ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: ■中国・台湾の日常

大家好!こんにちは!

東京渋谷区渋谷駅近くの中国語と台湾華語教室、ハオ中国語アカデミー渋谷校でございます。

 

最近はDuolingoなどアプリを使って中国語学習にチャレンジされている方が本当に多いですよね。

自分学習で会話できるかな…という悩みを解決するチャンスです。

渋谷校では、不定期に発音講座、HSK2級~HSK4級レベルまでの実践会話の中国語基礎セミナーを行っております。

1か月4回のグループレッスンで、テーマを使い、会話を強化します。

 

中国語基礎セミナー(木曜日クラス)全4回  (HSK2級~3級レベル)

 (渋谷校限定、定員5名)

3月スケジュールは以下になります。

木曜日18時コース:3/5   3/12    3/19    3/26

受講料:9900円(システム管理費込み)

テキスト代:なし

教材は無料で提供します。

 

☆体験レッスンのお申込みをお待ちしております☆

 

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533・070-7786-9351

メール:haoschool_5208@aeonet.co.jp

 平日受付:12:00~21:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

 

こんにちは!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

まだ肌寒い日が続いていますが、もうすぐ春の訪れを感じさせる季節になりました。

日本では「桜前線」が話題になるこの時期、私たちはこう提案したいと思います。

「桜より早く、中国語を始めてみませんか?」

 

 

🌸 なぜ「桜より早く」?

桜が満開になる頃、新しい環境での生活が始まる方も多いでしょう。

新しい職場、新しい学校、新しい出会い…その時こそ、あなたの「もう一つの新しい挑戦」として、中国語学習を始めてみる絶好のチャンスです。

先手必勝! 桜が咲く前に始めることで、春の新生活にスムーズに中国語学習を組み込むことができます。周りが慌ただしい時期に、一歩先を行く自分になれるのです。

 

🌍 今、中国語を学ぶ理由

1. ビジネスの強力な武器に
· 世界経済における中国の存在感は日増しに高まっています
· 日本語・英語・中国語ができれば、国際的な活躍の場が大きく広がります

 


2. 文化交流の扉が開く
· 日本の文化と中国の文化は深い歴史的つながりがあります
· 言葉を学ぶことで、より深い相互理解が生まれます


3. 観光・交流が10倍楽しめる
· 中国語が少し話せるだけで、現地での交流は全く違うものに
· 日本を訪れる中国人観光客とのコミュニケーションもスムーズに

 

 

🎯 初心者でも安心のカリキュラム

「漢字が難しいのでは?」「発音に自信がない」そんな心配はご無用です。

私たちの教室では:

· 日本語話者に特化した発音指導法
· 生活ですぐに使える実践的な会話からスタート
· 日本の学習者にとってわかりやすい文法説明

まずは「你好!」から始めて、1ヶ月後には自己紹介ができるように、3ヶ月後には簡単な日常会話が楽しめるように、

ステップバイステップでサポートします。

 

💫 新しい自分に出会う春に

桜は待っていても必ず咲きますが、新しい挑戦は自ら始めなければ始まりません。この春、あなたの可能性の枝に、中国語という新しい花を咲かせてみませんか?

「人生の春は何度でも来る。学び始めるのに、遅すぎることはない」

まずは気軽な体験レッスンから。私たちが、あなたの中国語学習の最初の一歩を全力でサポートします。

🌸 桜が咲く前に、未来の自分に会いに行こう。 🌸

 

 

☆体験レッスンのお申込みをお待ちしております☆

 

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533・070-7786-9351

メール:haoschool_5208@aeonet.co.jp

 平日受付:12:00~21:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

みなさん、こんにちは。
今日は中秋節(旧暦8月15日)。秋の満月を愛でながら家族で過ごす中国古来の伝統行事です。2025年の中秋節は本日10月6日(月)。
これに先立ち、ハオ中国語アカデミーでは9月23日(火・祝)に文化体験イベント「中国の伝統文化を五感で楽しむ!中国文化体験ワークショップ」を開催しました。イベントには、生徒様だけでなく一般の方も含め、合計49名の中国語学習者にご参加いただきました。

