カテゴリー: 中国/台湾文化
大家好!
ハオ中国語アカデミー新宿校です。
_________________________________________
練習してみて、どの量詞を入れるべきか考えてみましょう!

答えは下にあります。

説明:
「一隻鞋子」と「一雙鞋子」は、それぞれ異なる意味を持つ表現で、主に量詞の使い方によって違いがあります。
「一隻鞋子」(片方の靴):片方だけの靴、つまり左右どちらか片方のみの靴を指します。この「隻」は、単独の物を数える時に使われる量詞です。
「一雙鞋子」(靴一足):左右の靴が揃って一組になったものを指します。この場合、「雙」は、靴や靴下、手袋など、対になっているものに使われる量詞です。
_______________________________________________________
台湾華語のレッスンは日本語堪能な台湾人講師が担当します。
現地の人しか知らない、台湾情報も教えてくれますよ!
この機会にぜひ台湾華語を始めてみませんか?

学習の経験が全くないから心配。。。という方、
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
皆様のご来校をお待ちしております!
●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
大家好!
ハオ中国語アカデミ新宿校です。
秋の果物といえば柿が思い出されますが、今日は柿にちなんだ言葉をご紹介します。

秋天是收获的季节,路边的柿子树上也是果实累累。
“柿柿如意”也是寓意很好的祝福语,一起来看看它的由来吧。
“柿柿如意”shì shì rú yì是一个带有美好祝福的谐音词。
来源于“事事如意”的谐音表达,因“柿”与“事”在汉语中发音相同,
所以用“柿柿”替代“事事”。
“事事如意”是一个祝福语,意思是
希望每件事情都能顺利、符合心意。
通常用于表达对他人的美好祝愿,类似于“心想事成”或“万事如意”。
柿子在中国传统文化中象征吉祥、好运,
因此“柿柿如意”带有祝愿好运连连、万事顺遂的意思,
尤其是在节庆或新年时常被用来表达祝福。
因为柿子有美好的寓意,所以被做成工艺品,
比如茶叶罐,糖果罐,摆件等等。
不仅美观也很实用,当作特产礼物送给亲朋好友也是不错的选择。
【単語】
果实累累—guǒ shí lěi lěi—果実がたわわに実る
事事如意—shì shì rú yì—全てが思い通りに上手くいく
心想事成—xīn xiǎng shì chéng—心に想うことが成就する
万事如意—wàn shì rú yì—全てがうまく行く
吉祥—jí xiáng—縁起が良い
万事顺遂—wàn shì shùn suì—全てがうまく行く
【ピンイン】
qiū tiān shì shōu huò de jì jié, lù biān de shì zi shù shàng yě shì guǒ shí lěi lěi. “shì shì rú yì” yě shì yù yì hěn hǎo de zhù fú yǔ, yī qǐ lái kàn kan tā de yóu lái ba.
“shì shì rú yì” shì yí gè dài yǒu měi hǎo zhù fú de xié yīn cí. lái yuán yú “shì shì rú yì” de xié yīn biǎo dá, yīn “shì” yǔ “shì” zài hàn yǔ zhōng fā yīn xiāng tóng, suǒ yǐ yòng “shì shì” tì dài “shì shì”.
“shì shì rú yì” shì yí gè zhù fú yǔ, yì si shì xī wàng měi jiàn shì qing dōu néng shùn lì, fú hé xīn yì. tōng cháng yòng yú biǎo dá duì tā rén de měi hǎo zhù yuàn, lèi sì yú “xīn xiǎng shì chéng” huò “wàn shì rú yì”.
shì zi zài zhōng guó chuán tǒng wén huà zhōng xiàng zhēng jí xiáng, hǎo yùn, yīn cǐ “shì shì rú yì” dài yǒu zhù yuàn hǎo yùn lián lián, wàn shì shùn suì de yì si, yóu qí shì zài jié qìng huò xīn nián shí cháng bèi yòng lái biǎo dá zhù fú.
yīn wèi shì zi yǒu měi hǎo de yù yì, suǒ yǐ bèi zuò chéng gōng yì pǐn, bǐ rú chá yè guàn, táng guǒ guàn, bǎi jiàn děng děng. bù jǐn měi guān yě hěn shí yòng. dāng zuò tè chǎn lǐ wù sòng gěi qīn péng hǎo yǒu yě shì bù cuò de xuǎn zé.
【日本語訳】
秋は収穫の季節で、道端の柿の木にもたくさんの実がなっています。「柿柿如意」という言葉には、縁起の良い言葉です。その由来を一緒に見てみましょう。
「柿柿如意」は、「事事如意」の語呂合わせから生まれた表現です。「柿」と「事」が同じ発音であるため、「事事如意」は、すべてのことが順調にいき、思い通りになるようにという願いを込めた言葉です。日本語の「万事うまくいきますように」や「すべてが思い通りにいきますように」に近い表現です。
柿を使って幸運や順調を象徴する意味を持ち、特に新年やお祝いの場で「すべてがうまくいきますように」との願いを込めて使われます。
柿は縁起が良い果物として、茶缶や菓子入れ、置物などの工芸品に使われています。見た目も美しく、実用的です。お土産や贈り物として親しい人に贈るのも良い選択ですね。
みなさんは、中国文化に興味がありますか。
レッスンでは中国語以外に中国文化についても学ぶことができますよ。
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
話者人口世界一と言われている中国語、みなさんも学んでみませんか?

