ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 淡江大学華語センター

大家好!

ハオ中国語アカデミー新宿校です。

被擺了一道(bèi bǎi le yí dào)」の意味は:

  騙された/はめられた/裏切られた/出し抜かれた

      (主に感情的に「やられた!」というニュアンス)

      ✏️誰かに策略を使われた時、意図的に陥れられた時、予想外の嫌な展開になった時によく使います。

日本語だと場面によって:

• 騙された!

• してやられた!

• やられた〜!

• 裏切られた…

• はめられた…

などの言い方に相当します。

📝 例文

1. 他說好要幫我,結果臨時不來,被擺了一道。

Tā shuō hǎo yào bāng wǒ, jiéguǒ línshí bù lái, bèi bǎi le yí dào.

→ 助けてくれるって言ってたのに、ドタキャンされた…やられた…。

2. 原來他們早就知道了,是故意不告訴我,我真的被擺了一道。

Yuánlái tāmen zǎo jiù zhīdào le, shì gùyì bù gàosu wǒ, wǒ zhēn de bèi bǎi le yí dào.

→ みんな最初から知ってて、わざと私に黙ってたんだ…マジで裏切られた。

3. 他們說是聚會,結果是直銷說明會,我被擺了一道!

Tāmen shuō shì jùhuì, jiéguǒ shì zhíxiāo shuōmínghuì, wǒ bèi bǎi le yí dào!

→ 飲み会って言ってたのにマルチの説明会だった…完全に騙された!

 

人気の台湾華語、あなたも勉強してみませんか。

まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?

 

 

 

 

 

皆様のご来校をお待ちしております!

大家好!

淡江大学華語センター新宿教室です。

 

 

皆さん、前回の語尾助詞「~喔o」ミニ講座はいかがでしょうか?

復習したい方また、知りたい方、是非この記事をもう一回見てくださいね!↓

【台湾華語ミニ講座】台湾人がよく使う語尾助詞「喔ō」の紹介

 

📕✏️📕✏️📕✏️📕✏️📕✏️📕✏️📕✏️📕✏️

 

さて、今日の台湾華語ミニ講座は「〜吧ba」です

台湾のドラマや友達からよく文章の最後に「〜バ」というのを聞いたことはありませんか?

 

今日のレッスンで語尾助詞「〜吧ba」を簡単に紹介します。

まず、例文を見てどんな場面で使うか考えてみましょう!

 

1. 今天很熱,我們去電影院吧!

Jīntiān hěn rè, wǒmen qù diànyǐngyuàn ba!

今日はとても暑いですね、映画館に行きましょう!

2. 明天是蔡老師的生日,你送她巧克力蛋糕吧!

Míngtiān shì Cài lǎoshī de shēngrì, nǐ sòng tā qiǎokèlì dàngāo ba!

明日は蔡先生の誕生日です。彼女にチョコレートケーキをあげたらどう?

3. 你是台灣人吧?

Nǐ shì Táiwānrén ba?

あなたは台湾人ですよね?

4. 明天會下雨吧?

Míngtiān huì xiàyǔ ba?

明日は雨が降るでしょうか?

 

⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️

 

正解は

(1)と(2)は他人にアドバイスや提案する時に文章の最後に「〜吧ba」を使いますよ!

(3)と(4)は推測や確認する時にも使いますよ

 

それでは、チャレンジしよう!

以下の状況で「〜吧ba」を使ってみて文章を作りましょう!

『狀況1: 看到天氣預報說明天最高氣溫是38度,降雨機率是0%』

『狀況2: 朋友身體不好,可是明天要上班』

 

 

答えを知りたい方、

他に台湾人はどのように言うのか知りたい方、

台湾人よく使う語尾助詞をもっと知りたい方など、

是非一回体験レッスンを受けてみてくださいね!

 

学習の経験が全くないから心配。。。という方、

台湾華語学習について相談したい方、

まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?

