ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 中国の祝祭日

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

皆さんのご存じの通り今日から旧暦の2024年になりました!

 

新年好

 

 

渋谷校では「謎解き」をやっています!ご来校の際にぜひチャレンジしてみてくださいね。

 

今日は友達から送ってきた新年の挨拶の言葉を皆さんにシェアします。

 

「新春快乐!

祝我们~龙行龘龘   lóng xíng dá dá

               前程朤朤   qián chéng lǎng lǎng

               生活䲜䲜   shēng huó yè yè

               财运㵘㵘   cái yùn màn màn」

 

中国人の友人がいらっしゃいましたら、是非使ってみてくださいね♪

 

 

 

無料体験レッスン実施中

無料レベルチェック実施中

 

 

 

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

電話:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

平日受付:13:00~22:00 

土曜受付:10:00~19:00

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F

渋谷警察署から40m・徒歩30秒 

1階のはなまるうどんが目印!

 

 

 

大家好!ハオ渋谷校です♪

 

また一週間の始まりになりましたね。今週も元気出してお仕事と中国語学習を頑張っていきましょう!

今日は旧暦の9月9日ですので、中国では伝統的な祝日の一つで、「重阳节  chóng yáng jié」です。重陽節はどんな節なのか一緒にみてみましょう。

 

重阳节的历史十分久远。关于它的起源有很多说法,人说它最早出现在《易经》。因为《易经》中认为九是最大的数字,所以象征着生命长久和健康长寿。中国人认为重阳节是一个吉祥的日子。另外,在民间有很多庆祝重阳节的方式,比如踩高跷、晒秋和赏菊等等。
重阳节与除夕、清明和中元并称中国传统四大祭祖节日。九有长寿的寓意,所以寄托着一代代中国人对老人的祝福。

重陽は吉祥な祝日で、歴史はかなり長いです。その源についていくつかの説がありますが、一般的に『易経』からはじまるといわれています。『易経』では、9は最大の数字なので、長生きを象徴します。そして、民間では、重陽に向けて、高足踊りやお花見などが行われています。
重陽、除夕(大晦日)、清明と中元は中国の四大祭祀祝日です。重陽は長生きを象徴し、お年寄りの人への祝福を託しています。

 

 

 

 

 

無料体験レッスン実施中

無料レベルチェック実施中

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

TEL:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

平日受付:13:00~22:00 

土曜受付:10:00~19:00

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F 

渋谷警察署から40m・徒歩30秒 

1階のはなまるうどんが目印!

大家好!ハオ渋谷校です(^^♪

 

今天是农历5月初5,是中国的端午节。今天向大家简单介绍一下端午节。

端午节在中国是一个非常重要的传统节日。每年在农历五月初五庆祝。端午节是为了纪念中国历史人物屈原,同时也是崇拜农耕之神龙神的节日。

端午节以其独特的习俗和食物而闻名。其中最著名的是由竹叶包裹的粽子。粽子是用糯米用竹叶包裹,用钢丝或线绑好,蒸制而成。里面包含着甜味或咸味的馅料,不同地区和家庭有不同的变种。

此外,端午节还会举行龙舟竞渡这个体育活动。龙舟竞渡是乘坐用长竹子制成的船进行比赛,非常壮观。许多人参与竞渡,观众也会热情地为他们加油助威。

此外,在端午节,人们还会用各种色彩鲜艳的菖蒲来装饰。菖蒲被认为能驱邪避恶,净化气场。此外,习俗上,孩子们会戴着菖蒲叶制成的香袋,以保护自己免受邪气侵扰。

端午节是体验中国传统文化和历史的盛大节日。人们与家人和朋友共度时光,享受美食,参与传统习俗。

 

中国の端午節は、中国で非常に重要な伝統的な祭りです。この祭りは毎年、旧暦の5月5日に祝われます。端午節は、中国の歴史的な人物である屈原を記念するものであり、また、農耕の神である龍神を崇拝する祭りでもあります。

端午節は、様々な独自の習慣と食べ物で知られています。その中で最も有名なのは、竹で作られた包み飯である「粽」です。粽は、もち米を竹の葉で包み、針金や糸で縛って蒸すことで作られます。中には、甘いものや塩味の具が入っており、地域や家庭によって異なるバリエーションがあります。

また、端午節では、ドラゴンボート競漕というスポーツイベントも行われます。ドラゴンボート競漕は、長い竹で作られたボートに乗り、競争をするもので、非常に迫力があります。競漕には多くの人々が参加し、観客も熱狂的に応援します。

さらに、端午節では、屈原を守るために、色とりどりの「菖蒲」を飾ることも一般的です。菖蒲は、悪霊を追い払い、邪気を浄化するとされています。また、習慣的に、子供たちは菖蒲の葉で作った香り袋を身につけ、邪気から身を守ると信じられています。

端午節は、中国の伝統文化と歴史を感じることができる素晴らしい祭りです。人々は家族や友人と一緒に過ごし、美味しい食べ物を楽しみ、伝統的な習慣に参加します。

 

 

台湾人講師の李老師のお姉さまが作った粽(^^♪おいしそうですね。

今天你吃粽子了吗?