 

・当日の様子

・共通点探しゲーム(找共同点 zhǎo gòngtóng diǎn)

中国語で交流し、世代や国籍を超えたつながりが生まれました。

 

 

・冰箱贴作り(冰箱贴 bīngxiāngtiē=冷蔵庫マグネット)

完成品を掲げて笑顔を見せる参加者の皆さん。

 

・スクラッチアート(刮画 guāhuà)

中国の名所をモチーフにした作品を楽しみながら交流しました。

 

 

・中国語スピーチ発表(中文演讲 zhōngwén yǎnjiǎng)

コンテスト出場予定の生徒様によるスピーチ。講師やスタッフは感動のあまり涙を流す場面もありました。

 

 

 

・月餅作り(做月饼 zuò yuèbǐng)

自分の手で作った月餅を手にした瞬間、歓声と笑顔が広がりました。

 

 

・中国茶体験(品茶 pǐnchá)

香り高いお茶を味わいながら茶器の扱い方や歴史を学びました。

 

 

・変面ショー(变脸 biànliǎn)

王文強氏による伝統芸能。鮮やかな仮面の早変わりに会場全体が魅了されました。

 

 

 

・集合写真(合影 héyǐng)

艶やかな衣装と満面の笑顔で全員揃った華やかなシーンとなりました。

 

 

 

📺 メディア紹介

今回のイベントは TOKYO MX『TOKYO MX NEWS』 でも紹介されました。
👉 [放送内容はこちら(YouTube)https://www.youtube.com/watch?v=bZMws09Az60

 

 

👥 参加者の声

・楽しかったです。初めて体験することばかりで貴重な経験となりました。在校生以外でも同伴で参加できたのも良かったです。良い思い出になりました。

・様々な中国の伝統文化を一度で体験でき、中国をより身近に感じられました。

・教科書にはない中国語を学べて良かったです。

・普段できない経験がたくさんできて楽しかったです。他の生徒さんとお話しできたのも面白かったです。

・気分転換になって良かったです。非日常を味わえるイベントなら次も参加したいです。

・全く同じ内容で毎年やってもいいと思うくらい充実していました。

・中国語学習において実践的な機会として今後も続けてほしいです。

・文化体験を通じて中国語も同時に学ぶことができました。

 

 

 

🎓 ハオ中国語アカデミーからのメッセージ

ハオ中国語アカデミーは2004年の開校以来、中国語教育専門機関として高品質なレッスンと誠実なサービスを提供してきました。
今後も文化体験や交流の機会を通じて、中国語学習をもっと楽しく、もっと身近にしていきます。

みなさまも今夜はぜひ空を見上げて、まんまるのお月さまを眺めながら、家族や仲間とのひとときをお楽しみください♪

 

 

☆今なら特別キャンペーン実施中!無料体験レッスンで中国語学習の楽しさを実感してください☆

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

 平日受付:13:00~22:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校でございます。

今日は台湾華語タイムです♪

 

 

下個星期一是一年一度的中秋節,想跟大家分享一個關於中秋節傳統習俗之一-吃月餅(yue4bing3)的由來。月餅的起源有非常多說法,其中最廣為流傳的是「朱元璋起義奪取天下」的故事。

来週の月曜日は年に一度の中秋節ですね。皆さんと中秋節の伝統的な風習の一つである月餅(げっぺい/yue4bing3)を食べる習慣の由来を共有したいと思います。月餅の起源には諸説ありますが、その中で最も広く知られているのは「朱元璋が蜂起して天下を取った」というお話です。

 

 

 

 

相傳中國元朝時期當時的上位者對百姓相當苛刻,產生了各種剝削與歧視問題,令人民非常不滿,因此各方反抗勢力紛紛興起,朱元璋就是其中之一。由於當時政府搜查相當嚴厲,所以反抗軍們想出將「8月15夜起義」的消息包在餅中就不會被發現了。最後因為這個方法讓朱元璋起義成功,推翻了當時的政府建立新朝代。

