ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
梅田校
梅田校

梅田校ブログ梅田校ブログ

梅田校の日々の様子やコラムをお届けします。

年: 2021年

皆さんこんにちは!梅田校の江です。

 

今日は台湾でよく使われている日常会話をご紹介します。

 

 

 

中暑

  zhòng shǔ

 

 

 

中暑」の意味は「熱中症

 

 

例句:「最近天氣很熱,小心別中暑了!」

例文:「最近は暑いので、熱中症にならないように気を付けてね!

 

 

 

最近の天気は台湾のことを思い出せます(笑

皆さんはしっかり水分補給をしているですか?

マスクをつけるともっと暑いので、気をつけてくださいね (><)

 

 

ではまた、次の記事で会いましょう!(^^)

 

 

 

 マスクが蒸れる人のイラスト(男性)マスクをめくって・あごにかけて水分補給をする人のイラスト(女性)

 

 

 

 

足あとのライン素材(鳥)

説明会&無料体験 受付中

只今お得な新規割引キャンペーン中

中国語標準語はこちら

台湾華語はこちら

足あとのライン素材(鳥)

你好!梅田校です。

日頃はホームページをご利用いただき、誠にありがとうございます。

 

下記の通り、サーバーメンテナンスのため、

ネットキャンパスの一部サービスがご利用頂けません。

皆様にご不便をおかけいたしますが、

何卒ご理解いただきますようお願い申し上げます。

 

 

メンテナンス日時:

6月8日(火)8時~10時

 

 

メンテナンス中は、下記のサービスが停止となります。

・レッスンのご予約、キャンセル
・スーパー中国語へのログイン

 

恐れ入りますが、メンテナンス時間帯を避けた上でご利用いただきますようお願いいたします。

 

 

 

お辞儀しているビジネスマン(女)のイラスト-2

 

 

 

 

 

説明会&無料体験受付中

只今お得な新規割引キャンペーン中

 

中国語標準語こちら

台湾華語はこちら

 

TEL:0120‐808‐720

E-MAIL:hao-umeda@haonet.co.jp

皆さんこんにちは!梅田校の江です。

 

今日は台湾でよく使われている日常会話をご紹介します。

 

 

 

小吃

 xiǎo chī 

 

 

 

小吃」の意味は「B級グルメ

 

 

例句:「你最喜歡什麼台灣小吃呢?」

例文:「一番好きな台湾のB級グルメは何ですか?

 

 

 

皆さん好きな台湾のB級グルメは何ですか?

許先生一番好きなのは「蚵仔煎(オアチェン)」らしいです(笑)

私はやっぱり「米腸(もち米の腸詰め)」ですね~

美味しくてボリュームもあっておすすめですよ♪

 

 

ではまた、次の記事で会いましょう!(^^)

 

 

 

胡椒餅のイラスト 魯肉飯・ルーローハンのイラスト

 

 

 

 

足あとのライン素材(鳥)

説明会&無料体験 受付中

只今お得な新規割引キャンペーン中

中国語標準語はこちら

台湾華語はこちら

足あとのライン素材(鳥)

大家好,我是梅田校的崔老师。

皆さんこんにちは!梅田校の崔です。

昨日は生徒様からお菓子をいただきましたので、

休憩時間にお茶と一緒に楽しもう♪

 

 

 

 

 

 

今日の一言は

 

点心 diǎn xin

お菓子

 

 

 

 

马里奥世界,大家都去过了吗?

マリオエリア、もう行かれましたか?

 

では、また教室で!

 

 

 

 

 

説明会&無料体験受付中

只今お得な新規割引キャンペーン中

 

中国語標準語こちら

台湾華語こちら

 

TEL:0120‐808‐720

E-MAIL:hao-umeda@haonet.co.jp

 

 

大家好,这里是梅田校。

こんにちは!梅田校です。

 

7月のスケジュールはすでに公開しましたので、

自由予約制の方、ご予約をお待ちしてます!♪

 

 

 

 

新規の方には無料の体験レッスンをご用意しております。

下記からお申込みください!♪

 

 

—————————————–

説明会&無料体験受付中

只今お得な新規割引キャンペーン中

 

中国語標準語はこちら

台湾華語はこちら

 

TEL:0120‐808‐720

E-MAIL:hao-umeda@haonet.co.jp

—————————————–

 

 

皆さんこんにちは!梅田校です。

今日は梅田校の実施しているロビートークをご紹介します♪

 

 

実はレッスンが終わってもすぐには帰せませんっっっー!!

 

というのは大げさですが……

 

教室のロビーに看板が設置されていて、

週替わりで最近の時事や日常生活にまつわる単語を紹介しています。

それについて担当先生やスタッフと少ししゃべって、覚えて帰っていただいています♪

名付けて「ロビートーク」!☆

+αで中国語もう一個覚えておきましょう!

 

 

 

 

 

梅田教室でお待ちしております!(^^)♪

 

 

足あとのライン素材(鳥)

説明会&無料体験 受付中

只今お得な新規割引キャンペーン中

中国語標準語はこちら

台湾華語はこちら

足あとのライン素材(鳥)

大家好!

みなさんこんにちは!梅田校です。

 

 

 

語学教室ってどんな感じ?環境はどう?