 

 

 

無料体験レッスン実施中

無料レベルチェック実施中

今月も入会特典多数ご用意しております!

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

電話:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

平日受付:13:00~22:00 

土曜受付:10:00~19:00

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F

渋谷警察署から40m・徒歩30秒 

1階のはなまるうどんが目印!

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

あっという間に3月後半に突入しました。渋谷校が面している大通りの桜もうきれいに咲いています。レッスンのついでにお花見はいかがですか。ご来校をお待ちしております♪

 

 

本日は中国の伝統的な祝日の一つー「清明節」についてご紹介したいと思います。

 

清明節は中国語や台湾、香港、マカオ、ベトナム、シンガポールなどの華人文化圏で伝統的に祝われる節日です。日本でも、清明節として知られています。

 

清明節は、毎年4月5日また6日ごろに行われます。この日は先祖を敬うために、墓参りや墓掃除をすることが一般的です。

清明節は中国の伝統的文化や風習を継承するとともに、家族や親族を大切にすることの重要性を教えてくれる節目の一つです。

 

最後に清明節に纏わる唐代の詩人杜牧が詠んだ『清明』という詩も皆さんに紹介します。

 

清明时节雨纷纷,

路上行人欲断魂,

借问酒家何处有,

牧童遥指杏花村。

【訳】清明の季節には雨が降り、道行く人々は霊魂を断たれるような気持ち 

   になります。詩人は酒を求め、酒屋の場所を尋ねます。しかし、彼に  

   答えるのは遠くに杏花村を指す牧童だけです。

 

この詩は、季節の移り変わりと人生の短さを表現しています。清明の時期には、故人を追悼するために墓参りをする風習があります。詩人は、酒を求めることでこの悲しみから逃げようとしていますが、牧童の指す方向には故人たちが眠る村があり、人生の短暮さを思い知らされるのです。

 

 

中国の文化・中国語をもっと知りたい方、ぜひ渋谷校にいらっしゃってください♪

 

無料体験レッスン実施中

無料レベルチェック実施中

 

 

 

 

 

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

電話:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

平日受付:13:00~22:00 

土曜受付:10:00~19:00

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F

渋谷警察署から40m・徒歩30秒 

1階のはなまるうどんが目印!

 

 

 

大家好!

ハオ渋谷校です♪

今日は2月3週目の火曜日です。皆さんにとってはどんな日でしょうか?ごく普通の平日の一日だと思っている方が多いのではないでしょうか。

渋谷校のスタッフたちにとっても少し風が強く、昨日より寒い平凡な一日ですが、「小さな幸せ」を感じる日でもあります。この小さな幸せは皆さんにシェアしたいと思います。

まず写真をご覧ください♪

 

 

なんときれいな花束を頂きました!(^^)!

 

我们收到了一束美丽的鲜花!

wǒ men shōu dào le yí shù měi lì de xiān huā

中学生の生徒さんのお母様から渡された時は本当に幸せを感じられた瞬間でした。日々の当たり前な生活に感謝をしています。

皆さんも何気ない日常生活の中で「小さいな幸せ」を見つけてくださいね~~

ちなみに「小さいな幸せ」の中国語は「小确幸 xiǎo què xìng」と言います。

希望大家每天都能发现自己的小确幸,每天都能拥有简单的快乐!

 

 

最後、一つの豆知識を紹介致します。今日は旧暦の2月2日で、ご存じの方もいるかと思いますが、中国では「龍抬頭」と呼ばれる日です。春が来て農業が始まり、その年の豊作を祝う祝日となります。

 

 

では、中国語・中国の文化をもっと知りたい方、是非ハオ渋谷校にお越しになってくださいね。

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

説明会&無料体験 ご予約受付中!

中国語   【お申込み】

台湾華語  【お申込み】

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

========================

中国語&台湾華語スクール

ハオ中国語アカデミー【渋谷校】

〒150-0002

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F

※アクセス案内:渋谷駅「C1」もしくは新南口から徒歩3分です

◆お問合せ先: TEL 03-5468-2533

◆e-mail: hao-shibuya@haonet.co.jp

◆受付時間:平日13時~22時、土曜日10時~19時

========================

 

こんにちは。

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

 

大晦日は中国語で「除夕」(chú xī)と言います。

皆さんはこの「除夕」という言い方の由来知っていますか。

 

実はこの言い方は一つの物語から得られた。

 

