中国語のレシピを勉強してみよう! ~チンジャオロース篇~
大家好,我是崔老师。
相信大家都吃过甚至做过一两道中国菜吧。
今天我们来学习一下中文的菜谱,
看看都用了什么说法。
こんにちは!梅田校の崔です。
みなさんは中国料理を食べたこと、もしくは作ったことがありますよね。
今日は中国語のレシピを一つ紹介したいと思います。
どんな表現を使ってるか、早速見てみましょう!
チンジャオロース
「チンジャオ・ロース」は中国語の発音で、
漢字に書くと「青椒肉丝(qīng jiāo ròu sī )」になりますよ!
1. 瘦肉切成丝,用一勺酱油,少许料酒、少许盐、
适量淀粉拌匀,腌制5分钟。青椒切丝备用。
瘦肉shòu ròu : 脂身の少ない赤身の肉
丝sī :糸状。チンジャオロースの形でもあります。テキトーに切ったらあかんよ!
勺sháo:さじ、スプーン
少许shǎo xǔ :少々
淀粉diàn fěn: 片栗粉
拌匀bàn yún:均等にまぜる
拌:まぜる 匀:均等である、平均している
腌制yān zhì:漬ける
青椒qīng jiāo:ピーマン
备用bèi yòng:備える(予備としておいておく。)
2. 锅内放油,烧热后放葱、姜爆香。
烧热shāo rè:フライパンなどで加熱して熱くする。
葱cōng:ネギ
姜jiāng:しょうが
爆香bào xiāng:熱した油で(香りを出すように)さっと揚げる/炒める。
3. 下肉丝迅速翻炒到变色。
下xià:(中に)入れる
迅速 xùn sù:迅速。スピードが早い
翻炒fān chǎo:ほぐしながら(混ぜながら)炒める
4. 下青椒丝,大火炒匀。
大火dà huǒ:強火
炒匀chǎo yún:均等に(まんべんなく)炒める
5. 加适量盐调味,放少许鸡精,关火即可。
鸡精jī jīng:鶏がらスープの素
关火guān huǒ:火を消す
即可jí kě:すぐに(できる)
怎么样?大家学会了吗?
看一看日常生活中常见的文章对语言学习很有帮助,
如果大家感兴趣,还可以看一看中文的电影评论,
中文的电器说明书,中文的商场地图等等……
下次见咯!
いかがでしたか。
生活にまつわる文章を読んでみるのも語学の一環だ思います。
中国語で書かれる映画感想や電気製品の取扱説明書、
デパートの地図なども良い材料になるかもしれませんね。
もし興味があれば、探してみてはいかがでしょうか。
では、また次回!