カテゴリー: 未分類
☆moo dengの写真とても可愛いです☆
大家好!
こんにちは!梅田校の許(きょ)です。
前回は名前に「豚」が付く動物をいくつか紹介しましたか、
みんな覚えてますか?
今日は名前に「馬」が付く動物をご紹介いたします。
皆さんも考えてみましょう!答えは下にあります。
hé mǎ
「河馬」は・・・
1
2
3
hǎi mǎ
「海馬」は・・・
1
2
3
bān mǎ
「斑馬」は・・・
1
2
3
bái mǎ wáng zǐ
「白馬王子」
皆さん、分かりましたか?
また次回の記事でお会いしましょう♪
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
皆さんこんにちは!梅田校です!(*’▽’*)
いきなりですが、
次の文章を見て下さい!
↓↓↓↓
Wǒ dà xué shēng de shí hòu cháng cháng yùn dòng 。
我大學(学)生的時(时)候,常常運動(运动)。
あれ?なんか違和感がある…
っと思いませんか?
よーーく見てください!
正解まであと三秒!! (; ・`д・´)
3…2…1
正解発表!!
Wǒ dà xué de shí hòu cháng cháng yùn dòng 。
我大學(学)的時(时)候,常常運動(运动)。
そうです!
shēng
生
はいらないですよ!
皆さんはいかがでしょうか?
正解を言ってくれましたか?(笑)
ではまた、次の記事で会いましょう!(*^^*)
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
皆さんこんにちは!梅田校です!(*’▽’*)
いきなりですが、
次の文章を見て下さい!
↓↓↓↓
Wǒ yǒu Táiwān rén de péng yǒu 。
我有台灣人的朋友。
あれ?なんか違和感がある…
っと思いませんか?
よーーく見てください!
正解まであと三秒!! (; ・`д・´)
3…2…1
正解発表!!
Wǒ yǒu Táiwān de péng yǒu 。
我有台灣的朋友。
そうです!
rén
人
はいらないですよ!
皆さんはいかがでしょうか?
正解を言ってくれましたか?(笑)
ではまた、次の記事で会いましょう!(*^^*)
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
最近おすすめのドラマがありますか?
大家好!
こんにちは!梅田校の許(きょ)です。
ドラマを観ることがお好きですか?
最近おすすめがありますか?
今日はドラマに関する単語と日常生活によく使う会話をご紹介したいと思います。
zhuī jù
「追劇」テレビやドラマなどオンタイムで見ること、一気見
Zuì jìn nǐ zhuī shén me jù
最近你追什麼劇?
最近何のドラマを見ていますか?
yǎn yuán
「演員」俳優
yǎn xì
「演戲」芝居
Zhè ge yǎn yuán yǎn de xì dōu hěn hǎo kàn
這個演員演的戲都很好看。
この俳優のドラマはすべて面白いです。
jù tòu
「劇透」ネタバレ
Zhè bù xì wǒ cái kàn dào yí bàn ,bú yào gēn wǒ jù tòu
這部戲我才看到一半,不要跟我劇透。
このドラマは私は途中までしかみていないので、ネタバレしないで。
qì jù
「棄劇」途中でドラマを観ることを諦める(ギブアップ)
jié jú
「結局」結末、エンディング
Zhī dào zhè bù xì de jié jú bù hǎo hòu ,wǒ jiù qì jù bú kàn le
知道這部戲的結局不好後,我就棄劇不看了。
このドラマの結末が悪いのを知り、途中で諦めた。
皆さん、分かりましたか?
次回またの記事でお会いしましょう♪
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
写真を撮ることがお好きですか📷
大家好!
こんにちは!梅田校の許(きょ)です。
みなさん旅行に行く時、写真を撮ることがお好きですか?
SNSで家族と友達に写真をシェアしませんか?
今日は旅行でよく使う単語と会話を紹介したいと思います。
pāi zhào
「拍照」写真を撮る
では、会話を練習しましょう!
Wǒ kě yǐ zài zhè lǐ pāi zhào ma
「我可以在這裡拍照嗎?」
ここで写真を撮ることが撮ってもいいですか?
Zhè lǐ jìn zhǐ pāi zhào (zhào xiāng)
「這裡禁止拍照(照相)。」
ここは写真禁止です。
他の人に協力してもらいたい時
Kě yǐ qǐng nǐ bāng wǒ pāi zhào ma
「可以請你幫我拍照嗎?」
写真を撮ってもらっていいですか?
Pāi de zhēn hǎo kàn ,xiè xie
「拍得真好看,謝謝!」
綺麗に撮れってくれてありがとうございます!
Kě yǐ qǐng nǐ bāng wǒ pāi héng de 、zhí(shù) de gè yī zhāng ma
「可以請你幫我拍橫的、直(豎)的各一張嗎?」
横と縦で一枚ずつ写真を撮ってもらっていいですか?
皆さん、分かりましたか?
また次回の記事でお会いしましょう♪
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
台湾旅行に関する単語と会話を勉強しましょう!