 

 

 

 

 

皆様のご来校をお待ちしております!

 

ハオ中国語アカデミー新宿校

(淡江大学華語センター新宿教室併設)

📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞

hao-shinjuku@haonet.co.jp

(平日:13時~22時/土日:10時~19時)

学校の様子を動画で見たい!→こちらからどうぞ

 

 

【学校までのアクセス】

〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F

・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分

・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分

・西武新宿線新宿駅より徒歩8分

ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。

おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。

大家好!

ハオ中国語アカデミー新宿校です。

 

 

グループレッスンで、楽しく台湾華語を学んでみませんか?

台湾が大好き!台湾の友人がいる!台湾アイドルの推し活をしている!など、様々な理由で台湾華語を学習されている生徒様が当校にはたくさんいらっしゃいます。

台湾華語を勉強しながら、同じ興味を持つ友達を作りたいという方、ぜひご参加ください!

 

開講日:2025年10月4日

レッスン日程:毎週土曜日12時(50分)

使用テキスト:時代華語①

定員:6名(先着順)

対象レベル:台湾華語学習未経験者

受講料:99,264円(1年)、52,800円(半年)、9,240円/月(月謝)

*別途、テキスト代、システム管理費、入学金がかかります。

 

 

毎週レッスンに参加できるか心配。。。

ご安心ください、オンライングループレッスンやマンツーマンレッスンでの補講があります!

詳しくはこちら↓

グループレッスンを欠席しても補講が受られます!

 

 

ハオのグループレッスンは、オンライン参加も可能です。

詳しくはこちら】

 

 

 

テキストは「時代華語」シリーズを使用します。

 

 

 

まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?

 

ハオ中国語アカデミー新宿校

(淡江大学華語センター新宿教室併設)

📞03-5908-1667📞

hao-shinjuku@haonet.co.jp

(平日:13時~22時/土日:10時~19時)

学校の様子を動画で見たい!→こちらからどうぞ

無料体験レッスン実施中

台湾華語☞ 【申し込む】

 

 

 

【学校までのアクセス】

〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F

・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分

・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分

・西武新宿線新宿駅より徒歩8分

ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。

おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。

 

 

大家好~🎬

ハオ中国語アカデミー新宿校です。

 

最近、追っていたドラマ、途中で観るのをやめたことはありますか?

そんな時にぴったりな台湾の流行語が「棄劇(qì jù)」です!

今日は、台湾人がよく使うこの表現について紹介しますよ〜!

🟡意味と使い方

「棄劇(qì jù)」は、

    ✏️「棄=捨てる/諦める

 ✏️「劇=ドラマ

👉つまり、「ドラマを途中で観るのをやめる」という意味です。

📌主な使い方は以下の通り:

•ドラマの内容がつまらなくなったとき

•展開にがっかりしたとき

•演技や脚本が受け入れられないとき

•または時間がなくて観るのをやめたとき

SNSや友達との日常会話でよく使われます。

日文で言うと「視聴中止」「途中でやめた」「切った」に近いニュアンスです。

📝 例文

1. 我看到一半就棄劇了,太無聊了。

Wǒ kàn dào yíbàn jiù qì jù le, tài wúliáo le.

→ 半分まで見てやめた、つまらすぎた。

2. 男主角太油了,我直接棄劇。

Nán zhǔjiǎo tài yóu le, wǒ zhíjiē qì jù.

→ 主人公がキモすぎて、即やめた。

3. 雖然卡司很強,但劇情爛到讓我棄劇。

Suīrán kǎsī hěn qiáng, dàn jùqíng làn dào ràng wǒ qì jù.

→ キャストは豪華なのに、ストーリーがひどすぎてやめた。

4. 第三集開始我就有棄劇的衝動了。

Dì sān jí kāishǐ wǒ jiù yǒu qì jù de chōngdòng le.

