ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
博多校
博多校

博多校ブログ博多校ブログ

博多校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2018年6月

皆様、ニーハオ!

福岡は今朝から豪雨に見舞われ、

博多校駅に繋がっているJR線が

止まっている状態になっています。(12時現在)

 

もし交通機関がストップにより、

やむをえずご欠席になる場合、

消化扱いにはなりませんので、ご安心ください。

ご欠席の旨を学校にご連絡くださいますよう、

お願い致します。

 

台風の時期が近づいてきますので、

お出かけの際に十分ご注意ください。

 

 

HSKの公式ホームページにより:

http://www.hskj.jp/

 

HSK7月試験!出願受付期間延長!16日まで受付。

試験日:2018年07月14日(土曜)

実施試験:筆記・口試

受験地 :全国12か所

受付期間:2018年06月16日(土曜)23時まで

 

申込お急ぎください!

200px-2018_FIFA_world_cup.svg

 

2018 FIFAワールドカップいよいよ開催!

中国チームは出場していませんが、

Wカップのことを中国語で言ってみましょう:

 FIFAワールドカップ

国际足联世界杯(世界杯)國際足協世界盃(世界盃)

guójì zúlián shìjiè bēi (shìjiè bēi) /

guójì zúxié shìjiè bēi (shìjiè bēi)

 

主催国 ロシア

俄罗斯俄羅斯

éluósī (台湾ではよくèluósīと読む)

——————————————————————-

ハオ中国語アカデミー博多校

(淡江大学華語センター博多教室併設)

📞092-517-3621   

●平日:12時~21時 ●土:10時~19時 ●日:公休日

〒812-0012
福岡市博多区博多駅中央街2-1 博多バスターミナル9F

hao-hakata@haonet.co.jp

便利なアクセス

・JR各線、地下鉄空港線博多駅から3分

・地下鉄空港線祇園駅から10分

・博多駅周辺の各商業施設から地下通路で直結なので、

天気の悪い日でも安心です!

コロナ対策を万全に【通常開校中】

全レッスン【オンライン受講】可能!

いまなら入会金半額!(22,000→11,000)

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

まずは説明会&無料体験レッスンをお申し付けください。

▇大陸標準語はこちら

▇台湾華語はこちら

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

閉幕したG7サミットは、このようなタイトルがありました:

輸入制限 非難の応酬

「応酬」という言葉を使ったのは、互いに批判し合っているからですね。

中国語にも「应酬/應酬」yìngchóuという言葉がありますが、

意味が全く違って、こういうイメージなのです:

d63afbf29794eaa1931f95fe0c3f3b03 

.

そうです。中国語の「应酬/應酬」yìngchóuは、

人と人の交際という意味で、

仕事上のつきあい、宴会、飲み会を指すことが多いです。

日本で仕事が終わって上司や同僚と飲むのと、

契約を取るために取引先と飲むのが、

まさしくこの「应酬/應酬」yìngchóuの意味です。

.

例えば:

今天晚上有个应酬/今天晚上有個應酬

Jīntiān wǎnshang yǒu gè yìngchóu

今晩はちょっとつきあいがある。

.

他不会应酬/他不會應酬

Tā bú huì yìngchóu

彼は交際が下手だ、もてなしが下手だ。

 

特に中国、台湾に仕事に行かれたら、

「应酬/應酬」が日本並み(もしくは上回って)多いのが結構あります。

——————————————————————-

ハオ中国語アカデミー博多校

(淡江大学華語センター博多教室併設)

📞092-517-3621   

●平日:12時~21時 ●土:10時~19時 ●日:公休日

〒812-0012
福岡市博多区博多駅中央街2-1 博多バスターミナル9F

hao-hakata@haonet.co.jp

便利なアクセス

・JR各線、地下鉄空港線博多駅から3分

・地下鉄空港線祇園駅から10分

・博多駅周辺の各商業施設から地下通路で直結なので、

天気の悪い日でも安心です!

コロナ対策を万全に【通常開校中】

全レッスン【オンライン受講】可能!

