ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
梅田校
梅田校

梅田校ブログ梅田校ブログ

梅田校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 旅行

こんにちは。梅田校の林(りん)です。

 

本日は台湾現地の電子マネーやキャッシュレス事情についてご紹介します。

 

交通系電子マネー

悠遊卡(yōuyóu kǎ)
一卡通(yīkǎ tōng)

 

QRコード決済
街口支付(jiē kǒu zhīfù)
LINE支付(LINE zhīfù)
Pi拍錢包(Pi pāi qiánbāo)

 

これらが台湾現地の人がよく使っている電子マネーおよびキャッシュレス決済方法です。

QRコード決済の中では、特に「LINE Pay」と「街口支付」の2つが頻繁に利用されています。

 

また、Apple PayやGoogle Payといったタッチ決済も普及しています。

(手元にあるクレジットカード情報をスマートフォンに取り込み、かざして支払う方法です。)

もちろん、現金派でお支払いする人も少なくありません。

 

以前、友達が日本に旅行しに来た際、街口支付(Pay Payと連携があります)で支払いができたそうです。

残念ながら、日本のQRコード決済は、台湾現地では今のところ利用できません。

 

現地で日本のクレジットカードでの決済はもちろん可能です。また、キャッシュカードで現地のATMからお金を引き出すこともできます。お手持ちのカードをチェックしてみてください。

 

如何でしょうか?

 

また次回の記事でお会いしましょう♪

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

こんにちは。梅田校の林(りん)です。

 

本日は台湾で人気があるグルメの鍋貼をご紹介します。

 

guō tiē

鍋貼

  • 形と食感: 一見、日本の焼き餃子に似ていますが、鍋貼は細長い棒状の形をしています。皮はもちもちとした弾力があり、底面は鉄板でパリパリに香ばしく焼き上げられます。

 

  • 調理法: 「鍋貼」という名前は、「鍋に貼り付けて焼く」という調理法に由来すると言われています。

 

  • 味付け: 日本の焼き餃子に比べて、餡(あん)の味付けは比較的あっさりしています。そのため、そのまま主食として食べることが多く、日本のように白米と一緒に食べる文化はあまり一般的ではありません。日本のラーメン屋でラーメンに焼き餃子と一緒に食べることが多いです。台湾人にとって最初の頃は少し違和感が感じるかもしれませんが、今は段々慣れてきた人も少なくないです。

 

台湾では、街のあちこちに鍋貼の専門店があります。1個単位で注文できるため、気軽に食べられるのが魅力です。オリジナルの味付け以外にも、ニラ、キムチ、カレーといった豊富な種類を楽しめます。学生の頃はよく台湾式豆乳を飲みながら、20個ほどの鍋貼と一緒に美味しく味わっていました。台湾に行かれたら、是非一度専門店へ足を運んでほしいですね。

 

如何でしょうか?

 

また次回の記事でお会いしましょう♪

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

 

 

 

大家好!

この秋からはじまる、特別講座のご案内です!

来月には、中国、台湾の大型連休があります。

インバウンド需要でたくさんの外国人が、日本を訪れると言われています。

 

『お仕事で、外国からのお客様を接客する機会が多い・・・』

『でも、とっさの一言が出てこない・・・』

そんな悩みをお持ちの皆さんに、特別講座をご用意しました!

今日勉強して、明日からすぐ使える表現をたくさん覚えて、お仕事に活かしてみませんか?

興味がある方は、こちらからご連絡下さい!

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

♪台湾旅行に興味がある方にご紹介いたします。♫

 

大家好!

みなさんこんにちは!梅田校です。

 

もうすぐ夏休みですね。

みんな台湾に行く予定がありますか?

「もしも台湾華語を喋れるなら

旅行中もっと楽しめるかな?」

っと思いませんか?!

 

 

台湾旅行に興味がある方にご紹介いたします。

 

“ 夏の特別コース 台湾旅行会話 特別講座 ”

 

 

*基礎ありの方も大歓迎!!目標に合わせて学習プランをご提案します

 

セルフチェック

下記一つでも当てはまれば、ぜひご参加ください♪

——————————————–

□ 夏休み中に台湾に行きたい方

□ 定番のスポットでも楽しめたい方

□ 台湾人しか行かない穴場を知りたい方

□ 台湾に使える旅行会話を学びたい方

□ スムーズに台湾旅行をしたい方

 

さあ、この夏で

ブラッシュアップして

台湾華語を楽しめましょう!!

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

こんにちは。梅田校の林です。

 

いよいよ四月に参りましたね。

四月末にゴールデンウイークでどちらに行かれますか?