●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
●無料体験レッスン実施中
【学校までのアクセス】
https://www.hao-net.com/shinjuku/map.htm
〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F
・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分
・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分
・西武新宿線新宿駅より徒歩8分
ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。
おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。
大家好!
ハオ中国語アカデミー新宿校です。

「大薯」を日本語に訳すと、「Lサイズのポテト」や「大きいサイズのフライドポテト」という意味です。台湾のファストフード店では「小薯(Sサイズ)」、「中薯(Mサイズ)」、「大薯(Lサイズ)」といったサイズが一般的で、「大薯」は一番大きいサイズを指します。
台湾の若者が「大薯」と言う場合、通常は「マクドナルド」のLサイズのポテトを指します。他のファストフード店にも大きいサイズのポテトはありますが、特に「大薯」と言えば「マクドナルド」のポテトをイメージすることが多いです。
例句:
➀
客人:您好,我要兩份薯條,一份大薯、一份中薯。
Nǐ hǎo, wǒ yào liǎng fèn shǔtiáo, yī fèn dà shǔ, yī fèn zhōng shǔ.
こんにちは、ポテトを2つください。Lサイズを1つ、Mサイズを1つ。
店員:好的。
Hǎo de.
かしこまりました。
②
A:好想吃大薯哦!
Hǎo xiǎng chī dà shǔ o!
Lサイズのポテトが食べたいな!
B:旁邊就有麥當勞了,我們去買呀!
Pángbiān jiù yǒu Màidāngláo le, wǒmen qù mǎi ya!
近くにマクドナルドがあるから、買いに行こうよ!
台湾華語のレッスンは日本語堪能な台湾人講師が担当します。
現地の人しか知らない、台湾情報も教えてくれますよ!
この機会にぜひ台湾華語を始めてみませんか?

学習の経験が全くないから心配。。。という方、
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
皆様のご来校をお待ちしております!
●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
大家好!
ハオ中国語アカデミー新宿校です。
11月に入って、秋が深まりつつありますが、いかがお過ごしでしょうか。
日本語では「読書の秋」という言い方があるように、秋の夜長は読書がとてもはかどります。
ところで、中国語で本を読むことが好きな人は何というかご存じでしょうか。
「书虫(shū chóng)」、聞いたことありますか?
本が好きすぎて、虫が葉っぱを食べているように、ずっと本と睨めっこしている人の例えです。
みなさんの周りにはこういう方はいますか?
では、会話でどんなふうに使うかを見てみましょう。
A:每个月的零花钱你都用来做什么啊?
(měi ge yuè de líng huā qián nǐ dōu yòng lái zuò shén me a?)
B:当然是买书了,我可是个“书虫”。
(dāng rán shì mǎi shū le,wǒ kě shì ge shū chóng。)
また、前に「大」をつけて強調して使うこともあります。
A:小王真是个“大书虫”,每天都泡图书馆。
(xiǎo wáng zhēn shì ge dà shū chóng,měi tiān dōu pào tú shū guǎn。)
B:对啊,我听说他每个星期都要读三本书。
(duì a,wǒ tīng shuō tā měi ge xīng qī dōu yào dú sān běn shū。)
「书虫」のほかに、「懒虫(lǎn chóng)」、「瞌睡虫(kē shuì chóng)」といったもっと変わった単語もありますよ。
どんな意味なのか当ててみてくださいね。
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
話者人口世界一と言われている中国語、みなさんも学んでみませんか?

