大家好!
皆さん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。
最近はオンラインなどで、中国語の発音を勉強するコースなども多いですよね。
今日は新橋校で展開している、基礎セミナーコースの特徴を、皆さんにご紹介いたします。
その一、面と面を向かっての通学の楽しさをたっぷり味わえます。
発音を勉強される時、先生の口の構えをリアルに確認したり、発音した音をその場で、確認
してくれる先生がいるというのは、とても大事なことなのです。
ビデオ形式で、いくら発音のコツをマスターしていても、発音をチェックしてくれる人がい
ないと、達成感が味わえなくなる時が多いです。
新橋校の基礎セミナーでは、先生から授業中常に、その楽しさを味わうことができます。
その二、自宅でも楽しく学習ができます。
ハオは、生徒様の自宅学習をサポートする「ハオネットキャンパス」という生徒様専用のホ
ームページがあります。先生からリアルに教えてもらった発音を、自宅に帰って、コンテン
ツを利用し、いつでも復習できます。

その三、基礎セミナーは、全10回、500分の授業をご用意しております。
発音学習は、プログラムが早すぎると、まだ覚えきれていないのに、どんどん新しい発音が
でてくるという感覚になりますし、プログラムが遅すぎても、「ずっとピンインばかり」と
いうような感覚になるので、その効果に影響がでます。
ちょうど1か月、5回のご来校で、発音部分の習得を目指せるところに、更にその魅力があ
ります。
無料の体験レッスンのご予約お待ちしております
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
大家好!
皆さん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー新橋校の千でございます。
昨日は出勤して、間もなく経っていたら、谷村さんのニュースが突然入ってきました。
日本にくる前からも、中国で「昴」の歌は知っていましたし、「昴」を歌える中国人も多い
です。すごくお元気な印象だっただけに、ショックも大きいです。
最近は虚しく、残酷だったり、悲しかったりのニュースがあんまりにも多いです。
谷村さんがお亡くなりになったというのは、やはり何かの一つの時代が終わったことを意味
するのかなと、尚更辛い気持ちになります。
私が幼かった80年は、日本と中国の交流が一番活発に行われていた時代でした。
だから、谷村さんの「昴」など、歌詞の意味も分からないのに、幼い体に染みついていた歌
だと思います。
その時は、もちろん谷村さんも知らなかったし、日中友好交流のために、大変貢献されてい
た方であるということもまったく知りませんでした。
日本に留学にきてから、テレビでの番組などの紹介を通じて、「あ~、あの歌は、谷村さん
が作った歌なんだ、すごい~」「そういえば、とてもとても幼い時、この方テレビで見たこ
とあるかも」など、徐々に知識と記憶を繋いでいました。
いつも「昴」を聞くときは、一番最初の前奏部分も大好きですが、すごい「壮大」さがある
というか、「悲壮」感が感じられます。
世の中、戦争やコロナやで、ますます混乱に落ちているこの時代に、彼は「優しい笑顔」を
残し、あの世界に旅経ちましたね。ご冥福をお祈りいたします。

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
大家好!
皆さん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー新橋校の千でございます。
中国語を勉強して、どんどん実践できる場を、新橋校はこれからも作っていきます。
今日は中国語実践シリーズの「趣味・話し合い会」のご紹介です。
「中国ドラマが好き」、「中国の俳優に最近は夢中なの」、「私は長年ゴルフをやっています」など、夢中になっていること、好きなことって、多いですよね。
中国語で、自分で作った資料、道具、探した動画などを用いて、どんどん紹介してみようという授業になります。5分くらい発表した後は、クラスメートからの質問に答えてみましょう。
自分の好きなことを紹介してみる、みんなと共感してみるということって、ワクワクしますよね^^
ぜひ、習った中国語を実践してみましょう~
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
大家好!
皆さん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。
会話する時、同じ内容でも、単語を変えたり、フレーズを変えるだけで、相手との話が、もっと楽しくなることってありますよね。今日は中国語でのそのような言葉、「魔法がかかった」ような言葉を勉強しましょう~
suí biàn tīng nín de tīng nǐ de
把“随便” 说成 “听您的/听你的”。
例:
Q:下了班,咱们去哪儿吃饭吧!(仕事が終わったら、どこかに食べに行きましょう)
A:随便。 (いいけど) ←低いテンション・行っても行かなくてもよい感じ
Q: ······
例:
Q:下了班,咱们去哪儿吃饭吧!(仕事が終わったら、どこかに食べに行かない?)
A:听您的/听你的。(お任せします) ←高いテンション・行きたい感じ
Q:^^