では、ゴールデンウイークや旅行について話し合いましょう~

 

huáng jīn zhōu

黃金週

ゴールデンウイーク

 

飛行機に乗るときに、下記の単語もよく見かけます。一緒にご紹介いたします。

 

jīng jì cāng

經濟艙

エコノミークラス

 

shāng wù cāng

商務艙

ビジネスクラス

 

zhuǎn jī

轉機

乗り継ぎ

 

xiàn shàng bào dào

線上報到

オンラインチェックイン

 

xiàn shàng xuǎn wèi

線上選位

(オンライン)座席指定

 

kào chuāng

靠窗

窓際

 

kào zǒu dào

靠走道

通路側

 

皆さん、いかがでしょうか?

また次回の記事でお会いしましょう♪

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

 

 

こんにちは。梅田校の林です。

 

本日は台湾の食事文化について、ご紹介します。

台湾人にとって、冷めたご飯はあまり好ましくないです。

以前、自分で作るより外食する方が経済的にコストダウンできましたが、

近年には物価が高騰しているため、家で作るようになった方も増えているかもしれません。

 

下記に食事に関する単語をご紹介します。

 

wài shí
外食

 

rè téng téng

熱騰騰

 

biàn dāng

便當

 

lěng pán

冷盤

 

wài dài

外帶

 

nèi yòng

內用

 

テイクアウトする時に、レストランのスタッフさんに下記のセリフを言います。

 

Lǎo bǎn ní hǎo,

老闆你好,

 

wǒ yào yī ge biàn dāng,

我要一個便當,

 

wài dài, xiè xie!

外帶,謝謝!

 

皆さん、いかがでしょうか?

また次回の記事でお会いしましょう♪

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

こんにちは。梅田校の林(りん)です。

 

旅行する際に、使えそうなフレーズを下記にご紹介します。

台湾現地で台湾人の友達ができたら、良いですね。

 

Zhè lǐ kě yǐ pāi zhào ma ?

這裡可以拍照嗎? 写真を撮ってもいいですか?

こちらで写真を撮ってもよろしいですか?

 

Kě yǐ bāng wǒ pāi zhào ma ?

可以幫我拍照嗎?

写真を撮ってもらえますか?

 

Qǐng wèn yǒu wèi zi ma?

請問有位子嗎?

空席はありますか?

 

Qǐng wèn yǒu cài dān ma?

請問有菜單嗎?

メニューはありますか?

 

Wǒ yào mǎi dān.

我要買單。

お会計をお願い致します。

 

皆さん、いかがでしょうか?

また次回の記事でお会いしましょう♪

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

こんにちは。梅田校の林(りん)です。

 

年末年始に、台湾に旅行しに行かれましたか?

同校に通っている何人も台湾に行かれまして、満喫しました。

下記に彼女たちが食べたものをご紹介します。

 

é zǐ jiān

蚵仔煎

牡蠣オムレツ

 

mǐ tái mù

米苔目

米の粉で作った麺類です。

人によって、食べなれていないお味かもしれないです。

 

dàn shuǐ ā gěi

淡水阿給

油揚げもしくは厚揚げに春雨を詰め、魚のすり身(魚漿)でとじて、これを蒸して出汁、ソースをかけて食べます。詰め物の春雨は、炒めたり、味付けをするといった手間をかけ、出汁やソースの味が染みこみます。ソースは甘辛、ピリ辛などとされるが、必ずしも辛いものに限定されないです。

 

mù guā niú nǎi

木瓜牛奶

パパイヤミルクです。

 

zhà tián bù là

炸甜不辣

揚げ天ぷらです。

 

 

皆さん、いかがでしょうか?

また次回の記事でお会いしましょう♪

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

こんにちは。梅田校の林(りん)です。

 

前回は、台湾に入国する際に聞かれる質問についてご紹介しました。

今回は、飛行機に乗る際の飲食に関して使えるフレーズをご紹介します。

 

kōng fú yuán

空服員:

Xiān shēng, qǐng wèn nín yào zhū ròu fàn,hái shì rì shì niú ròu chǎo miàn ne?

先生,請問您要豬肉飯,還是日式牛肉炒麵呢?

 

chéng kè

乘客:

Wǒ yào rì shì niú ròu chǎo miàn, xiè xie!

我要日式牛肉炒麵,謝謝!

 

ドリンクを頼みたい時に、下記のフレーズをぜひご利用ください。

空欄に自分が注文したい飲み物を入れてくださいね。

 

Nín hǎo, qǐng gěi wǒ yī bēi ____ , xièxie!

您好,請給我一杯 ____ ,謝謝!

 

kā fēi

咖啡

 

kě lè

可樂

 

píng guǒ zhī

蘋果汁

 

hóng jiǔ

紅酒

 

shuǐ

 

皆さん、いかがでしょうか?

また次回の記事でお会いしましょう♪

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

大家好!

こんにちは。梅田校です。

 

 

 

本日は年末年始台湾旅行へ行く予定の方に

梅田校冬の特別講座をご紹介します♪

 

 

 

 

 

以前は夏の旅行会話講座を実施しましたが、

今回はその冬バージョンです!

 

 

 

 

 

 

ご応募お待ちしておりま~す!!

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

最近チェックしたスクール