 むかし、「夕 xī」という怪獣がいました。積雪により食糧を手に入れられなくなった冬にその怪物は食糧を求め村に降りてきて人々を襲って食料を漁っていた。毎年旧暦12月末、村民はその化け物を避けるため竹林に避難していた。ある年、村人たちは荷物を片付けて逃げる途中で、七、八歳ぐらいの男の子がお腹が空いて道端に倒れているのを見かけました。村民が子供を起こして、一緒に竹林に連れて行きました。その子供は「夕」は炎と竹が燃えた時のパチパチ音を怖がるという話を聞いて、化け物を「除掉」(寄せ付けない)するために竹を切り出して家の前に運んで燃やし、赤い布を炎に見立てて家に貼っておけばいい、とアイディアを出した。果たしてその対策はうまくいき、その後毎年大晦日に竹を燃やし、赤い布を家の前に貼るようになった。それが現在の爆竹を鳴らして对联(春节联)という文字の書かれた赤い紙を貼る風習の元となったそうな。

 

「除夕」という言葉の由来は、

「夕」という名の化け物を追い払う、「除掉夕」の日を、「除夕」と呼ぶようになったという事です。

 

ちなみに、今年の除夕」は1月21日です。

 

それでは、また次回でお会いしましょう。

再见!

 

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

説明会&無料体験 ご予約受付中!

中国語   【お申込み】

台湾華語  【お申込み】

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

 

========================

中国語&台湾華語スクール

ハオ中国語アカデミー【渋谷校】

〒150-0002

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F

※アクセス案内:渋谷駅「C1」もしくは新南口から徒歩3分です

◆お問合せ先: TEL 03-5468-2533

◆e-mail: hao-shinbashi@haonet.co.jp

◆受付時間:平日13時~22時、土曜日10時~19時

========================

渋谷スクランブルスクエアから地下道を進んでください。 渋谷ストリーム向かい、渋谷警察署から明治通りを恵比寿方面へ約100m進んだところにあります。 目印は「はなまるうどん」のビル!階段かエレベーターで3階へお進みください。

こんにちは。

ハオ中国語アカデミー渋谷校・淡江大学華語センター渋谷教室です。

時間たつのは早いですね。

 

もう10月になります。

 

10月といえば、国慶節(国庆节 guó qìng jié)です!

 

今はちょうど国慶節の7日間連休です。

 

ちなみに、台湾にも国慶節があります。

 

ただし、10月10日になります。

 

ここで、クイズです。

 

日本の国慶節は何月何日でしょうか。

 

ビンと来ない方、意外に多いですよ!

 

それでは、また!

 

 

無料体験レッスン実施中

中国語の【申し込み】

台湾華語の【申し込み】

こども中国語の【申し込み】

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

 

フリーダイヤル:0120-808-428

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

平日受付;13:00~22:00 

土曜受付:10:00~19:00

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F 

渋谷警察署から40m・徒歩30秒 

1階のはなまるうどんが目印!

こんにちは。

ハオ中国語アカデミー渋谷校・淡江大学華語センター渋谷教室です。

 

もう9月ですね。

 

時間たつのは本当に早いですね。

 

9月は中国では、始まりの時期です。

 

特に、学校は新学期になります。

 

”开学了!”(kāi xué le)

 

 

日本の始まりの4月とは異なっています。

 

なんか新しいこととかやってみませんか

 

例えば、中国語のお勉強です。

 

おまちしております。

 

それでは、また!

 

 

コース説明会・体験レッスン

 

お申込み・お問い合わせ

⇒こちらから

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

TEL:0120-808-428

 平日13:00~22:00 土曜日10:00~19:00

・祝日休み

渋谷警察署から40m・徒歩30秒 

1階のはなまるうどんが目印!

 

東京都渋谷区渋谷3-9-10 渋谷アサヒビル3F

 

こんにちは。

ハオ中国語アカデミー渋谷校・淡江大学華語センター渋谷教室です。

 

今日は七夕ですね。

 

何か願いことをしましたか。

 

中国では、実は七夕には願ったりしないのです。

 

中国風のバレンタインデーになっています。

 

それに、陰暦のほうです。

 

このように、中国では、二つのバレンタインデーあります。

 

2月14日と陰暦の7月7日!

 

それでは、また!

 

~☆~☆~☆~☆~7月の入学特典~☆~☆~☆~☆~☆~

※ 7月31日(水土)迄 ※

入学金0円 、講料5%(最大10%)OFF

※昼割・学割・シニア割との併用が可能です。

~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆~

 

コース説明会・体験レッスン

 

お申込み・お問い合わせ

⇒こちらから

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

TEL:0120-808-428

 平日13:00~22:00 土曜日10:00~19:00

日・祝日休み

こんにちは。

ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

 

昨日は💓バレンタインデー💖

でしたね。

実は中国のバレンタインデーは

日本とちょっと違います。

 

中国では男性が女性へ花を送る🌹のが定番です。

特に2月14日には、

包装されたバラの花を

街中で売る人がよく見られます。

この光景は日本では見たことがありませんね。

 

最近はお花以外、

化粧品やカバンなどのプレゼント🎁も送ります。

もちろん女性からのプレゼントもありますよ。

 

 

 

 

◆無料体験レッスン・コース説明会実施中◆

お申込み・お問い合わせ

⇒こちらから

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

TEL:0120-808-428

 平日13:00~22:00 土曜日10:00~19:00

日・祝日休み

最近チェックしたスクール