★ハオ新橋校で中国語・台湾華語を始めたい方がいらっしゃいましたら、
まず無料体験レッスンをおすすめ致します
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
大家好!
ハオ中国アカデミー新橋校です。
今週は中国の国慶節です。連休は日本の十五夜に当たる中秋節の休日と重なったため、9月29日から10月6日までと例年より長く、「スーパーゴールデンウィーク」と呼ぶ、八日間の大型連休でした。

毎年のこの週、北京の天安門広場で、一連のお祝いイベントが開かれます。
今日は一緒に国慶節の作文を勉強しましょう。

【生词】
升旗仪式 shēng qí yí shì 旗の掲揚式
凌晨líng chén 明け方
汇聚 huì jù 寄り集まる
五湖四海 wǔ hú sì hǎi 全国津々浦々
挥舞 huī wǔ 振り回す
奏响 zòu xiǎng 演奏する
五星红旗 wǔ xīng hóng qí 中華人民共和国の国旗
冉冉升起 rǎn rǎn shēng qǐ ゆっくりと昇る
旋律 xuán lǜ メロディー
行注目礼 xíng zhù mù lǐ 直立したまま上官を注視する礼
阵阵欢呼 zhèn zhèn huān hū 喜びの声、観呼の声
放飞 fàng fēi 放す
白鸽 bái gē 白いハト
喜庆欢乐 xǐ qìng huān lè めでたい、喜ばしい
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

大家好!
皆さん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。
10月に入ったら、朝晩一気に寒くなりましたね~
みなさんもお体には気を付けながら、10月の三連休楽しんでくださいね~
気軽に中国語の勉強をスタートできる今度の「中国語基礎セミナー」は、11月25日(土)からスタートです。
一か月で発音と数字・時間などの読み部分を勉強し終えられるチャンスです。
ご応募、お問い合わせ、お待ちしております。
★ハオ新橋校で中国語・台湾華語を始めたい方がいらっしゃいましたら、
まず無料体験レッスンをおすすめ致します
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
大家好!
皆さん、こんにちは!ハオ中国語アカデミー新橋校です。
本日は、中国語の“就业(jiùyè)”、“就职(jiùzhí)”の区別をご紹介いたします。
“就业”は動詞で、「就職する」意味を表します。
今年 的 就业率 有点 低 呀。
Jīnnián de jiùyèlǜ yŏudiān dī ya.
今年の就職率がちょっと低かったよね。
“就职”も動詞であるが、「就任する」意味を表している。
他 昨天 发表了 就职 演讲。
Tā zuótiān fābiăole jiùzhí yănjiăng。
彼は昨日就任演説を行った。
以上です。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

★11月のレッスン枠をWEB公開致しました★
スマホ・PCからはご希望時間の12時間前までご予約可能です。
自由予約制の方、レッスンお振替の方は「ネットキャンパス」よりご予約くださいませ♪
当日予約も承っております!03-5157-3222までお電話下さいませ♪
今月のご受講目標を一緒に設定しましょう!
固定制の皆様:
☆休まずに計画通り毎週ご受講しましょう☆
自由予約制の皆様:
☆ご受講ペース(毎週)をきちんと保ちましょう☆
ハオ新橋校で中国語・台湾華語を始めたい方がいらっしゃいましたら、
まず無料体験レッスンをおすすめ致します
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

