「やっとのことで…」はなんというの?

大家好!
こんにちは。梅田校の崔(さい)です。

みなさんはHSKや中検を受けたことがありますか?

「やっとのことでHSK4級に合格しました!」
「なんとか中検3級に通ったよ!」
って、中国語でご友人や、教室の先生に報告したくありませんか?

ところで、
「やっとのことで…」「なんとか」「ようやく」は
中国語で何と表現したらいいでしょうか。

今日はみなさんにご紹介したいのはこちらの構文です!
hǎo róng yì hǎo bu róng yì
好容易/好不容易
やっとのことで、ようやく、なんとか
なんと、肯定の形でも否定の形でも、同じ意味を表します。

では、例文で練習してみましょう。
Zhè ge wèn tí tài nán le wǒ hǎo bu róng yì cái míng bái
a. 这个问题太难了,我好(不)容易才明白。
この問題はとても難しくて、やっとわかったよ。

Tā hǎo bu róng yì cái zhǎo dào le nǚ péng you
b. 他好(不)容易才找到了女朋友。
彼はやっとのことで彼女を作りました。

Tā hǎo bu róng yì cái kǎo shang le dà xué
c. 他好(不)容易才考上了大学。
彼はようやく大学に受かった。

Tā hǎo bu róng yì cái jiàn dào le Xīn yuán Jié yī
d. 他好(不)容易才见到了新垣结衣。
彼はやっとのことでガッキーに会えた。

いかがでしたか?
ぜひオリジナルの例文も作ってみてくださいね!
それでは、また次回にお会いしましょう!
再见!
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
にご参考くださいね!
