ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
梅田校
梅田校

梅田校ブログ梅田校ブログ

梅田校の日々の様子やコラムをお届けします。

羡慕和嫉妒 ~うらやむとねたむ~

大家好,我是梅田校的崔老师!

今天我想给大家介绍两个意思很像的单词,请大家比较一下吧!

こんにちは!梅田校の崔です。

今日は意味がよく似ている二つの単語を紹介したいと思います。

ぜひ比べてみてください~!

 

 

羡慕(xiàn mù):うらやむ

嫉妒(jí dù):ねたむ

 

 

 

 

下面是中文解释时间~请大家加油读一读!

まずは、中国語の説明を見てみましょう!

 

 

 

 

 

 

羡慕:看到别人好的地方,觉得很好,

   想用正确的方法和他一样好。

 

嫉妒:看到别人好的地方,觉得不好,

   想用错误的方法让他不好。

 

 

 

 

 

喜ぶ人を祝福する人のイラスト(女性)       喜ぶ人に嫉妬する人のイラスト(女性・単体)

 

 

 

 

 

 

 

日语

羡慕:人の良いところを見て良いと思い、

   正しい方法を使って同じくなるように努力する。

嫉妒:人の良いところをみて良いと思わず、

   間違っている方法でその良さを潰そうと思う。

 

 

 

 

 

怎么样?大家明白了吗?

以后如果有人问你这两个词是什么意思,请试着用中文解释一下吧!

いかがでしょうか。

もし今度この二つの単語の意味を尋ねられたら、ぜひ中国語で説明してみてね!

 

 

 

 

 

★【中国語無料体験レッスンのお申込は、こちらからどうぞ!】

最近チェックしたスクール