●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
●無料体験レッスン実施中
【学校までのアクセス】
https://www.hao-net.com/shinjuku/map.htm
〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F
・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分
・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分
・西武新宿線新宿駅より徒歩8分
ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。
おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。
大家好!
ハオ中国語アカデミー新宿校です。

「尬聊(gàliáo)」を日本語に訳すと、「無理に話を続ける」や「話が盛り上がらないけど無理やり会話をする」という意味になります。お互いの興味が合わない時や話題が尽きた時など、場の空気を凍らせたくないために無理に話題を探して会話を続ける様子を指します。自然ではなくぎこちなくなるので、聞く側も話す側も気まずさを感じやすいです。
例文:
➀
他對這個話題一點興趣都沒有,卻還硬要尬聊,真的好尷尬啊!
Tā duì zhège huàtí yīdiǎn xìngqù dōu méiyǒu, què hái yìng yào gàliáo, zhēn de hǎo gāngà a!
彼はこの話題に全然興味がないのに、無理に気まずい雑談をしている感じがして、すごく気まずかった。
②
A:剛剛不小心跟不熟的朋友一起進電梯,只好尬聊了。
Gānggāng bù xiǎoxīn gēn bù shoú de péngyǒu yīqǐ jìn diàntī, zhǐhǎo gà liáole.
さっきあまり親しくない友達と一緒にエレベーターに乗っちゃって、仕方なく気まずい雑談してたよ。
B:辛苦你了,我懂那種感覺。
Xīnkǔ nǐle, wǒ dǒng nà zhǒng gǎnjué.
お疲れ様、あの感じ、分かるよ。
③
A:您們剛剛在聊什麼?看起來很開心。
Nǐmen gānggāng zài liáo shénme? Kàn qǐlái hěn kāixīn.
さっき何を話してたの?楽しそうだったけど。
B:完全沒有,我只是在尬聊。
Wánquán méiyǒu, wǒ zhǐ shì zài gàliáo.
全然。ただ気まずい雑談してただけ。
_______________________________________________________
台湾華語のレッスンは日本語堪能な台湾人講師が担当します。
現地の人しか知らない、台湾情報も教えてくれますよ!
この機会にぜひ台湾華語を始めてみませんか?

学習の経験が全くないから心配。。。という方、
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
皆様のご来校をお待ちしております!
●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
大家好!
淡江大学華語センター新宿校です。

グループレッスンで、楽しく台湾華語を学んでみませんか?
台湾が大好き!台湾の友人がいる!台湾アイドルの推し活をしている!など、様々な理由で台湾華語を学習されている生徒様が当校にはたくさんいらっしゃいます。
台湾華語を勉強しながら、同じ興味を持つ友達を作りたいという方、ぜひご参加ください!
新宿校の現在の開講状況は以下の通りです。
【グループレッスン】
定員:6名、レッスン時間:50分/回
| クラス | 使用テキスト | 曜日・時間 | 対象レベル | |
| 初級 | 時代華語① | 土曜日11時 | 日常生活会話できる | 残席1名 |
| 初中級 | 時代華語② | 土曜日15時 | HSK3級、TOCFL A1~A2 | 残席3名 |
| 中級 | 時代華語② | 火曜日20時 | HSK4級 | 残席1名 |
| 中級 | 時代華語③ | 月曜日20時 | HSK4級 | 残席2名 |
| 中上級 | 時代華語④ | 火曜日19時 | HSK4〜5級、TOCFL B1〜B2 | 残席1名 |

