面白い中国語:男友等候區(彼氏ウェイティングエリア)
台湾のとある商店街で撮った写真です。
ファッションショップの軒が連ねる中にあるベンチ、
書かれた中国語は「男友等候區」です。
「男友」は彼氏
「等候」は「待つ」の丁寧な言い方
「區」はエリア
–
つまり、「女友」(彼女)がファッションショップで
ショッピングを満喫しているところに、
「男友」(彼氏)はここで待ってあげなさいという意味で、
設置された「男友等候區」なのです。
–
待つのも「男友」の仕事ですからね。
博多校の日々の様子やコラムをお届けします。
台湾のとある商店街で撮った写真です。
ファッションショップの軒が連ねる中にあるベンチ、
書かれた中国語は「男友等候區」です。
「男友」は彼氏
「等候」は「待つ」の丁寧な言い方
「區」はエリア
–
つまり、「女友」(彼女)がファッションショップで
ショッピングを満喫しているところに、
「男友」(彼氏)はここで待ってあげなさいという意味で、
設置された「男友等候區」なのです。
–
待つのも「男友」の仕事ですからね。