伝えられるところによると、中国の元(げん)の時代、当時の支配者たちは人民に対して非常に厳しく、様々な搾取や差別を行っていたため、民衆の不満は高まっていました。これにより、各地で反抗勢力が次々と蜂起し、朱元璋もその一人でした。しかし、当時の政府による捜索は非常に厳しかったため、反抗軍たちはある方法を考え出します。それが、「旧暦の8月15日の夜に蜂起する」というメッセージを餅の中に隠してしまえば、政府に知られずに伝達できる、というものでした。最終的に、この方法が功を奏し、朱元璋の蜂起は成功しました。彼は当時の政府を打ち破り、新たな王朝(明)を築き上げました。

 

 

由於這個故事,中秋節吃月餅的習俗流傳至今,充滿著滿滿歷史的回憶。

祝福大家「中秋節快樂」,希望大家都能一邊吃著月餅一邊度過美好的中秋佳節。💗

この故事がきっかけとなり、中秋節に月餅を食べる習慣は現代にまで伝えられ、深い歴史の記憶が詰まっています。

皆様、「中秋節快楽」(中秋節おめでとうございます!)。月餅を食べながら、素晴らしい中秋の祝日を過ごされることを願っています。

 

 

 

 

☆今なら特別キャンペーン実施中!無料体験レッスンで中国語学習の楽しさを実感してください☆

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

 平日受付:13:00~22:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

 

 

 

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校でございます。

今日は台湾華語タイムです♪

 

 

今天也繼續來聊一聊上次的話題吧!今天是最後一篇續集!

跟朋友們傳訊息時,台灣人經常會使用的顏文字或符號是什麼呢?

今日も前回の続きで、お話しましょう♪ 今日は最後になります。

台湾の人が友達にメッセージを送るときによく使う絵文字や記号は何でしょうか?

 

 

④最後是笑的時候,除了可以用「哈哈」(ha1ha1)以外,還可以用注音「ㄏㄏ」(哈哈/呵呵)(拼音是he1he1)另外,稍微笑一下的時候也可以用「ㄎㄎ」(或是冷笑、輕蔑的時候也可以使用)(拼音是ke1ke1)

例如:

我昨天去迪士尼玩,超開心ㄏㄏ

我最近買了很多東西,雖然花了很多錢不過我超開心ㄎㄎ

④最後に、笑うときは「哈哈」(ha1ha1)のほかに、注音表記の「ㄏㄏ」(ピンイン:he1he1)も使えます。また、ちょっと笑うときは「ㄎㄎ」(または冷たく笑うときや見下ろすとき)(ピンイン:ke1ke1)も使えます。

例えば:

昨日ディズニーに行ってとても楽しかったです。ㄏㄏ

最近、いろいろ買いました。お金はたくさん使いましたが、とても幸せです。ㄎㄎ

 

 

 

 

 

 

可以跟大家聊這個話題真的非常開心😄ㄏㄏ

我們下個話題再見!

皆さんとこの話題についてお話できてとても嬉しいです😄ㄏㄏ

また次のトピックでお会いしましょう!

 

 

☆今なら特別キャンペーン実施中!無料体験レッスンで中国語学習の楽しさを実感してください☆

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

 平日受付:13:00~22:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

 

 

 

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校です。

 

今日は9月10日です。ご存じの方もいると思いますが、中国では「教師の日」(教师节)です。というわけで本日は中国の「教师节」について簡単にご紹介致します。

 

 

 

教师节是专门用来感谢老师的一个日子。就像母亲节感谢妈妈一样,教师节就是学生对老师表达“辛苦了,谢谢您!”的日子。

教師の日は先生に感謝をするための特別な日です。母の日がお母さんにありがとうを伝える日なら、教師の日は先生に「お疲れ様でした、ありがとう!」と伝える日です。

 

在这一天,学生们会给老师送祝福,比如送朵花、写张暖心的小卡片、全班一起喊句“老师,节日快乐!”

