「ここで降りていいですか」はどう言いますか?
中国や台湾旅行のときに、
地下鉄のほかに、たまにもバスを利用することもあるでしょう。
しかし、
バスは日本ほど分かりやすくないです。
見慣れない地名とくにゃくにゃしている路線図を見たら、
うっかり乗り間違えてしまうのです。
乗り間違えたのがわかって、
降りたいときに
「ここで降りていいですか」はどう言うでしょう。
.
我可以在这里下车吗?/我可以在這裡下車嗎?
Wǒ kěyǐ zài zhèlǐ xià chē ma?
.
また、
日本と同じ、ほとんどの場合は、
反対側のバス停から反対方向に乗れるが、
そうでもないところもたくさんあります。
なので、乗り間違えたら、
ちゃんと帰りの路線があるかどうか
確認してから降りてくださいね。