【ハオオリジナル教材で学ぼう】日本人学習者が間違えやすい中国語基礎文法ーー形容詞文
大家好,ハオ中国語アカデミー池袋校です。
今日は中国語初級文法の【形容詞文】で日本人学習者が陥りやすい間違いについて、取り上げてみたいと思います。
レッスン時、初級者の学生さんから(中級者でもたまに)このような表現をよく耳にすることがあります。
今日は暑いですね。
⇓
今天是热。
おそらく、中国語の「~は~です」構文の「A 是 B」と日本語を一緒に考えた場合に、「今天是热」とついつい言いたくなってしまうのではないかと思うのですが・・・・・
実際はというと、「A 是 B」の構文においては、AもBも名詞でなくてはならず、形容詞文においては「 是 」はいりません。
ということで、以下、日本人学習者によく見られる”間違った形容詞文パターン”を3つご紹介してまいりましょう!
◆今日は暑いです。
今天 是 热。(✖)
今天 热。(✖)
今天 很 热。(〇)
中国語は、主語+形容詞で成立します。前述したように、判断の「 是 」はいりません。
しかし、比較の意味が含まれていない限り、形容詞の前に 程度副詞 が必要となります。ここの「很」は「とても」と訳すより、ただの比較の意味を解消するための存在です。ちなみに、「今天 热」は「今日は他の日に比べて、熱いです」というニュアンスが含まれています。
◆昨日は忙しかった。
我 昨天 很忙 了。(✖)
我 昨天 很忙。(〇)
日本語の形容詞は「過去形」が存在していますが、中国語の形容詞には「過去形」が存在していません。
確かに「動詞+了」は過去を示すことができますが、その使い方は形容詞に通用できないことを気を付けてください。
過去の話を示すには、「昨天,上个星期,刚才」のような時間名詞を加えればいいです。
◆私は彼にプレゼントを贈ったのだが、彼は喜ばなかった。
我送 了 他礼物,但是,他 没 高兴。(✖)
我送 了 他礼物,但是,他 不 高兴。(〇)
中国語において、形容詞の否定は「没」ではなく、すべて「不」を使います。
したがって、「我送 了 他礼物」は過去のことですが、同じく「 高兴」の否定として「 不 高兴」を使います。
いかがでしたか?皆さんはうっかり同じような間違いをしたことがありませんか?
今後、形容詞を使う時には、ぜひこの3つの間違いパターンを避けながら、練習してみてくださいね。
ちなみに、こうした「形容詞」に関する内容は、当校オリジナル初級教材「出発中国語」の第8課でも学ぶことができますよ♪
※ハオオリジナル初級教材【出発中国語】
人気の【マンツーマン100分コース】なら4か月で本教材を修了、中国語検定準4級やHSK2級相当のお力をつけていただけます。【中国駐在準備集中コース】でもたいへん人気の教材です。
【お問い合わせ先】
0120-808-114
hao-ikebukuro@haonet.co.jp
説明会&無料体験
好評受付中
お得な受講料割引キャンペーン実施中!
大陸普通話は【こちら】
台湾華語は【こちら】