→ 第3話からもう観るのやめたい衝動があった。

5. 爛尾我可以接受,但節奏太慢我會棄劇。

Lànwěi wǒ kěyǐ jiēshòu, dàn jiézòu tài màn wǒ huì qì jù.

→ 結末が微妙でもいいけど、テンポが遅いのは無理でやめる。

6. 太多無腦劇情,真的看不下去,棄劇了。

Tài duō wúnǎo jùqíng, zhēn de kàn bú xiàqù, qì jù le.

→ バカすぎる展開ばかりで、マジで観てられなくてやめた。

7. 我沒時間追劇,只好棄劇。

Wǒ méi shíjiān zhuī jù, zhǐhǎo qì jù.

→ 忙しくて追えないから、諦めた。

8. 看了五分鐘就棄劇的我,是不是太嚴格?

Kàn le wǔ fēnzhōng jiù qì jù de wǒ, shì bú shì tài yángé?

→ 5分で切った私は、厳しすぎるかな?

🟡まとめ

「棄劇」は、台湾でドラマや映画の話をするときに欠かせない単語です!

「最後まで観なかった」「途中で切った」という感想を伝えるときに便利な言い方ですよ。

 

人気の台湾華語、あなたも勉強してみませんか。

まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?

 

 

 

 

 

皆様のご来校をお待ちしております!

大家好!

淡江大学華語センター新宿教室です。

 

 

台湾に留学したい!けど、TOCFLになかなか合格できずにお困りの方は、たくさんいらっしゃると思います。

 

淡江大学華語センター新宿教室では、開校以来、多くのTOCFL合格者を輩出して来ました!

 

    

 

淡江大学華語センター新宿教室では、この夏、TOCFL短期集中レッスンを行います!

締切もうすぐですから、是非一回受けてみてくださいね!

 

✨✨【夏期短期間限定集中レッスン】✨

1. レッスン数:12レッスン/2週間(マンツーマンレッスン)

2. 受講料:63360円/単価¥5280(税込み)

3. 入学金:¥22000→¥0

4. システム管理費:¥660

5. レッスン内容

(1)リスニング訓練

(2)同義語と難易度高い文法

(3)長文読解訓練

*レベルチェックでご自身の弱点を見える化し、おひとりおひとりごとに違うカリキュラムをご用意致します

 

2025 年のTOCFL試験日程は以下の通りです。

 

2025年10月5日(日)←*申込受付中*

2025年11月30日(日)

 

学習の経験が全くないから心配。。。という方、

台湾華語学習について相談したい方、

まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?

 

 

 

 

 

皆様のご来校をお待ちしております!

 

ハオ中国語アカデミー新宿校

(淡江大学華語センター新宿教室併設)

📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞

hao-shinjuku@haonet.co.jp

(平日:13時~22時/土日:10時~19時)

学校の様子を動画で見たい!→こちらからどうぞ

 

 

【学校までのアクセス】

https://www.hao-net.com/shinjuku/map.htm

〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F

・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分

・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分

・西武新宿線新宿駅より徒歩8分

ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。

おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。

大家好~🎬

ハオ中国語アカデミー新宿校です。

台湾ドラマやネット小説が好きな方、今日の表現は特にオススメです!

今日紹介するのは、台湾人がドラマや作品を語るときによく使う「爛尾(làn wěi)」という言葉です。

たとえ面白かった作品でも、結末が悪ければ……? そんなときに使われるこの表現を、一緒に覚えてみましょう!

🟡意味と使い方

「爛尾(làn wěi)」は直訳すると「尻尾(結末)が腐っている/ダメになっている」という意味です。

📌主に以下のような場面で使われます:

  •ドラマ・映画・小説などの「終わり方がひどい/ガッカリした」とき

  •「最初は良かったのに最後で全部台無し」になったとき

  •構成の問題で、伏線を回収できなかったときなど

👉つまり、「爛尾」=「結末がダメだった作品」「終盤が崩壊した作品」という否定的な評価を表すスラングです。

📝 例文

1. 這部劇的前面很好看,結果爛尾了。 

Zhè bù jù de qiánmiàn hěn hǎokàn, jiéguǒ lànwěi le.

