ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新宿校
新宿校

新宿校ブログ新宿校ブログ

新宿校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 今日の中国語

大家好!

今天给大家介绍一种在中文非常受欢迎的水果

水果之王—榴莲(liúlián

 

说到榴莲,可能很多人都觉得榴莲的气味强烈

别说是吃,就连闻一闻都有些受不了。

但是在中国,榴莲是一种非常受欢迎的水果,

榴莲不但富含各种维生素,

还可以促进体温上升,对寒性体质的人有很好的调节作用。

所以很多女性对榴莲都爱不释手

 

在中国的各种超市,水果店都可以看到榴莲。

因为榴莲皮有很多尖刺

所以剥皮其实是很费功夫的。

于是各大超市开始提供“免费剥肉”的服务。

有了这个服务,客人就可以把选好的榴莲交给服务员

由服务员用专业的工具把榴莲肉剥出来了。

 

怎么样,是不是很方便呢?

 

 

 

 

气味强烈:匂いが強烈的

榴莲:ドリアン

闻一闻:匂いを嗅いでみる

爱不释手:好きで片時も手放さない

寒性体质:冷え性

尖刺: 棘

剥皮:皮を剥く

 

 

大家好!

有好事时,比如说和朋友一起吃饭,通过考试了,去听演唱会等等。

这种心情我们用中文怎么说呢?

有的人说:高兴–gāo xìng–うれしい、愉快になる

有的人说:愉快–yú kuài–楽しい、愉快だ

那么我们来看看怎么用这两个词吧。

1.高兴:主要表达心情及看起来的状态。

  愉快:主要表达一种感觉。

  例:看到你我真高兴。

         我的假期过得非常愉快。

2.”高兴“可以重叠”高高兴兴“,”愉快“不可以。

   例:我希望你每天高高兴兴,没有烦恼。(

          我希望你每天愉愉快快,没有烦恼。(

3.”高兴“有动词用法。

   例:路太远了,他不高兴去。

       他喜欢和朋友一起喝酒高兴高兴。

 

 

みなさん、こんにちは!

 

前回はお札の表について紹介しましたが、

今回はお札の裏の風景についてご紹介します♪

 

◆100元の紙幣に印刷されているのは、北京にある

人民大会堂(RénMín DàHuìTángです。

人民大会堂は、1959年9月24日に建てられました。

世界で最も広い会堂式の建物とも言われてます。

 

◆50元の紙幣には、西蔵にある高さ110メートル、

権力の中心だった布达拉宫BùDáLāGōng (ポタラ宮)が印刷されています。

 

 

20元の紙幣には、广西壮族(広西チワン族)自治区にある

桂林山水(GuìLínShānShuǐ が印刷されています。

山は色々な形があり、漓江(りこうは透き通ってとても綺麗です。

「桂林山水甲天下(桂林の風景は天下一番美しい)」という言い方もあります。

 

10元の紙幣には、中国に10箇所ある有名な観光地の1つである

长江三峡(ChángJiāngSānXiáが印刷されています。

长江三峡は、瞿塘峡、巫峡そして西陵峡の3つの峡谷の総称です。

両側の山は多種多様な形になっているため、とても美しいです。

 

 

元の紙幣には、中国で一番高い山と呼ばれる

泰山(TàiShānが印刷されています。

山東省泰安市にある泰山は、高さおよそ1545メートル、

の第一始皇帝以降、歴代の皇帝の儀式が行われる場所になりました。

 

1元の紙幣には、浙江省杭州市にある西湖(Xī Húが印刷されています。

中国の国家5A級旅行景区で、世界遺産(文化遺産)として登録されています。

 

 

大家好!

今天我们来学习两个表示”可能“的副词:

大概–da4 gai4

大约–da4 yue1

“大概”  和  “大约”  都表示可能性很大。

区别】:

1.“大概”经常表示对事情的推测,判断。

例:听他说话的口音,他大概是上海人。

他的脸色很不好,大概生病了。

2.“大约”一般表示对数量的估计,比如时间,年龄,长度,重量等。

例:他看上去很年轻,大概二十多岁吧。

他的体重大约60公斤。

 

请用“大概”  和  “大约”  回答下面的问题。

1.这座山(      )五六百米高。

2.小王最近很忙,(      )不能来参加聚会了。

3.参加展览会的人(       )有六七百人。

4.医生说(      )一个星期就可以出院了。

5.小王从来不迟到,(       )是堵车了。

答案在下面👇

 

 

1.大约

2.大概

3.大约

4.大约

5.大概

 

大家好!

