空港のターミナルの台湾中国語は「航廈xià」
空港のターミナルは、中国語で何で言いますか?
はい、
「航站楼」hángzhànlóuですね。
でも、これは標準中国語です。
台湾中国語なら、「航廈hángxià」と言います。
そう!
繁体字の「廈」は簡体字の「厦」より、
「、」一つ多かったです。
(ご利用になる環境によりまったく一緒に見えるかもしれませんが、
台湾のほうは「广+夏」です。)
しかも、
標準中国語は「厦shà」と発音します。
(ただし、地名の「厦门」(アモイ)は「Xiàmén」)
台湾中国語は「廈xià」の発音のみです。
案内放送を聞いたら、
「航廈hángxià」は「ターミナル」ですよ。