ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新橋校
新橋校

新橋校ブログ新橋校ブログ

新橋校の日々の様子やコラムをお届けします。

年: 2016年

みなさん こんにちは。

 

 

今日は旧正月の最終日【元宵节yuán xiāo jiéです。

 

新橋校では、今週1週間、元宵节を感じられるイベントを行っております。

学校中に灯笼(dēng lóng:灯篭)を飾っていますよ~^^

 

2016yuanxiaojiehuodong

 

猜灯谜(cāi dēng mí:なぞなぞ)で遊びましょう♪♪

 

※本日レッスンをご受講いただいた方は、汤圆(tāng yuán)をお召し上がりいただきます!

 

ご来校を楽しみにお待ちしております♪

 ハオ新橋校では、入門クラスの受講生を募集しております!

 

 

1人では勉強ができない方、クラスメートと一緒に勉強したいと思っていらっしゃる方、

そんな方にピッタリなセミマンツーマンレッスン(グループレッスン)です。

定員3名の少人数制!

 

 

今すぐスタートできます!

 

 

 

★受講スケジュール★

 

 

【~3月末】

 

発音レッスン(12回)

●ご受講時間帯はお選びいただけます。

 

中国語の要となる発音はマンツーマンでしっかりと身に付けます。

 

 

【4月~】

 

セミマンツーマンレッスンスタート!(24回/48回)

●毎週金曜日19:00~19:50

 

 

 

【費用】

 

受講料

 

入門レベル特別コースⅠ:123,120円(マンツーマン12回+セミマンツーマン24回)

入門レベル特別コースⅡ:174,960円(マンツーマン12回+セミマンツーマン48回)

 

※その他、教材費、システム管理費、入会金をご負担いただきます。

 

 

 

今すぐスタートできます!

 

 

 

ご受講希望の方は、ハオ新橋校(0120-808-484)までご連絡下さいませ♪

 

みなさん こんにちは。

 

 

旧正月も早いもので来週月曜日までとなりましたね。

新橋校の講師も、中国に帰国して過ごした人、日本で過ごした人、様々です。

帰国していた講師達も全員無事日本に戻り、今週からレッスンをさせていただいて

おりますよ♪どうぞ宜しくお願い致します!

 

さて、中国人はお正月に餃子を食べるとばかり思っていましたが、地方によっては

餃子を食べないところもあるそうなんです。ご存知でしたか?

 

今日は、上海出身の魯清先生が上海のお正月に食べられているものについて教えて

くれましたよ~!

上海人は一体何を食べるのでしょうか???

 

 

 

 

相信很多人都知道在中国的北方,过年的时候会吃饺子,饺子有各种各样的形状

还有各种各样的馅儿.

有的地方还会在包饺子的时候包进去一枚硬币,吃到硬币的人在新的一年里都会有

好运气.

 

在上海,过年的时候,大家很少吃饺子,大部分上海人会吃八宝饭.关于八宝饭的做法,

各地的配方大同小异,基本上是把糯米蒸熟,拌以糖、油、桂花、倒入装有红枣、

薏米、莲子、桂圆、等果料的器具内,蒸熟后再浇上糖卤汁即成。

味道甜美,是节日和待客佳品。

 

关于八宝饭的起源还有一个传说.相传源于武王伐纣的庆功宴会。纣为商代之末主,

膂力过人,敏捷善辩,嗜酒好色,暴虐无道。公元前1123 年,周武王率诸侯东征,

败纣于今河南省洪县南的牧野。纣自八宝饭精致菜色焚死,武王及定天下,建都于镐,

即今长安西上林苑中。在周武王伐纣,建立天下的大业中,伯达、伯适、仲突、仲忽、

叔夜、叔夏、季随、季骗八士,功勋赫赫,深为武王和人民称誉。在武王伐纣的庆功

宴会上,天下欢腾,将士雀跃,庖人应景而作八宝饭庆贺。八宝象征有功的八士,

使用山楂则寓意火化纣王。

 

现在,人们在过年时,聚在一起吃八宝饭,希望新的一年也甜甜蜜蜜.

 

babaofan

 

 

 

みなさん こんにちは。

 

 

 

denglong

 

 

旧暦の元旦から数えて15日目は元宵节(yuán xiāo jié)です。

お正月の最終日でもあります。

今年は2月22日(月)が元宵节です!