この日、生徒たちは先生に花を贈ったり、心のこもったカードを書いたり、クラスみんなで「先生、教師の日おめでとうございます!」と声を揃えたりします。

 

学校经常会开个大会,表扬一下优秀的老师们。其实就是找个机会,让老师们高兴一下,感受一下自己的辛苦付出是值得的。

学校は、優秀な先生を表彰する式を開くことがよくあります。要するに、先生たちに喜んでもらって、自分の大変な努力が報われていると感じてもらうきっかけなんです。

 

为什么是这天呢?是中国政府规定的。选在9月10号,主要是因为刚开学不久,新学期新气象,正好一起庆祝一下。

なぜこの日?国が決めた日です。9月10日が選ばれたのは、新学期が始まってすぐで、新しい気持ちと丁度良いからです。

 

今日のレッスンが終わった後、ぜひ担当講師に「教师节快乐!」と言ってみてくださいね(^^♪

 

 

 

 

☆今なら特別キャンペーン実施中!無料体験レッスンで中国語学習の楽しさを実感してください☆

 

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

 平日受付:13:00~22:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校でございます。

今日は台湾華語タイムです♪

 

 

今天繼續來聊一聊上次的話題吧!

跟朋友們傳訊息時,台灣人經常會使用的顏文字或符號是什麼呢?

今日も前回の続きで、絵文字の話題についてお話ししましょう!

台湾の人が友達にメッセージを送るときによく使う絵文字や記号は何でしょうか?

 

 

 

 

③「XD」、「XDD」代表在笑的表情,X是眼睛、D是嘴巴,倒過來就是XD(在日本跟www差不多意思)

例如:A:我沒發現今天是星期日,結果出門上班了……

           B:哈哈哈,笑死XD

③「XD」と「XDD」は笑顔の表情を表します。Xは目、Dは口を表します。横に見るとXD(日本のwwwと同じ意味)になります。

例えば: 

A: 今日は日曜日だと気づかなかったので、仕事に出かけました…

 B: ハハハ、ウケる XD

 

 

 

 

今天大家有發生什麼特別開心、搞笑的事情嗎?XD 

今日は何か特に嬉しいことや面白いことがありましたか?XD 

 

 

☆今なら特別キャンペーン実施中!無料体験レッスンで中国語学習の楽しさを実感してください☆

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

 平日受付:13:00~22:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

 

 

 

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校でございます。

今日は台湾華語タイムです♪

 

 

今天來繼續談一談上次的顏文字和符號話題!

跟朋友們傳訊息時,台灣人經常會使用的顏文字或符號是什麼呢?

今日は前回の続きで、絵文字と記号についてまたお話ししましょう!

台湾人が友達にメッセージを送るときによく使う絵文字や記号はまた何があるでしょうか?

 

 

 

 

②上次說到「QQ」,今天來討論「==」(代表傻眼、無言的表情→😑)

例如:A:最近金價越來越高了!比以前多了好幾倍的價錢。

           B:太扯了吧== 到底什麼時候才會降價QQ

②前回は「QQ」についてお話ししましたが、次は「==」(ドン引きー、ありえなくて言葉が出ない表情を表す→😑)

たとえば、

A: 最近、金の価格がどんどん上がっていますね。値段は以前より数倍高くなりました。

 B: 本当に信じられない== 価格は一体いつ下がるのでしょうか?QQ

 

 

 

 

大家覺得怎麼樣?是不是很有趣呢!

下次還有續集喔!敬請期待☺️

皆さんいかがでしょうか?面白いと思いませんか?✨

続編も近日公開予定です!お楽しみに☺️

 

 

☆今なら特別キャンペーン実施中!無料体験レッスンで中国語学習の楽しさを実感してください☆

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

 平日受付:13:00~22:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

 

 

 

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校でございます。

今日は久しぶりの台湾華語タイムです♪

 

 

今天來聊一聊天氣的話題吧!