いまなら入会金半額!(22,000→11,000)

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

まずは説明会&無料体験レッスンをお申し付けください。

▇大陸標準語はこちら

▇台湾華語はこちら

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

CCI20180608

孔子学院奨学金留学プログラムとは

 

中国語の国際的普及を促進すると共に

 

中国文化を広め、

 

一定水準に達する中国語教師及び人材を養成するために、

 

孔子学院本部/国家漢弁によって設立された奨学金制度です。

 

中国の大学での留学を支援しています。 

 

2018年の申込日程及び申請条件、申請方法などは、

ホームページをご覧下さい: http://www.hskj.jp/tanki/

 

日本人の名前には、大体漢字があるので、

 

中国語で自己紹介するなら、

 

中国語の漢字の書き方と読み方に切り替えればOKですね。

 

まあ読み方がすこし難しいですが。

  

 

ならば、名前には漢字がなければ、どうすればいいでしょうか?

 

例えば、有名な歌手「浜崎あゆみ」

 

下の名前には漢字はないので、

 

中国語にするにはいくつかの方法があります。

 

1.もっとも一般的な漢字に切り替える

「あゆみ」のもっとも一般的な漢字「歩」にして、

「滨崎步/濱崎步」Bīnqí bùと読みます。

(「浜」の中国語漢字は「滨/濱」,「歩」の中国語漢字は「步」)

これも浜崎あゆみさんの公式中国語表記です。 

 

2.当て字にする

日本語の名前には、よく当て字で表記される場合もあります。

なので、漢字がなければ、当て字の漢字にして、

そして中国語の漢字に切り替えれば良いのです

例えば、「あゆみ」は

「愛美」、「亜弓」、「愛由実」などの当て字で書けるので、

中国語にしたら、

「爱美/愛美」Àiměi

「亚弓/亞弓」Yàgōng

「爱由实/愛由實」Ài yóushí

になります。

ただし、漢字が異なれば中国語発音も変わるので要注意。

  

3.日本語読みに近い中国語漢字にする

最後の方法は、日本語読みに近い中国語漢字にすることです。

たとえば、「あゆみ」を「亚由美/亞由美」にしたら、

発音はYàyóuměiとなって、発音が一緒とは言いがたいですが、

割と近いほうなので覚えやすいかもしれません。

 

名前に漢字のない方は試してみてはいかがでしょうか?

——————————————————————-

ハオ中国語アカデミー博多校

(淡江大学華語センター博多教室併設)

📞092-517-3621   

●平日:12時~21時 ●土:10時~19時 ●日:公休日

〒812-0012
福岡市博多区博多駅中央街2-1 博多バスターミナル9F

hao-hakata@haonet.co.jp

便利なアクセス

・JR各線、地下鉄空港線博多駅から3分

・地下鉄空港線祇園駅から10分

・博多駅周辺の各商業施設から地下通路で直結なので、

天気の悪い日でも安心です!

コロナ対策を万全に【通常開校中】

全レッスン【オンライン受講】可能!

いまなら入会金半額!(22,000→11,000)

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

まずは説明会&無料体験レッスンをお申し付けください。

▇大陸標準語はこちら

▇台湾華語はこちら

*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂*⁂

 

インバンド(訪日外国人旅行)が増えつつある昨今、

通訳案内士のニーズも高まっています。

特に中国、台湾からの観光客数は常に上位に占め、

中国語ができる方にとってはかなり有利です。

日本政府観光局が主催される全国通訳案内士試験は、

申込が今年の6月25日までとなっています。

その中に、HSK6級180点以上、または中検1級取得の方は、

外国語筆記試験は免除されます。

通訳案内士に目指していらっしゃる方は、

ぜひHSKまたは中検の受験をご検討ください。

全国通訳案内士試験について、詳しくは日本政府観光局のページをご覧下さい:

https://www.jnto.go.jp/jpn/projects/visitor_support/interpreter_guide_exams/index.html

最近チェックしたスクール