 

 

ハオ新橋校では、今年も元宵节のイベントを行いますよ~!

レッスンをご受講された方は汤圆(tāng yuán)をお召し上がりいただきます♪

そして、猜灯谜(cāi dēng mí) で遊びましょう。

追加レッスンのご受講、大歓迎です!

 

 

お楽しみに♪

 

みなさん こんにちは。

 

 

今日は安先生の年夜饭をご紹介しますね。

今年はお母さんと一緒に作ったそうです。

 

テーブルには白酒(bái jiǔ)がみえますね^^。

 

色どりも鮮やかでとても美味しそうです♪

 

 

anlaoshi nianyefan-3

 

anlaoshi nianyefan-2

 

anlaoshi nianyefan-1

ハオ新橋校では、シニアを対象にしたクラスの受講生を募集しています。

 

 

【実用中国語講座】は、中級者から上級者を対象とした少人数制の中国語講座です。

 

時間に余裕ができ、中国語学習の再開をお考えのシニアの皆さん、お仲間と一緒に和気藹々と

中国語を学びませんか?

 

外国語学習は頭の運動にも最適です♪

 

会話練習だけでなく、歴史や風習、歌や映画、ニュースなど、中国文化に触れながら、楽しくレッ

スンを進めていきます。

 

 

asahi

 

※3名以上で開講いたします。

 

ご興味のある方はお気軽にご連絡下さいませ。

 

みなさん こんにちは。

 

 

今日は旧暦のお正月(春节:chūn jié)ですね。

 

中国には大晦日(除夕:chú xī)に家族そろって年夜饭(nián yè fàn)という年越し料理を食べて

お正月を迎える習慣があります。

 

今年は大晦日が日曜日でしたので、新橋校の先生の中にも年夜饭を作る先生がたくさんいた

ようですよ。

 

 

今日は李先生のご実家(ハルピン)の年夜饭をご紹介しますね。

 

niayefan lilaoshi

 

豪華っ!!!

数えたら27品ありました!

 

余暇やお金が余る(余:yú)と同じ発音の魚(鱼:yú)を中心に、どれから食べていいのか思わず

迷ってしまうくらいの料理数ですね。

更に、夜中には餃子を食べるそうです。

 

どれも美味しそうで、写真を見るだけで今にもヨダレが出そうですwww

 

みなさん こんにちは。

 

 

前回の具のレシピに続いて、餃子の皮のレシピのリクエストをいただきましたので、

ご紹介致します!

 

 

もうすぐ春節ですね。

中国には大晦日に餃子を作って食べる習慣があります。

今年の大晦日は2/7です。

ちょうど日曜日ですので、是非、皮からの餃子作りにチャレンジしてみて下さい♪

 

 

 

jiaozi shipu

 

 

 

 

饺子皮的做法:

 

 

 

1和面。面粉里倒适量水顺时针绞动,将面粉成一个面即可,和的稍微硬一点

不停地揉至少十分得筋道

中力粉をボウルに入れ、水を適量入れながら10分ぐらいをしっかり捏ねる。

 

 

2醒面。将揉好的面放在盆里,盖上盖子醒面,直到开始皮子

蓋をして、生地の表面がすべすべになるまで、1時間以上寝かす。

 

 

3将醒好后的面放在面板上用力揉十分 要点:在面板上放点面粉,揉起来更有 

台に打粉をして、生地を力強く10ぐらい捏ねる。

 

 

4揉成后,从中一个洞,着圈,揉

生地を丸くして、真ん中に穴を開けて、大きな輪を作るように伸ばす。

 

 

5用刀一切四,其余放在盆里,盖上盖子待用。

包丁で4つに切って、3つをボウルに入れて蓋をする。

 

 

6将此条揉,揉到面棍的横截面相当于一元硬大小即可。揉板上洒点面粉,

防止粘在板上

長く、細く伸ばす。500円玉直径の太さの棒にする。

 

 

7切面度两厘米左右,关是面棍在板上要一上一下的滚动

2センチぐらいの幅に切る。

 

 

8。洒上面粉,把每一个面用手捏正,用靠手掌大拇指的那大肌肉往下一,即可。

这样就可以开始皮子了

台に打粉をして、切った生地を丸めて親指の下の筋肉を使って、平らに押える。

 

 

最近チェックしたスクール