と、気になられる方も多いでしょう。

 

ぴょこの表情のイラスト「疑問」

 

 

 

そこで、講師の我々は今日ビデオを撮りました!!

 

 

カメラマンのイラスト(テレビ)

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

一緒に当校の教室ツアーをしてみませんか?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

 

 

 

 

3.2.1… Let’s Go!! \(^O^)/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

いかがでしょうか?(^^)♪

 

梅田校なら、みなさんに安心して楽しく勉強をしていただく自信があります!

ぜひ上達への道、一緒に歩みましょう!

 

階段を登る人のイラスト(女性)

 

 

また、近年は中国語標準語だけではなく、台湾華語も人気が高まってます♪

お仕事、学校勉強、趣味、滞在、家族のため、

梅田校には多種多様な目的でいろんな方が集まっています!

 

 

コース、料金などが気になられる方はお気軽にお問い合わせください♪

 

 

お待ちしております!!

 

 

●ハオ中国語アカデミー梅田校

(淡江大学華語センター梅田教室併設)

平日:12時30分~21時30分/土:10時~19時

 

📞06-6456-3354📞

hao-umeda@haonet.co.jp

〒530-0001
大阪市北区梅田1-11-4 大阪駅前第4ビル 23階

 

 

梅田駅直結、雨に濡れることなく地下から来られます!

阪神百貨店から1分、大阪駅前第四ビル23階

ディアモール大阪、Whityうめだからすぐ

 

谷町線東梅田駅、阪神大阪梅田駅、阪急大阪梅田駅から徒歩2分

四つ橋線西梅田駅、JR大阪駅から徒歩3分

御堂筋線梅田駅から徒歩8分

 

コロナ対策を万全に【通常開講中】!

全レッスン【オンライン受講】可能!

 

 

 

 

ーーーーーーーーーーーーーーーー

説明会 & 無料体験 受付中

お得な新規割引キャンペーン中

 

中国語標準語 は こちら

台  湾  華  語 は こちら

ーーーーーーーーーーーーーーーー

 

 

他にこんな記事もあります♪

【動画で中国語を学ぼう】中国人の挨拶は「ニーハオ」だけじゃない??!

★コロナ対策コント★

オンラインレッスン風景のご紹介

ちょっと変わった来校理由?

大学生/大学院生向け 夏休み特別コース 開講! #中国語#台湾華語#資格取得

社会人向け スキルアップコース 開講!#中国語#台湾華語#聴く話す読み書き

4歳~12歳のお子様向け 夏休み特別コース 開講!#中国語#台湾華語#キッズ#子供レッスン

中国語のレシピを勉強してみよう! ~チンジャオロース篇~

欢乐饺子宴

 

 

ツワブキのイラスト(花)

皆さんこんにちは!梅田校の許です。

 

今日は台湾でよく使われている日常会話をご紹介します。

 

 

劇透

     jù tòu 

 

 

 

劇透」の意味は「ネタバレ

 

 

例句:「我最近在追《黑道律師文森佐》,請不要跟我劇透。」

 

例文:「最近ヴィンチェンツォにハマっていて、私にネタバレしないでください。

 

 

皆さん、家で何をしますか?

最近ヴィンチェンツォっていうドラマが人気なので、私も見ようと思います。

面白いドラマがありましたら、私たちに紹介していただけると嬉しいです。

もちろんネタバレしないでねwww

 

ではまた、次の記事で会いましょう!

 

テレビドラマのイラスト  「ネタバレ注意」のイラスト文字

 

 

足あとのライン素材(鳥)

説明会&無料体験 受付中

只今お得な新規割引キャンペーン中

中国語標準語はこちら

台湾華語はこちら

足あとのライン素材(鳥)

皆さんこんにちは!

梅田校です。

先生たち普段の会話を少し覗き見ましょうか?(笑)

 

 

いかがでしょうか?

「只是说说     /   只是說說   」とは口先だけの意味です。

zhǐ shì shuō shuō               ㄓˇ ㄕˋ ㄕㄨㄛˉ ㄕㄨㄛˉ

行動に移さない人に言ってみてね!

 

これからも動画をアップロードするので、お楽しみくださいね!

 

お菓子を我慢する人のイラスト(女性)

 

 

足あとのライン素材(鳥)

説明会&無料体験 受付中

只今お得な新規割引キャンペーン中

中国語標準語はこちら

台湾華語はこちら

足あとのライン素材(鳥)

皆さんこんにちは!梅田校の許です。

 

今日は台湾でよく使われている日常会話をご紹介します。

 

 

吃驚

    chī jīng  

 

 

 

吃驚」の意味は「びっくりする

 

 

例句:「聽到新垣結衣結婚的新聞,我很吃驚!」

 

例文:「新垣結衣さんが結婚するのニュースを聞いた時、びっくりしました

 

 

可愛い新垣さんと星野さんが結婚することを最初聞いた時、

とてもびっくりしましたが、

お二人の幸せをお祈りします❣ おめでとうございます!

 

 

ではまた、次の記事で会いましょう!

 

花嫁と花婿のイラスト(将来の夢)     アイドルファンの女性のイラスト

最近チェックしたスクール