ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 豆知識

 

8月8日は台湾の父の日です!

 

何で8月8日でしょうか?

 

お父さんの中国語は『爸爸』で、

発音はパパですので、父の日となったわけです。

 

1.父親節 (fù qīn jiē)  父の日

2.八月八日 (bā yuè bā rì)  八月八日

3.爸爸 (bà ba)  お父さん

4.父親節快樂 (fù qīn jiē kuài lè)  HAPPY Father’s DAY 

大家好

 

大家知道這個袋子嗎?

 

這是台灣傳統的袋子。

在台灣LOUIS VUITTON可簡稱為LV,

因為很多阿嬤們拿著這種袋子買菜,

袋子非常堅固又好用,所以有了“阿嬤界的LV”之稱!

 

去台灣的時候,可以買這個當伴手禮喔!

大家好

 

明天就是七夕了,大家今年許了什麼願呢?

 

在台灣這一天不許願,而是和男女朋友約會喔!

 

不過,台灣的七夕是農曆的七月七日,七夕也稱為中國情人節!

 

這一天在台灣到處都可以看到情侶在放閃喔!

 

下次也去台灣體驗看看不一樣的情人節吧!

大家好!

みなさん、こんにちは!

そろそろ七夕ですね。

日本ではお願い事を書いた色とりどりの短冊や七夕飾りしますが、

中国ではちょっと違う習慣があります。

七夕は古代中国の七夕節に由来しています。

七夕節とは旧暦七月七日(今年は新暦の八月七日です)に行う節句です。

ここ数年、中国版バレンタインデーとして復活しています。

ではなぜ七夕は中国版バレンタインデーですか?

七夕を特別なものにしている物語、牛郎(彦星)と织女(織姫)の物語を紹介しましょう。

 

昔あるところに一人の貧しい若者がいました。

両親はすでになく、彼は一頭の老牛とともに働き暮らしていました。

とても牛を大切にするので、周りの人は彼を「牛郎」と呼んでいました。

ある日この老牛が突然人のことばを使ってこう言ったのです。

「今七人の仙女が近くに水浴びに来ています。

仙女の衣を一枚どこかに隠してしまいなさい。

それを探しに来た仙女があなたの妻になるでしょう」

牛郎は老牛の言うとおりにします。そしてその仙女と結婚することになるのですが、

この仙女こそ织女でした。二人は仲睦まじく幸せな日を暮らし、やがて子供にも恵まれます。

老牛は自分が死ぬ前に、自分の皮をとっておくよう言い残します。

「困った時にその皮を使うのだよ」と。

ある日のこと、天の王母娘娘(西王母)が天の将兵を送り込んで织女を連れ去ってしまいます。

牛郎は我が子を抱きかかえ、牛の皮にまたがってこれを追いかけます。

もう少しで追いつくという時、王母娘娘はかんざしを抜くや天空を引っ掻いて天の川を作り出します。

こうして织女と牛郎は分かれ分かれになってしまいました。

この様子を憐れんだ玉皇大帝は年に一度七月七日にだけ、二人が会うことを許したということです。

またこの話には二人に同情した喜鹊xǐquè(カササギ)が何千何万と飛んできて、喜鹊の橋を作って二人を会わせたという物語もあります。

 

最近中国の七夕節は恋人たちがプレゼントを交換し合ったり、一緒に特別なディナーを食べるようになりました。

 

ハオ新宿校では好評のHSK対策テキスト<標準教程HSK>はしっかり試験対策ができます、

中国文化関係のお話も色々ありますので、

興味のある方はぜひ担当講師かスタッフにお問い合わせくださいね♪

 

 

 

 

 

 

大家知道”金曲獎”(GMA)嗎?

 

今天是一年一度的金曲獎頒獎典禮唷!

金曲獎是台灣規模最大的音樂獎項,在華人的音樂世界裡非常有影響力!

 

許多有名的歌手、藝人也都會出席這場典禮唷!

想知道最新、最有名、最好聽的華人歌曲,請一定要看看金曲獎!^^

 

 

大家好!

最近周末都是阴雨连绵

听说周末台风可能会登陆东京。

大家一定要注意出行安全。

 

今天给大家介绍一种少见的水果,黑莓

这种水果是最近开始流行的水果。

并且在欧美国家称为“生命之果”,“黑钻石

但是黑莓很不容易保存。

一般采摘四小时内必须注意保存,

否则就会法效变质

 

HAO新宿校的小椋老师的家里种了黑莓树,

最近黑莓成熟了,小椋老师就拿到学校让大家品尝

怎么样,看到了这么诱人的黑莓你是不是也想尝一尝呢?


黑莓(Hēiméi)ブラックベリー

阴雨连绵(Yīnyǔ liánmián)雨が絶えまなく降りつづくさま

少见(Shǎojiàn)珍しい
欧美(Ōuměi)ヨーロッパとアメリカ
黑钻石(Hēi zuànshí)黒いダイヤモンド
采摘(Cǎizhāi) 摘み取る
变质(Biànzhí)腐る
成熟 ( chéngshú )熟する
品尝(Pǐncháng) 試食する
诱人(Yòu rén)人を引きつける

   





 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

為什麼要在電腦旁邊放『乖乖』呢?

台灣的IT企業常常在機械旁邊放一包零食-乖乖,大家知道為什麼嗎?

 

據說放一包乖乖就能『讓設備乖乖』!

乖乖不能過期,而且要綠色的!

 

放紅色的乖乖,可能會讓機械壞掉喔!

糟了!照片上的乖乖是紅色的!!

大家好

最近常常下雨,上次介紹過跟雨天有關係的生詞。

今天我們來介紹一些氣象報告中常聽到的雨天狀況吧!

 

 

1.雷雨 léi yǚ 雷雨

 

2.毛毛雨 máo máo yǚ  霧雨

 

3.太陽雨 tài yáng yǚ 天気雨

 

4.午後雷陣雨 wǔ hòu léi zhèn yǚ  夕立

 

5.晴時多雲偶陣雨 qíng shí duō yún ǒu zhèn yǚ 曇りのち晴れ時々雨

 

 

大家好,不知道大家有沒有聽過”六月新娘”這個詞呢?

雖然這個詞從西方傳入,但是台灣為了避免在農曆七月的時候,很多人也會選在六月結婚。

據說在六月結婚,新郎會很幸福,新娘會很快樂喔!

最近台灣的『志玲姐姐』也結婚,成為了六月新娘呢!

 

以下讓我們學一些台灣華語吧!

1.新郎(xīn láng) 新郎

2.新娘(xīn niáng) 新婦

3.婚紗(hūn shā)     ウェディングドレス

4.捧花(pěng hūa) ブーケ

5.婚宴(hūn yàn結婚式

 

大家好

梅雨季節,颱風來的時候,常常會發生向上面圖片的狀況,

 

大家知道用中文怎麼說嗎?

 

在台灣,我們說這是『雨傘開花』!

 

請大家颱風天出門小心喔!

 

最近チェックしたスクール