中国語の類義語第⑬弾:“害怕”“怕”“可怕”
大家好!
皆さん、こんにちは!ハオ中国語アカデミー新橋校です。
本日は、“可怕(kĕpà)”“害怕(hàipà)”“怕(pà)”の意味と用法をご紹介いたします。
“可怕”は形容詞で、「恐ろしい」「恐るべき」などの意味を表します。
这件事情太可怕了。
Zhè jièn shìqing tài kĕpà le.
このことは恐ろしいよ。
“害怕”と“怕”は動詞で、「~を怖がる/心配する」という意味を表します。
我害怕/怕坐过山车
Wŏ hàipà/ pà zuòguòshānchē.
私はジェットコースターに乗るのが怖い
我们还是早点儿出发吧,我害怕/怕路上会堵车。
Wŏmen hăishi zăodiănr chūfā ba, wŏ hàipà/pà lùshang huì dŭchē.
やはり早めに出発した方がいい。道中で渋滞するかと心配している。
“害怕”と“怕”はほとんどの場合で言い換えることができますが、
主語は出来事やモノなどのような無生物主語であれば、“怕”しか用いられません。
这件事怕没那么简单吧。
Zhè jìn shì pà méi nàme jiăndān ba.
このことはおそらくそんなに簡単ではない。
また、“怕”は形容詞を目的語にとることもできます。この場合、「~に弱い」という意味を表します。
我是南方人,所以怕冷。
Wŏ shì nánfāngrén, suŏyi pàlĕng
私は南の出身なので、寒さに弱い。
以上です。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