リーズナブル(月額8272円から!)に楽しく、しっかり学習できるグループレッスン。
ハオのグループレッスンは、オンラインでもご参加可能です。
オンライン参加の詳細はこちらから
グループとマンツーマンのいいとこどり!グループレッスンプラスのご紹介
学習経験のある方は、ご入学前にレベルチェックをお受け頂き、
その結果を受け、クラスをご紹介させて頂きます。
ご自身のレベルが分からない方、まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
皆様のご来校をお待ちしております!
●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
【学校までのアクセス】
https://www.hao-net.com/shinjuku/map.htm
〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F
・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分
・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分
・西武新宿線新宿駅より徒歩8分
ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。
大家好!
ハオ中国語アカデミー新宿校です。

「耍廢(Shuǎ fèi)」は、だらけた状態や生産的なことをせずに、何もしないことを意味します。多くの場合、休みの日や自由時間にリラックスして、特に仕事や勉強などをせず、何もせずに過ごすことを表現する時に使われます。
この言葉は日常生活でよく使われています。意味は「何もしない」や「家で携帯をいじったり、ドラマを見たりすること」です。
例句:
一、
A: 你在做什麼?
Nǐ zài zuò shénme?
B: 耍廢。
Shuǎ fèi.
(A: なにをしてるの?B: ダラダラしてるよ。)
二、
A: 你喜歡做什麼?
Nǐ xǐhuān zuò shénme?
B: 耍廢。
Shuǎ fèi.
(A: なにが好き?B: ダラダラするのが好き。)
三、
A: 你這個週末要做什麼?
Nǐ zhège zhōumò yào zuò shénme?
B: 耍廢。
Shuǎ fèi.
(A: 今週末は何するの?B: ダラダラするよ。)
皆さんも耍廢が好きですか?
もし好きなら、この言葉を覚えて、使ってみてくださいね!
_________________________________________________________
台湾華語のレッスンは日本語堪能な台湾人講師が担当します。
現地の人しか知らない、台湾情報も教えてくれますよ!
この機会にぜひ台湾華語を始めてみませんか?

学習の経験が全くないから心配。。。という方、
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
皆様のご来校をお待ちしております!
●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
大家好!
ハオ中国語アカデミー新宿校です。
前回のこのシリーズでは「一场秋雨一场寒」についてご紹介しましたが、
今日は季節とまったく関係のない言葉を取り上げたいと思います。
最近、飛行機に乗りましたか?何時発の便でしたか?
私は中国に帰るとき、羽田か成田から上海まで三時間半くらい飛行機に乗って帰りますが、
どの時間帯の便を予約するかいつも迷ったりします。
東京上海間は毎日たくさんの便が出ていて、LCCでは深夜発の便もあります。
空港でたまに中国人同士のあいだでこういう会話を聞くことができます。
A:都怪你,为了便宜买“红眼航班”,根本没法睡觉。
(dōu guài nǐ,wèi le pián yi mǎi hóng yǎn háng bān,gēn běn méi fa shuì jiào。)
B:哎,是我没考虑周全,下次坚决不买了。
(ài, shì wǒ méi kǎo lǜ zhōu quán,xià ci jiān jué bù mǎi le。)
あるいは、このような会話も聞かれるかもしれません。
A:春节买机票回家挺贵的吧?
(chūn jié mǎi jī piào huí jiā tǐng guì de ba?)
B:还可以,我买的是“红眼航班”。
(hái kě yǐ,wǒ mǎi de shì hóng yǎn háng bān。)
いかがでしょうか。「红眼航班」の意味を当てることができましたか。
そうです。「深夜便」に乗ると、ちゃんと休めないので、目が充血してしまいます。
その便のことを冗談半分で言っています。
你坐过“红眼航班”吗?
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
話者人口世界一と言われている中国語、みなさんも学んでみませんか?