大家好!
皆さん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー新橋校の千でございます。
今日は中秋節、中秋の明月が見える日ですね~
中国では、中秋節休みがあるので、10月1日の国慶節と繋ぎ、8日の大型連休になっています。
さて、中秋節には、必ず明月になるのですが、それはなぜでしょう。
中秋節は陰暦からくる祭日ですが、陰暦は、月の変化を記録したカレンダーだからです。中秋節は陰暦の8月15日の日なので、陰暦の15日は必ず丸い月の日であるからです。
中秋の明月を語った詩や歌は、古代から数多くありますが、私は、宋の時代の大詩人、蘇軾が書いた「水调歌头」の中の文が好きです。中国の有名歌手の王非が歌った歌もあるので、ぜひご鑑賞ください。
youtubeで「但愿人长久 dàn yuàn rén cháng jiǔ」と検索してみてください。必ず王非の曲をきいてくださいね。
さて、詩の内容も少しみてみましょう。

主な意味は
「明月はいつ登ったの?酒をもって天に向けて聞く。
天の国の神々のところでは、今夜は何年何日なんだろう。
この風に乗ってその空の国に戻ろうか?(私は元々天から地上にきた神だったので)
でも、その空の美しい建物、高いところにあるから、きっと寒いはず、すこし心配だね。
思いを浮かばせながら、月の光の下、踊っていたら、地上の人間世界が何よりに思える。
月が深赤のあの屋根裏を通り、窓辺に低くかかって、まだ寝ていない人を照らす。
月は人には恨みなんかないはずなのに、なぜいつもあの人と別れているときに限って、
こんなに丸くて、明るいんだろう。
人は悲しみや嬉しいことそして別れと、団らんを経験する。
月も雲に隠れたり、明るかったり、欠けていたり、満月になったりがある。
こういうことは、避けれないものだ。
ただ、あの人が無事で、長く平安であること、このように私と一緒に同じ月を眺められることを祈って祈るのだ。」
皆さん、いかがでしょうか。
今夜は、王非の歌を聴きながら、明月を鑑賞しましょう~
あの人に思いを寄せながら~
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

大家好!
皆さん、こんにちは!
ハオ中国語アカデミー新橋校でございます。
本日は、「あやす」を意味する中国語表現を紹介いたします。
“哄hŏng”と“逗dòu”のいずれも「あやす」の意味であり、
言い換えることができます。
别 拿 手机 逗(哄) 孩子。
Bié ná shŏujī dòu(hŏng) háizi.
携帯電話で子供をあやすな。
哄(逗) 朋友 开心。
Hŏng(dòu) péngyou kāixīn.
友だちを喜ばせる。
一方、“哄”は「機嫌を取る」という意味もあり、“逗”は「からかう」という意味もあります。
この場合、“哄”は「泣く」「怒る」のような望ましくない結果を表す補語をとることができません。
“逗”はこのような結果補語をとることができますが、
落ち着くまたは静かになるような結果をとることができません。
我 把 孩子 哄 睡着 了 才 开始 学习 中文。
Wŏ bă háizi hŏng shuìzháo le cái kāishĭ xuéxí zhōngwén.
子どもをあやして寝かせてから、中国語を勉強し始めた。
哥哥 把 弟弟 逗 哭 了。
Gēge bă dìdi dòu kū le .
兄が弟をからかって泣かせてしまった。
なお、“哄”は「たぶらかす」という意味も持っています。
通过 哄人 来 骗取 钱财。
Tōngguò hŏngrén lái piànqŭ qiáncái.
人をたぶらかしてお金を取る。
以上です。
“哄”も“逗”も、日常生活でよく使われている話し言葉です。
ぜひ使ってみてください。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
説明会&無料体験 ご予約受付中!
中国語のお申込みは こちらから
台湾華語のお申込みは こちらから
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆


