広島名物「もみじ饅頭」 ~五种美味的红叶馒头♪~
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
昨日、広島にご転居後、スカイプレッスンを受講くださっているK様が久しぶりに東京へ戻られ、広島名物「もみじ饅頭」と「ハッピーターン」ご当地味のお土産を差し入れしてくださいました♪
ブログタイトルにもあるように、もみじ饅頭は中国語で红叶馒头(hong2ye4man2tou)というようです。
今回いただいたのは、こしあん・つぶあん・チョコ・カスタード・抹茶あんの五種類の味(五种口味wu3zhong3kou3wei4)。
あんこはよく豆沙馅儿(dou4sha1xianr4)といいますが、中国の方へこしあんとつぶあんの説明をする場合、その前に去皮的(qu4pi2de)か带皮的(dai4pi2de)をつけることでおそらく通じるでしょう。
続いて、ハッピーターン広島お好み焼きバージョン。
お好み焼きは中国語だと日式煎饼(ri4shi4jian1bing3)と訳されることが多いですが、そのまま御好烧(yu4hao3shao1)、大阪烧(da4ban2shao1)、广岛烧(guang3dao3shao1)などといっても通じるようです。
ハッピーターンは台湾の食品メーカー旺旺集団の人気米菓【旺旺仙貝】(wang4wang4xian1bei4)にとてもよく似ています。それもそのはず、30年以上前に日本のお菓子メーカーの指導をうけて作られたのだとか。
ちなみに、旺旺仙貝は台湾だけでなく、中国全土のスーパーで必ず買える超★国民的お菓子です。写真は少し前に馬老師が一時帰国した際、お土産に買ってきてくれたものですよ。^^
皆さんも機会があれば是非食べ比べてみてくださいね♪
説明会&無料体験受付中!
お申し込みはこちら