→ このドラマ、前半は面白かったけど、結末がひどかった。

2. 爛尾真的會毀了一整部劇。

Lànwěi zhēn de huì huǐ le yì zhěng bù jù.

→ 結末がひどいと、作品全体が台無しになるよね。

3. 編劇到底在想什麼?完全爛尾!

Biānjù dàodǐ zài xiǎng shénme? Wánquán lànwěi!

→ 脚本家は何を考えてるの?完全にダメな終わり方じゃん!

4. 我超期待的,沒想到會爛尾。

Wǒ chāo qídài de, méi xiǎngdào huì lànwěi.

→ すごく期待してたのに、まさかあんな終わりとは…。

5. 我看到第八集就棄劇了,怕爛尾。

Wǒ kàn dào dì bā jí jiù qì jù le, pà lànwěi.

→ 8話まで観てやめた、結末がひどくなりそうで。

🟡まとめ

「爛尾」は台湾のドラマファン、ネット小説ファンの間で非常によく使われる表現です。

「前半はいいのに、終わりが……」というときにぜひ使ってみてください!

SNSや友達との感想共有でも、この言葉を知っていると表現の幅が広がりますよ😉

次にドラマを観るとき、爛尾にならないことを祈りましょう🙏

 

 

人気の台湾華語、あなたも勉強してみませんか。

まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?

 

 

 

 

 

皆様のご来校をお待ちしております!

大家好!

淡江大学華語センター新宿教室です。

 

 

旅行や日常生活会話ができても、

『同義語の違いや四字熟語の使い方がわからない』

『日常会話はできるけど、議論の時に自分の意見を言うことができなし』

『普段、台湾華語を話す機会がないので忘れてしまうのが心配』

『TOCFL C1以上を目指したい!』

そのような方に朗報!

現在新宿校では、台湾華語上級グループレッスンの受講生を募集中です!!

 

✨✨【台湾華語上級クラス】✨✨

時間:毎週金曜日19時

対象レベル:HSK6以上もしくはTOCFL B2以上または同等レベル

テキスト:視聴華語5

定員:6名(残席1名!!)

受講料:99,264円(1年)、52,800円(半年)、9,240円/月(月謝)

 

他の台湾華語クラスも開講中です!

詳しくは→ハオ新宿校最新台湾華語クラス開講状況

 

 

台湾華語学習について相談したい方や自分のレベルを知りたい方、

まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?

 

 

 

 

 

皆様のご来校をお待ちしております!

 

 

ハオ中国語アカデミー新宿校

(淡江大学華語センター新宿教室併設)

📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞

hao-shinjuku@haonet.co.jp

(平日:13時~22時/土日:10時~19時)

学校の様子を動画で見たい!→こちらからどうぞ

 

 

【学校までのアクセス】

https://www.hao-net.com/shinjuku/map.htm

〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F

・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分

・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分

・西武新宿線新宿駅より徒歩8分

ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。

おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。

大家好!

淡江大学華語センター新宿教室です。

 

 

毎日暑いですね。

ところで、みなさん夏の花と言えば何を思い浮かべますか?

 

今日は蔡先生からの繁体字挑戦状が届きましたよ!

みなさん『ひまわり』を繁体字で書くことができますか。

 

🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻

正解は

 

向日葵 xiàngrìkuí

なんと日本語の漢字と同じですね!

台湾華語(繁体字)は日本語と全く同じ漢字を使うこともあれば、異なることもあります。
漢字が好きな方、特に旧漢字に興味がある方、台湾華語に挑戦してみませんか?きっと楽しく学んで頂けると思います。

 

学習の経験が全くないから心配。という方や台湾華語学習について相談したい方、

まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

皆様のご来校をお待ちしております!

