ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 台湾

大家好

今天我們來繼續學一些流行語吧!

以下的幾個請先猜猜看是什麼意思!

1.水啦!  suí–lah

2.蝦米?  siánn-mih

3.趴趴走  pā pā tsáu

4.踹共 chuài gòng

5.母湯 mǔ tāng 

 

 

 

1.水啦! :很好! 不錯!

2.蝦米? :什麼?(驚訝)

3.趴趴走 :出門(沒目的)

4.踹共:出來說!(生氣)

5.母湯:不行! 請不要做!

 

*部分拼音是漢語拼音,部分拼音是台語的拼音唷!

 

・・・・・・・

台湾の文化を知りながら一緒に楽しく学びましょう! 

台湾華語無料体験レッスン受付中です。
お申し込みは【こちら】からどうぞ。

 

もちろん簡体字レッスンも承りますよ。
ご希望の方は【こちら】からどうぞ!

みなさんのご来校をお待ちいたしております♪

大家好

今天我們來學一些關於英文的流行語吧!

以下的幾個請先猜猜看是什麼意思!

 

1.XD / XDDDD     例:這個很好笑XDDD

2.QQ / 幫QQ        例:我的杯子破了QQ  朋友:幫QQ

3.GG了                 例:這次數學不及格,GG了

4.郭P4                例:妹妹被媽媽罵了,哥哥你去救她啦!  哥哥:郭P4!

5.3Q                    例:多虧有你的幫忙!3Q!

1.XD / XDDDD     =好笑,太好笑的時候可以打很多個DDD

2.QQ / 幫QQ        哭的感覺,朋友難過時可以說:幫QQ

3.GG了                 =死定了!完蛋了!糟了!

4.郭P4                 =關我屁事=不關我的事

5.3Q                    =謝謝

 

大家好

今天我們來學一些流行語吧!

以下的幾個請先猜猜看是什麼意思!

 

A. 森七七  例: 妹妹因為不能出去玩,現在森七七了!

B.  8+9      例:暑假到了,8+9們不用去學校上課,晚上十一、二點還在外面玩!

C.  87分    例:你的想法,大家都覺得不行! 我給87分!

D. 被80     例:弟弟因為在學校被80了,所以正在哭。

E. 88        例:我先走囉! 88

 

 

 

答案:

A:森七七=生氣

B.8+9=八家將 多指不良少年或是小屁孩

C.87分→用在覺得對方說的內容或是想法不行的時候,來自台語“白癡”的發音。

D.被80=被霸凌

E. 88=掰掰=再見

大家好!
今天要來介紹台灣有名的點心,叫「旺旺」!

「旺旺」的意思就是「運氣越來越好」~

 


這包旺旺裡面有

1. 事業旺旺 shìyèwàngwàng
2. 財源旺旺 cáiyuánwàngwàng
3. 愛情旺旺 àiqíngwàngwàng
4. 精神旺旺 jīngshénwàngwàng
5. 智慧旺旺 zhìhuìwàngwàng

你想要哪個旺旺?
請留言告訴我們吧〜!✨✨

 

今日はみなさんに「旺旺」という台湾のお菓子をご紹介しますよ🍘
定番なのでご存知の方も多いでしょうね♪
「旺旺」という言葉は「運気がだんだん良くなる」という意味なんです!

小袋にはいろいろな旺旺の言葉が書かれていますよ💕

この袋に入っていたのは事業旺旺、財源旺旺、愛情旺旺、精神旺旺、智慧旺旺 の5種類でした😚

 

 

台湾コーラと呼ばれる「黑松沙士」を飲んだことがありますか?😀😀

李老師這之前在平塚發現了用黑色沙士做的酒「台湾ハイボール」!

不知道有沒有人喝過呢?

請分享一下喝的感覺吧!😊😊😊

 

 

皆さん〜
今日は侯先生が文法を教えますよ!

一緒に勉強しましょう!♪

 

今天我們學:得de字句喔!

句型結構:(VO)V得SV

例を読んでみましょう!


1、蔡老師 畫得很可愛。
蔡先生は絵を描くのが上手です。

2、誰 唱歌 唱得 很好聽?
誰が歌を歌うのが上手ですか?

3、他 做菜 做得 不好吃。
彼は料理を作るのが上手ではありません(美味しくないです)

 

上手くできましたか?

それではまた次回!!

 

 

 

大家 好

今天我們來學一些擬聲語吧!

1.淅瀝淅瀝(xī li xī li)    しとしと、ぱらぱら
2.嘩啦嘩啦(huā la huā la) ざあざあ
3.滴答滴答(dā) ぽつぽつ

 

這裡有一首很有名的兒歌,相信大家一定都聽過。

<下雨歌>
「淅瀝淅瀝、嘩啦嘩啦,雨下來了,
   我的媽媽帶著雨傘來接我。
   淅瀝淅瀝、嘩啦嘩啦,啦啦啦啦~」

この歌は日本語もありますよ!

<雨降り>です。

 

大家好~
每日一句的ミニ講座又來啦!

 

蔡先生の発音を真似してみましょう!

 

今天我們學:
「真的嗎?」 「zhēndema?」

よくできましたか?

 

友達が話していた内容に驚いた時、

台湾の若者が「真的假的?zhēndejiǎde? 」もよく言いますよ!✨✨
今度、友達が話していた言葉を確認したい時や驚く時にも言ってみましょう〜

 

また次回!
我們下次見!

 

大家好
今天我們來學一些擬態語吧!

1.亂七八糟(luàn qī bā zāo)  ごみごみ      

哥哥的房間總是亂七八糟。

 

2.整整齊齊(zhěng zhěng ) せいぜん、きちんと 

姊姊的房間整整齊齊的。

 

3.滾來滾去(gǔn lái gǔn )  ゴロゴロ       

弟弟喜歡在房間滾來滾去

 

每日一詞的ミニ講座又來囉!

荘先生の発音を真似して一緒にお話ししてみましょう!

今天我們學「不客氣」

 

台湾では「不客氣」のことを「不會不會búhuìbúhuì」とも言いますよ♪
お友達にありがとうと言われたときなどの返事に言ってみましょう!

うまくできましたか?
また次回〜

 

最近チェックしたスクール