到处”和“处处”都表示“任何地方”,“各个地方”,表示场所的时候,这两个词都可以使用,

并且经常和“”一起使用。

例:一到周末,商场里到处/处处 都 是人。

【区别】:

句子里没有表示场所的单词时,只能用”到处“

例:他到处询问,终于找到了小明。

那么我们用“到处”和“处处”做一下练习题吧。(答案在下面👇)

1.不能(    )扔垃圾。

2.在新宿(     )都能听到中文。

3.你刚才去哪儿了?大家(       )找你。

4.横滨中华街(       )都有中餐厅。

答案:

1.到处

2.处处,到处

3.到处

4.处处,到处

明白了以后,请造句练习一下吧。

 

大家好!

今天我们学习两个副词“就”和“才”

就–jiu4 表示时间早,动作快。表示“过去”的时候,后面加“了”。

才–cai2 表示时间晚,动作慢。不加“了”。

 

那么我们做几个练习题练习一下吧。

1、九点上班,小王八点半(     )来了。

2、九点上班,小王九点半(     )来。

3、你等一会儿,我马上(     )来。

4、他(    )睡着,别叫他。

 

 

 

 

答案:

1、就

2、才

3、就

4、才

你都回答对了吗?

 

 

 

大家好!

今天我们来看一组近义词:“放假”和“请假”

放假– fàng jià  – 休みになる

请假–   qǐng jià – 休暇を取る

 

【放假】指按照国家,公司,学校的规定休息。

(公の規定で休みになる。)

例句:

下周就是黄金周,马上就要放假了。

(来週はゴールデンウイーク、もうすぐ休暇になる。)

下周放假你有什么计划吗?

(来週は休暇になる、何が予定がある。)

 

请假指因为个人的原因休息,比如说生病或者有事。

(個人の理由で休みをとる。例えば病気や用事のため)

例句:

小王发烧请了三天假。

(王さんは熱のため3日間の休暇を取った。)

我想请一周假去旅行。

(一週間の休暇を取って旅行に行きたい。)

大家好!

今天我们来学习两个大家容易用错的动词:

教–jiāo–教える

告诉–gào su–教える

日语的意思都是一样的。

区别

1、“”后面的内容和学习有关。需要花时间学习的知识技能

(教は知識や身につけるまで時間のかかるスキルなどを教える。)

比如说:

王老师教我中文。(王先生は私に中国語を教えてくれた。)

爸爸教孩子骑自行车。(父は子供に自転車の乗り方を教えてあげた。)

 

2、“告诉”后面的内容一般是事情,信息等。

(簡単な事実や情報などを伝える。)

比如说:

上司告诉我明天出差。(上司は明日出張のことを私に教えてくれた。)

这件事别告诉他。(このことを彼に言わないでください。)

 

 

皆さん〜
今日は侯先生が文法を教えますよ!

一緒に勉強しましょう!♪

 

今天我們學:得de字句喔!

句型結構:(VO)V得SV

例を読んでみましょう!


1、蔡老師 畫得很可愛。
蔡先生は絵を描くのが上手です。

2、誰 唱歌 唱得 很好聽?
誰が歌を歌うのが上手ですか?

3、他 做菜 做得 不好吃。
彼は料理を作るのが上手ではありません(美味しくないです)

 

上手くできましたか?

それではまた次回!!

 

大家好!

今天我们来学习两个名词:

房子 — fáng zi — 家屋

家 — jiā — 家

 

“房子”主要是指建筑物,可以加量词“套”,“座”一起使用。

(“房子”は建物として家屋をさす。“套”,“座”など建築物を数える時に使う量詞を伴うことができる。)

例:田中买了一套房子。(田中さんはマイホームを買った。)

 

 

”家“是指房子里住着自己的家人,是让人感到温暖的地方

不能和量词一起使用。

(家は同じ屋根の下に住む家族、憩いの場である。“套”,“座”などの量詞を伴うことができない。)

例:我想家了。(ホームシックになった。)

我家有5口人。(うちは5人家族だ。)

 

最近チェックしたスクール