时候,因为我有事所以我没参加。

前回の同窓会の時、私は用事があり参加していません。

 

由于那个原因,所以我非常期待这次的同窗会。

そういう事情から今回の同窓会は本当に楽しみにしていました。

 

星期六同窗会举行了。从下午三点半开始签到,

从下午四点举行,下午三点半左右我到会场的时候,

同学已经陆陆续续地到了。

土曜日同窓会開催でした。午後3時半から受付開始、午後四時開催で,

私が午後3時半頃会場に着くと早くも同窓生が集まり始めていました。

 

见到好久不见的同学,我跟他们打招呼” 好久不见了!”。

我跟关系一般的人只招呼(笑)。而我关系很好的人聊得很起劲儿

“现在你在哪里?”“你做什么工作?”

快乐的时光在流逝,从晚上七点起了安排自我介绍的时间,

每个参加者大约说一分钟。

话题的自我介招是,比如说这个十年有什么变化吗?什么的。

私は久しぶりに会う同窓生に “久しぶり!” と声をかけます。

仲良く無かった人は声掛けだけ(笑)。

仲良かった人とは“今 どこに住んでいるの? 

仕事は何をしているの?”と会話がはずみます。

楽しい時間が過ぎる間 午後7時から参加者 

1人約1分で自己紹介の時間が設けられました。

自己紹介の話題は、例えばこの10年で変わった事とかです。

 

 

轮到我了、我说“今天我看见大家气色很好,

和每个人都开心的聊天儿,我很高兴,今后也请多关照”。

我说了一些客套话。

私の順番がきて“私は今日みなさんの元気な顔を拝見して、

楽しくお話させて頂き元気をいただいています。

今後ともよろしくお願いします。”と私は挨拶しました。

私は普通の事を話ししたつもりでした。

 

 

自我介绍结束后,我去和初中一年级的班主任打招呼。

我以为老师会跟我说”好久不见了!“什么的。

そうしてこの自己紹介の時間が終わった後、

私は中学1年の時の担任の先生のところへ挨拶に行きました。

私は先生から“久しぶり!”とか言われるかと思っていました。

 

 

可是那个班主任(女士)听了我刚才的自我介招,

仔细地看我的脸,她对我说“你变老实了……”

その担任の先生(女性)は私のさっきの挨拶を聞いて,

私の顔をしげしげと見て、こう言いました。

“あんたも大人しなったな・・・”

 

我吃了一惊,我没想到当时我看成那个样子……

私は少なからずビックリしました。

私は当時そんな風にみられていたのだな・・・。

 

 

回到坐位后,我的以前没有常识的言行成了大家的笑柄。

我对大家说我已经忘了以前那些言行,

可是当时我讨厌的同学批评(笑)了我“你应该记住!”

テーブルに戻ると私の昔の非常識な言動が

みんなの笑いのネタになっていました。

その非常識な言動を私が忘れているとみんなに言うと、

当時嫌いだった同窓生が“覚えとかんか!”と私を叱責(笑)しました。

 

初中时代,我认为我只是被欺负的人,

但是我参加同窗会听了大家的话,

我觉得好像我不是被欺负的人,而是有自己主张的孩子。

中学時代 私は自分の事をただのいじめられっ子だったと思っていましたが、

同窓会に出てみんなの話を聞いていると、

どうもいじめられっ子というより、

かなり自分を主張していた方の子供だったようです。

 

 

同窗会结束后,我跟几个人一起回家。

那时 我觉得不知道为什么心里很舒服。

但是也有一些无奈的心情(笑)。

同窓会 終わった後、何人かと一緒に帰りました。

その時 私はなんだか気持ちが楽になった気がしました。

ただしなにか割り切れない気持ちもありました(笑)。

 

我觉得这样的心情可能随着年纪的增长会有一些意思。

十年以后我愿意开心地参加同学会。

こういう気持ちが年齢を重ねるってことを意味するかもしれないと思いました。

また10年後の同窓会に元気に出席したいです。

 

 

 

 

 

 

和多年没有见到的朋友再会,

Y先生心里也有了不一样的感受。

崔老师是个害羞的人,一直都没去参加同窗会。

看了Y先生的作文,我也有点儿想念小时候的朋友。

大家有没有和朋友有关的故事呢?

梅田校等你投稿!

長年会ってない友人と再会したら、

Yさんは普段とは違う心境を味わったみたいですね。

私はシャイな性格で同窓会にはずっと行ってませんが、

Yさんの作文を読んでたら、なんか子供の頃の友達を思い出した。

みなさんも友達とのエピソードなどがありましたら、

ぜひ投稿してください!

 

 

 

 

 

 

 

 

最近チェックしたスクール