●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
●無料体験レッスン実施中
【学校までのアクセス】
https://www.hao-net.com/shinjuku/map.htm
〒160-0023 東京都新宿区西新宿1-12-1 高倉第一ビル4F
・JR新宿駅、京王新宿駅、小田急新宿駅、東京メトロ丸の内線新宿駅、都営地下鉄新宿線新宿駅より徒歩3分
・大江戸線新宿駅、大江戸線新宿西口駅より徒歩5分
・西武新宿線新宿駅より徒歩8分
ヨドバシカメラマルチメディア北館の先、新宿郵便局近く、スターバックスのビル4階です。
おかしのまちおかとスターバックスの間にビル入り口がございます。
大家好!
ハオ中国語アカデミー新宿校です。

「即期品 jíqí pǐn」とは何ですか?
実際には賞味期限が近い商品を指します。
通常は割引があり、
安くなっているので、
期限が近くても気にしないでお得に買いたい人にはおすすめです!
次回、台湾で「即期品」の特価を見かけたら、
ぜひ試してみてください。
とてもお得ですよ!
對話:
【一】
A: 為什麼這個餅乾這麼便宜?
Wèishéme zhège bǐnggān zhème piányí?
どうしてこのクッキーはこんなに安いの?
B: 因為這是即期品,兩個禮拜之後就過期了,正在打折出清中。
Yīnwèi zhè shì jíqí pǐn, liǎng gè lǐbài zhīhòu jiù guòqí le, zhèngzài dǎzhé chūqīng zhōng.
これは即期品だからです。2週間後に期限が切れるので、セール中です。
【二】
A: 我喜歡買即期品,因為很便宜所以買了很多。
Wǒ xǐhuān mǎi jíqí pǐn, yīnwèi hěn piányí suǒyǐ mǎile hěn duō.
私は即期品を買うのが好きです。安いのでたくさん買いました。
B: 買了要吃完唷!不然沒吃完也是浪費。
Mǎile yào chī wán yo! Bùrán méi chī wán yě shì làngfèi.
買ったら食べきってね!そうしないと、残っても無駄になるから。
【三】
A: 有一些即期品專賣店都會賣很多沒看過的異國零食,你吃過嗎?
Yǒu yīxiē jíqí pǐn zhuān mài diàn dōu huì mài hěn duō méi kànguò de yìguó língshí, nǐ chīguò ma?
一部の即期品専門店では、見たことのない異国のスナックがたくさん売っています。食べたことありますか?
B: 沒有欸,因為怕踩雷,所以都不敢買。
Méiyǒu e, yīnwèi pà cǎiléi, suǒyǐ dōu bù gǎn mǎi.
いいえ、外れを引くのが怖いので、買う勇気がありません。
_________________________________________________________
台湾華語のレッスンは日本語堪能な台湾人講師が担当します。
現地の人しか知らない、台湾情報も教えてくれますよ!
この機会にぜひ台湾華語を始めてみませんか?

学習の経験が全くないから心配。。。という方、
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
皆様のご来校をお待ちしております!
●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)
大家好!
淡江大学華語センター新宿教室です。

台湾に留学したい!と思っていますが、
自分自身の台湾華語レベルに不安な方、
たくさんいますよね〜
しかし、
この数年間、
新宿校に通っていてTOCFLに合格して台湾に留学していた生徒さんが多いです。
ですので、、、
現在、
新宿では、TOCFL対策レッスンの受講生募集中です!
半年以内試験に合格したい方に
短期コースにおすすめです!
そして、
一番安いコースは
なんと1レッスン、5900円〜(税込)です。
さらに、学生やディタイムに受けられる方、
割引10%もありますよ!
来年のTOCFLを目指して頑張ってみましょうか??
学習の経験が全くないから心配。。。という方、
言語学習について相談したい方、
まずは、無料体験レッスンに参加してみませんか?
皆様のご来校をお待ちしております!

●ハオ中国語アカデミー新宿校
(淡江大学華語センター新宿教室併設)
📞03-5908-1667/ 070-7786-9350 📞
hao-shinjuku@haonet.co.jp
(平日:13時~22時/土日:10時~19時)


