中国語には主語がなくてもいい文はあるの?

大家好!
こんにちは、梅田校の崔(さい)です。

中国語を勉強しているみなさんはきっと聞いたことがありますよね。
日本語には主語の「私」などを省略しても良いかもしれないが、
中国語には大体の場合、主語を省略してはいけません。
と。

だけど、実は主語がなくてもいい文は、
中国語にも存在しています。
それは「非主述文」と呼ばれています。

例えば、
Xià yǔ le
下雨了。
Chū tài yang le
出太阳了。
日本語にすると、
雨が降る。
お日さまがでる。
主語は「雨」「お日さま」にあたります。

しかし上の中国語はそれらが動詞の後に置かれ、
つまり主語ではなく、目的語になります。
しかもこれが完全なる文です。
そうです。主語がなくてもいい文です。

Guā fēng le
刮风了。
風が出てきた。

Dǎ léi le
打雷了。
雷が鳴った。

のように、
自然現象にまつわる内容が多いですが、
ほかにはこんな例もあります。
Shàng kè le
上课了。
授業が始まるよ。

Kāi huì le
开会了!
会議が始まるよ。

いかがでしたか。
みなさんも教材などから探してみましょう!
それでは、また次回にお会いしましょう。
再见!
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
にご参考くださいね!
