ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
池袋校
池袋校

池袋校ブログ池袋校ブログ

池袋校の日々の様子やコラムをお届けします。

★知っておきたい「就」の使い方★ 「お好きにどうぞ」は中国語で何て言う?

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

皆さん、「お好きにどうぞ」を中国語でどういうかご存知ですか。

皆さんがよく知っている「就」を使った表現があるのですが、実は、この表現、中国人は日常的にと~ってもよく使いますので、是非この機会にマスターされてくださいね♪

では、以下の例文とともに一緒に見てまいりましょう。

例えば、

你想吃什么什么
nǐ xiǎng chī shén me, jiù chī shén me
(食べたいものを、お好きにどうぞ)

你想买什么什么
nǐ xiǎng mǎi shén me, jiù mǎi shén me
(買いたいものを、お好きにどうぞ)

你想去哪儿哪儿
nǐ xiǎng qù nǎr, jiù qù nǎr
(行きたいところへ、お好きにどうぞ)

上述した文はいずれも日本語で説明すると、なかなか難しいため、以下の会話文で使用場面やニュアンスを理解してみてください。

 

場面1 友達に奢る時

你:今天我请客,你想 吃什么什么。别客气。
jīn tiān wǒ qǐng kè, nǐ xiǎng chī shén me, jiù chī shén me。bié kè qì。
(今日は私が奢りますので、食べたいもの何でも食べてください、遠慮しないで)

朋友:谢谢。
xiè xie
(ありがとう)

 

場面2 友達がテレビを買うつもりで、あなたの意見を聞いています

朋友:我买哪台电视好呢?选择太多了,快帮帮我!
wǒ mǎi nǎ tái diàn shì hǎo ne? xuǎn zé tài duō le,kuài bāng bang wǒ
(どのテレビを買えばいいかな?選択肢が多すぎるよ、助けて!)

你:我的话,哪台便宜 哪台。
wǒ de huà, nǎ tái pián yi jiù mǎi nǎ tái
(私だったら、安いほうを買うよ)

 

場面3 中国人の後輩に仕事内容を手配する時

你:这些工作,你今天能干多少 多少,不用勉强。
zhè xiē gōng zuò, nǐ jīn tiān néng gàn duō shǎo jiù gān duō shǎo,bù yòng miǎn qiáng
(これらの仕事、あなたは今日できるだけやってね、無理しなくて大丈夫です)

同事:明白了。
míng bái le
(かしこまりました。)

日常会話の場合、「就」を省略することもよくあります。

場面4 奥さんが今晩何を作るかに対して、あなたの意見を聞いています

妻子:今天晚饭做什么呢?你有什么想吃的吗?
jīn tiān wǎn fàn zuò shén me ne? nǐ yǒu shén me xiǎng chī de ma
(今日の夜ご飯なにをつくったらいいかな?あなたは何か食べたいものある?)

你:都行。你做什么,我吃什么
dōu xíng。 nǐ zuò shén me, wǒ chī shén me
(なんでもいいよ、あなたがつくったのを食べるから)


 

皆さんいかがでしたでしょうか。

今回ご紹介した内容は、当校マンツーマンレッスンで使用するオリジナル初級教材【成功!中国語】の第48課でも学んでいただけますよ。

今回ご紹介したこの【疑問詞の呼応表現】は日本語に置き換えると理解しにくい方も多いかもしれませんが、日常会話に頻繁に登場しますので、実際にネイティブがどんな風に使っているか、いろいろな例文にふれながらぜひ慣れていってくださいね。

 

マンツーマンレッスンは、講師陣が受講生個々の学習目的に合わせて、多数の例文を用いながら会話練習を行うため、応用力が早期に身につきやすく、学習した単語や文法もよりしっかりと定着していきます。会話力が伸び悩んでいる方、短期で習得したい方へもっともオススメしたいコースです。

 

【お問い合わせ先】

0120-808-114

hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

説明会&無料体験

好評受付中

お得な受講料割引キャンペーン実施中!

 

大陸普通話は【こちら】

台湾華語は【こちら】

 

最近チェックしたスクール