カテゴリー: 今すぐ使える中国語
大家好!
皆さん、こんにちは!
今週から夏休みに入る方はたくさんいらっしゃいますね。
旅行や帰省で忙しいかもしれませんが、
これからまだまだ続く暑い日が続きますので、
熱中症予防に十分に気を付けましょう!
早速ですが、今日の「今すぐ使える中国語」は李先生が担当します♪
一緒に見てみましょう!
yóu yǒng chí
游泳池
【名詞】プール
○●例文●○
今天天气太热,我们去游泳池游泳吧!
(今日は暑くて、プールに泳ぎに行きましょう!)
大連出身の李先生は勉強熱心で、丁寧なレッスンがとても人気です。
発音が分かりやすく、初心者の方でも聞き取りやすいと評判ですので、
ぜひ李先生のレッスンを受けて見ましょう!
大家好!
从这个月开始,很多日本的学校都进入了暑假。
在中国,每年的六月初旬进行全国高考。
所以到了七月,几乎全国的学生都会进入暑假。
有的学生会去辅导班或各种学习班,
也有很多家长会休年假,和家人一起去旅游。
shǔ jià
暑 假(夏休み)
中国では6月初旬に中国各地では高校入試や大学入試が行われます。
7月に入ると、全国ほとんどの学生達が夏休みに入ります。
日本みたい塾や習い事に行く学生もいれば、両親は有給を取って家族旅行する人も少なくない。
ハオ中国語アカデミーでは、平日昼間を有効活用したい方にデイタイム優待(昼割コース)がございます。
平日の昼間(13時~18時まで)であれば、通常の受講料より20%もお得なコースです。
平日にお休みがある方や集中的にレッスンを受けたい方にお勧めします。
●マンツーマン週200分コース 有効期限2か月
受講料:139,968円⇒ 111,974円(50分@4,665円)
管理費:1,296円
入会金:21,600円⇒0円 ※7月ご入会特典
合 計:113,270円
●マンツーマン週200分コース 有効期限4か月
受講料:264,384円⇒ 211,507円(50分@4,406円)
管理費:2,592円
入会金:21,600円⇒0円 ※7月ご入会特典
合 計:214,099円
ご希望の回数や期間に合わせてコースを作ることができるので、
お気軽にお問い合わせくださいませ♪
大家好!
上周末的天气忽然变冷,
不过这周开始天气有渐渐转暖了。
早晚的温差还是比较大,
大家一定要注意身体不要感冒了!
这次接着给大家介绍中国春天开放的花儿。
海棠花[hǎi táng huā] ハナカイドウ
海棠花自古以来(昔からずっと)就是雅俗共赏(わかりやすく誰でも楽しめる)的名花,
花开似锦(錦のように美しい),被称为“国艳”。
天津五大道地区(天津英租界にある五大道はイギリス風の住宅街)
有着不同国家建筑风格的花园式房屋2000多所,
散步的时候,抬头(顔を上げる) 看看美丽的海棠花树,格外(格別に)美丽。
大家好!
这个月的月初,中国的“两会”在中国北京召开(開催する)。
什么是两会呢??
两会就是从1959年以来每年召开的中华人民共和国全国人民代表大会
和中国人民政治协商会议的统称。
由于两场会议会期基本重合(重ねる),所以简称(略称する)做“两会”。
两会期间,各地的代表们代表着选民,
向政府有关部门(関係部門)提出选民们自己的意见和要求。
比方说今年的两会就有代表提出这样的建议(提案)
广东的人大代表,朱先生认为,
目前除了“十一”,“春节”这两个假期较长之外,
清明节,端午节,元旦等假期只有三天,
三天的假期无法(する方法がない)满足人们的安排(計画)。
并且,中国人传统上过春节大都是回乡探亲(帰省する),
这样都能够外出旅游的机会仅限于(~に限られる)“十一”
加剧(激化させる)了“十一”黄金周出行难(外出が難しい)的局面。
所以虽然大会上有很多关于国家发展的问题,
同时也有很多和普通老百姓相关的问题。
所以在中国关心两会的老百姓也越来越多了。
大家好!
最近天气渐渐暖和(暖かい)起来了,
但是花粉好像也越来越多了。
在日本,现在有25%的人患(患う、かかる)有花粉症。
每年一到春天,就会有很多人饱受花粉症的折磨(痛めつける)。
那为什么只有日本,得花粉症的人这么多呢?
花粉症简单地说就是花粉过敏(アレルギー),
在二十世纪五十年代,日本各地盛行植树活动(植樹祭),主要的种类就是杉树(杉)。
杉树到了春天开始散落(散って落ちる)大量的花粉,
这些花粉直接诱发(誘い出す)了大面积的花粉症。
当然也有一些预防(予防する)和治疗花粉症的方法,
比方说去耳鼻喉科(耳鼻咽喉科)开一些治疗过敏(アレルギー)的药方,
日常出门时带上口罩(マスク),
还有专门预防花粉症的眼镜(メガネ)等等。
我们的教室里也为大家准备了纸巾(ティッシュ),
需要的同学请随意(思い通りに、自由に)使用♪
皆さん、こんにちは!
大家好!
今日は中国の春節の二日目、 「大年初二」です。
ほとんどの中国人はまだ連休中で、祝日を楽しんでます。
では、中国人は春節の時にいったい何をするのか?
早速見てみましょう♪
团圆饭
团圆饭又叫年夜饭,就是身在各地的亲人在除夕夜回到家里,
大家围在一起享受美味的年夜饭。
包饺子
说到团圆饭就不得不提到饺子。在中国,特别是北方每年春节一定少不了饺子。
因为饺子的形状很像元宝,所以吃饺子也有招财进宝的意思。
但是中国各地的习俗也不同,比方说云南省就有春节吃米线的习俗。
拜年
从正月初一到十五,去亲戚家串门,或者出门会朋友都要先说声“过年好!”
当然也可以加上几句吉利的祝福话。
除了走亲访友的传统拜年方式,
最近几年电话拜年,短信拜年这样的拜年方式也非常流行。
放鞭炮
鞭炮也叫炮竹。
当新年的钟声敲响,中国各地就会响起噼噼啪啪的鞭炮声。
相传是为了驱赶一种叫年的怪兽。现在已经成了春节里不可缺少的活动之一。
但是放鞭炮虽然烘托出了热闹喜庆的春节气氛,
但是对环境的污染也非常严重,所以很多城市已经禁止放鞭炮了。
大家好!
你喜欢什么颜色?关于颜色的中文单词,你会哪些呢?
我们一起来学习一下关于颜色的中文单词吧!
今天学习各种不同的关于黄色的单词。
柠檬黄 níng méng huáng レモン色
米黄色 mǐ huáng sè ベージュ
橙黄色 chéng huáng sè だいだい色
土黄色 tǔ huáng sè カーキ色
茶褐色 chá hè sè とび色
咖啡色 kā fēi sè コーヒー色
如果有其他想知道的关于颜色的单词,来新宿校问老师吧!