最近天氣非常熱🔥,我們來學習幾個有關「熱」的中文說法吧!

今日は天気について話しましょう!

最近とても暑いですね🔥「暑い」に関連した中国語の表現をいくつか学びましょう!

 

 

 

 

①台灣的天氣又熱又潮濕,我們可以說:

今天的天氣好濕熱,像蒸籠一樣。

②天氣太熱讓人感到呼吸困難時,我們可以說:

今天實在太悶熱了!我們開一下窗戶通風吧!

③天氣特別的熱,像燃燒中的火焰一樣時,我們可以這麼表達:

最近天氣很炎熱,中暑的人特別多。請大家注意身體健康。

 

 

① 台湾の天気は蒸し暑いです。次のように表現できます。

例:今日の天気はとても蒸し暑く、まるで蒸籠にいるようです。

② 息苦しくなるほど暑いときは、次のように表現できます。

例:今日はとても暑いですね!窓を開けて換気しましょう!

③ 炎のようにひどく暑いときは、このように表現できます。

例:最近とても暑いので、多くの人が熱中症になっています。健康に気を付けてください。

 

 

 

 

台灣和日本的夏天都非常炎熱,大家一起加油一同度過這個炎炎夏日吧!

台湾と日本の夏はとても暑いです。この暑い夏を一緒に乗り越えましょう!

 

 

☆今なら特別キャンペーン実施中!無料体験レッスンで中国語学習の楽しさを実感してください☆

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

 平日受付:13:00~22:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

 

 

 

 

大家好!ハオ中国語アカデミー渋谷校でございます。

今日は台湾華語タイムです♪

 

 

今天來聊一個有趣的話題吧!

你是「竟然」人還是「居然」人?

今日は一つ面白い話題を話しましょう♪

あなたは「竟然」派ですか、それとも「居然」派ですか?

 

 

 

 

在TOCFL Band B考試中,表達「很意外、驚訝」的時候可以使用的單字為「居然」和「竟然」。👀

「居然」、「竟然」沒有太明顯的使用區別,依照個人使用習慣做選擇即可。最近在台灣成為一個有趣的流行話題!你習慣用哪一個呢?

 

TOCFL(華語文能力測驗)のBand B試験では、「とても意外だ、驚いた」という気持ちを表すときに「居然」と「竟然」という単語を使えます。この2つの単語にはそこまで大きな意味の違いはなく、個人の習慣で使い分けられています。最近、台湾でこれが面白い流行の話題になっているんです!あなたはどちらを使いますか?

 

 

有一位網友向ChatGPT詢問這兩個單字在使用習慣上的差異是因為什麼樣的原因,得到的答案是常用「竟然」的人反應直率,驚訝感直接表現出來。而「居然」人則是偏向比較內斂的人,經過觀察或思考以後才做出反應。🌟

あるネットユーザーがChatGPTに、これら2つの単語の使い分けに違いがあるのはなぜか尋ねたところ、次のような答えが得られました。よく「竟然」を使う人は、感情をストレートに表現し、驚きを直接表に出すタイプ。一方、「居然」を使う人は、比較的内向的で、観察したり考えたりした後に反応を示す傾向があると面白く書かれています。

 

 

 

 

小編是「竟然」人,情緒經常反應在臉上呢!😆

ちなみに、私は「竟然」派で、感情がよく顔に出ちゃいます!

 

 

☆今なら特別キャンペーン実施中!無料体験レッスンで中国語学習の楽しさを実感してください☆

 

 

 

ハオ中国語アカデミー渋谷校

淡江大学華語センター渋谷教室

フリーダイヤル:03-5468-2533

メール:hao-shibuya@haonet.co.jp

 平日受付:13:00~22:00 

 土曜受付:10:00~19:00

 

東京都渋谷区渋谷3-10-14 長崎堂ビル5F 

1階の「浜ちゃん」が目印!

 

 

 

 

最近チェックしたスクール