月: 2015年6月 投稿日: 2015年6月4日 ■中国語の読・聞・書・話(听说读写) 渋谷校の新着情報 ”焦げた!”中国語で何といいますか? みなさん、こんにちは! ご飯を作る時に、何かを焼きすぎたり、炒めすぎたりしたことがありますか? 焦げた時中国語は何というのでしょうか? 正解は糊(hú)です。 “糊”の前に動詞がつくと、いろんな表現ができますよ。 炒糊了→炒めすぎて焦げてしまった。 烤糊了→焼きすぎて焦げてしまった。 ちなみに、考试考糊了という表現も使います! 試験が焦げた?? という意味ではなく、 試験の手応えがなく、結果は全然ダメということです。 例えば:上次的HSK考试考糊了。。。 どうですか? みなさんも是非使ってみてくださいね。 希望大家6月的HSK考试不要考糊了*^o^* 前のページへ122/2