 

ハオ中国語アカデミー新宿校

(淡江大学華語センター新宿教室併設)

📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞

hao-shinjuku@haonet.co.jp

(平日:13時~22時/土日:10時~19時)

学校の様子を動画で見たい!→こちらからどうぞ

 

 

【学校までのアクセス】

https://www.hao-net.com/shinjuku/map.htm

〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F

・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分

・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分

・西武新宿線新宿駅より徒歩8分

ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。

おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー新宿校です。

 

昨年大好評だった中国文化体験ワークショップ、今年も行うこととなりました!

中国茶体験、中秋節と月餅についてのミニセミナー、世界にひとつだけの月餅作り体験に加え、プロ変面師による変面ショーも観ることができる内容盛りだくさんのイベントです。

 

■イベント概要■

日時:9月23日(火・祝)

時間:13時~16時30分

費用:5,500円/在校生(もしくはレギュラーマンツーマン1回分)、6,600円/在校生以外

定員:60名(先着順)

会場:西新宿・株式会社イーオン本社(地下鉄丸ノ内線西新宿駅徒歩2分)

 

月餅など中国のおやつを食べながらハオ各校の先生や生徒との楽しい交流もできます。

中国語を始めたばかりの入門者から上級者の生徒様まで楽しむことができるイベントです。

みなさんぜひ奮ってご参加ください!

 

先着順でのご案内となりますので、どうぞお早めにお申し込みください♪

 

 

ハオ中国語アカデミー新宿校

(淡江大学華語センター新宿教室併設)

📞03-5908-1667📞

hao-shinjuku@haonet.co.jp

(平日:13時~22時/土日:10時~19時)

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー新宿校です。

 

 

9月28日(日)にNHKラジオ中国語講座「まいにち中国語」でおなじみの呉志剛先生をお招きし、特別講演会を行うこととなりました。

ご講演テーマは、「中国語第三声連続変調を理解する」です。

「第三声の変調」は、多くの中国語学習者にとって悩ましい発音ルールの一つと言われています。

今回は、中国語発音指導の第一人者、呉志剛先生に「第三声が3回連続したケース」を解説して頂きます。

你好(nǐ hǎo)」「再见(zài jiàn)」は完璧でも、「我很好(wǒ hěn hǎo)」となると、あれ?となってしまう。

そんな経験はありませんか? 第三声の連続変調を乗り越えれば、中国語はもっと滑らかに、自信を持って話せるようになります。

長年、NHKラジオ中国語講座に出演されていますので、先生の美声に聞き馴染みのある方もきっといらっしゃるはずです。

ぜひこの機会に講演会に参加し、第三声の変調をマスターしましょう!

 

■先生からのメッセージ

第三声は、中国語の音声において最も特徴的な声調であり、最も多様に変化する声調でもあります。隣接する声調の種類に応じて第三声を正確に発音できるようになれば、声調の発音は大部分が完成したと言えるでしょう。

 

■呉志剛先生プロフィール

北京市生まれ。中国メディア大学(旧・北京广播学院)アナウンサー学部卒業。千葉大学大学院修了、博士(文学)

中国語音声学・教授法を専門、NHKラジオ中国語講座講師

著書『呉志剛先生の中国語発音教室』(白帝社)

 

【開催概要】

  • 日時: 9月28日(日)14:00~15:00
  • 会場:日土地西新宿ビル16階 または オンライン参加
  • 参加費: 無料
  • 定員: 会場参加定員:50名   オンライン参加定員:50名 *先着順でのご案内

 

ハオ中国語アカデミー新宿校

(淡江大学華語センター新宿教室併設)

📞03-5908-1667📞

hao-shinjuku@haonet.co.jp

(平日:13時~22時/土日:10時~19時)

 

 

最近チェックしたスクール