汉语的虚词系列二(9)除了
下午好。
汉语虚词第二个系列的最后一次为同学们介绍“除了 (chú le)”。
シリーズ2の最後は「除了」を皆さんにご紹介します。
它通常表示“所说的不计算在内”。
(この前置詞は「排除関係」を表しています。)
比如:
(1)除了渡边先生,大家都来了。
(渡辺さんを除けば、全員が来ました。)
(2)除了电影的名字以外,别的我都忘光了。
(映画の名前以外は、全部忘れてしまいました。)
(3)除了按时休息、按时吃饭,乐观向上的心态也对我们的身体很有益处。
(規律正しく休むことと食事すること以外、前向きに物事を考えることも私たちの体に良いです。)
第三个系列的内容是三个关联词,敬请期待!
(次のシリーズは三つの接続表現を紹介していきたいと思います。どうぞお楽しみに。)