大家好!
こんにちは!梅田校の許(きょ)です。
前回の続き、
今日はコンビニでよく使う会話をご紹介したいと思います。
diàn yuán :Xū yào dài zi ma?
店員:「需要袋子嗎?」袋はご入り用ですか?
Yào mǎi dài zi ma?
or「要買袋子嗎?」
kè rén :Bú yòng ,xiè xie
客人:「不用,謝謝。」いいです、ありがとうございます。
(自分から言うの場合)
kè rén :Qǐng gěi wǒ yí ge dài zi
客人:「請給我一個袋子。」袋を一つください。
diàn yuán : Shuā zǎi jù hái shì yào fā piào
店員:「刷載具還是要發票?」電子レシートにしますか?紙レシートにしますか?
kè rén :Qǐng gěi wǒ fā piào
客人:「請給我發票。」紙のレシートをください。
皆さん、分かりましたか?
また次回の記事でお会いしましょう♪
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
台湾旅行に関する単語と会話を勉強しましょう!
大家好!
こんにちは!梅田校の許(きょ)です。
今日はコンビニでよく使う単語と会話を紹介したいと思います。
では、会話を練習しましょう!
<交通カードをチャージしたいとき>
kè rén :Qǐng bāng wǒ jiā zhí 500yuán
客人:「請幫我加值500元。」
500台湾ドールをチャージしてください。
jiāo tōng kǎ
「交通卡」交通カード
電車、バス、自転車に乗ったり、買い物のときに
台湾では「悠遊卡」、「一卡通」がよく使われます。
kè rén : Wǒ yào yòng yōu yóu kǎ (yì kǎ tōng )fù qián
客人:「我要用悠遊卡(一卡通)付錢。」カードで払います。
<食べ物を温めたいとき>
diàn yuán :Yào jiā rè ma
店員:「要加熱嗎?」温めましょうか?
kè rén :Hǎo ā !xiè xie
客人:「好啊!謝謝。」はい、ありがとうございます。
kè rén :Bú yòng ,xiè xie
客人:「不用,謝謝。」いいです、ありがとうございます。
自分から言うの場合
kè rén :Qǐng bāng wǒ jiā rè ,xiè xie
客人:「請幫我加熱,謝謝。」
あたためてください、ありがとうございます。
皆さん、分かりましたか?
また次回の記事でお会いしましょう♪
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
TOCFL&中検の合格者の皆さん 、おめでとうございます!
こんにちは!梅田校です!
中検&TOCFL合格者の発表です!
本当におめでとうございます!
N様 B1合格
N様 B1合格
H様 A1合格
A様 C1合格
S様 A1合格
S様 A1合格 S様 A1合格
K様 B1合格 Y様 A2合格
K様 中検3級合格
他の合格者も多数がいらっしゃいますので、
また写真が揃った次第、アップロードいたします。
皆さん、楽しみしてくださいね!
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
粽はおすきですか?
大家好!
こんにちは!梅田校の許です。
今日は「端午節Duān wǔ jié」です!
台湾の端午節は何をしますか?みんなご存知でしょうか?
今日は端午節について、ご紹介したいと思います。
端午節と言えば、「粽子zòng zi」ですね!
台湾の「粽子」は色んな種類がありますよ!
地域によって、作り方と具材も違います。
甘いとしょっぱい、しかも創作粽もありますよ。
みんな台湾に行ったら、ぜひ食べてみてください!
(写真は葉先生から提供しています。今回は葉先生から粽を頂きました。\^o^/)
なお、台湾では「划龍舟比賽huà lóng zhōu bǐ sài」(ドラゴンボートレース)が開催されています!
現場で観ると迫力満点、当地に行けない場合、テレビやネットでのライブも見られます。
ほかには「立蛋lì dàn」の風習があり、端午節当日のお昼12時に
テーブルの上で卵を立てたら、幸運が巡ってくると言われています。
皆さん、分かりましたか?
また次回の記事でお会いしましょう♪
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!
夏休み何をしますか? 旅行に行きますか?
大家好!
こんにちは!梅田校の許です。
今日は海外旅行に関する単語をご紹介したいと思います。
「機場」空港
hù zhào
「護照」パスポート
jī piào
「機票」搭乗券
ān quán jiǎn chá
「安全檢查」ボディチェック
miǎn shuì diàn
「免稅店」免税店
hǎi guān
「海關」税関
では、会話を練習しましょう!
Qǐng ná chū nín de hù zhào hé jī piào
「請拿出您的護照和機票。」
パスポートとチケットを出してください。(見せてください)
Qǐng què rèn kǒu dài lǐ yǒu méi yǒu shǒu jī
「請確認口袋裡有沒有手機。」
ポケットの中に携帯があるかどうか確認してください。
皆さん、分かりましたか?
また次回の記事でお会いしましょう♪
説明会 & 無料体験受付中!!
お得な新規割引キャンペーン中
教室の雰囲気が気になる方、
をご参考くださいね!