ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
梅田校
梅田校

梅田校ブログ梅田校ブログ

梅田校の日々の様子やコラムをお届けします。

 

皆さんこんにちは!梅田校です!(*’▽’*)

 

 

いきなりですが、

次の文章を見て下さい!

↓↓↓↓

 

 

Wǒ yǒu Táiwān rén de péng yǒu 。

我有台灣人的朋友。

 

 

 

 

あれ?なんか違和感がある…

 

っと思いませんか?

 

よーーく見てください!

 

正解まであと三秒!! (; ・`д・´)

 

3…2…1

 

 

 

 

正解発表!!

 

Wǒ yǒu Táiwān de péng yǒu 。

我有台灣的朋友。

 

 

 

そうです!

 

rén

 

はいらないですよ!

 

皆さんはいかがでしょうか?

 

正解を言ってくれましたか?(笑)

 

 

 

ではまた、次の記事で会いましょう!(*^^*)

 

 

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

 

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

「留守」←この中国語はどういう意味でしょう?

 

 

 

 

大家好!

こんにちは。梅田校の崔(さい)です。

 

 

 

 

 

みなさんのご存じの通り、

中国と日本は同じ「漢字を使う国」です。

そのため、実はまぎらわしい単語もいっぱいありますよ。

 

 

 

 

 

 

 

 

例えば、中国語の「手纸 shǒu zhǐ 」は

トイレットペーパーを意味したり、

新闻 xīn wén 」の意味が「ニュース」など。

 

 

 

 

 

 

 

今日ご紹介したいのはこちらです。

 

 

 

liú shǒu

 

 

日本語では

「外出して家にいないこと」

を指す場合がほとんどですが、

 

中国語ですと

「留守居の任務にあたる」

になります。

 

 

 

 

 

 

 

 

Nóng cūn yǒu hěn duō liú shǒu ér tóng

农村有很多留守儿童

農村では「留守児童」がたくさんいます。

 

 

*中国の農村部では、両親が都市部へ出稼ぎに出た後、

高齢者の祖父母に預けられる子供が多い。

これらの子供を「留守儿童」といいます。

 

 

 

Tā bèi pài lái liú shǒu gǎng wèi  

他被派来留守岗位。

彼は派遣されて留守居の任務にあたっている。

 

 

 

 

 

 

 

では、日本語の「留守」「留守番」は中国語でなんというの?

 

 

 

 

 

 

 

 

Tā bú zài jiā

不在家

彼は留守だ。

 

 

 

Lín jū jiā li méi rén

邻居家里没人

お隣は留守だ。

 

 

 

Fù mǔ chū mén le , zhǐ yǒu hái zi kān jiā

父母出门了,只有孩子看家

両親が出かけて、子供だけで留守番をする。

 

 

 

 

 

 

いかがでしょうか。

今日は日本語と中国語の「留守」について比較しました。

ぜひ使ってみてくださいね!

 

 

 

下期见!

また次回!

 

 

 

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

 

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

 

 

孔子にまつわるしゃれ言葉、ご存知でしょうか?

 

 

大家好!

こんにちは、梅田校です。

 

みなさんは中国のしゃれ言葉・歇后语 xiē hòu yǔをご存じですか?

 

 

 

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

 

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

中国語学習者の皆さん、検定を受けたことがありませんか?

 

 

 

 

大家好!

こんにちは!梅田校です。

 

 

 

 

 

今日はみなさんに期間限定の特別講座

 

<<HSK試験対策講座>>

 

をご紹介します!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● 進学や就職のために中国語の資格を取りたい!
● 前回の試験が不合格で、今度こそぜひ合格したい!
● 中国語の会話力を上げたい!
などなど
ご要望に合わせてレッスンの内容をアレンジいたします!

<申し込み期間>

6月1日(土)~8月15日(木)

 

<実施期間>

6月15日(土)~8月31日(土)

 

ご応募お待ちしてます~!!!

 

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

 

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

日本でも知られる昔話、台湾華語で聞いてみたくありませんか?

 

 

 

大家好。

こんにちは。梅田校です。

 

 

 

 

 

 

今日はみなさんに期間限定の特別講座

 

<<台湾華語で昔話を学びましょう!>>

 

をご紹介します!

 

 

 

 

50分×5回のレッスンで

台湾の伝統的な祭日の昔話を先生と一緒に勉強しましょう♪

 

 

L1 春節-年的故事(「年」の話)

L2  端午節-屈原的故事(屈原の話)

L3 中秋節-后羿射日的故事(太陽を射る後羿の話)

L4 中秋節-嫦娥奔月的故事(月に上る嫦娥の話)

L5 七夕-牛郎织女的故事(織姫と彦星の話)

 

 

 

 

 

 

● 台湾華語学習中の方

● 日本や台湾の昔話に興味がある方

● 台湾旅行に興味をお持ちの方

● …

 

お待ちしております!!

 

 

 

 

 

 

 

<参加者様レベルの目安>

発音レッスン終了した初心者~上級者まで

 

 

 

<申し込み期間>

6月1日(土)~8月15日(木)

 

 

 

<実施期間>

6月15日(土)~8月31日(土)

*具体的な日程は教室までお尋ねくださいませ。

 

 

 

<レッスン回数>

50分×5回

(1レッスンよりご受講いただけます)

 

 

 

<料金>

¥4,400/1レッスン

*オリジナル資料を使用する予定 料金:無料

 

 

早めにご応募くださいませ!!!

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

 

 

 

☆☆噛まずに言えるかな?☆☆

 

 

大家好!

こんにちは。梅田校の崔(さい)です。

 

 

 

今日は中国語の早口言葉をご紹介します!

みなさんは噛まずに言えるかな。

 

 

 

 

読むときには子音の「x」と「q」の違いに注意し、

声調にも気を付けてくださいね。

 

Xià qí

下棋

将棋を指す

 

Xī xi hé Qí qi yì qǐ lái xià qí ,

西西和奇奇一起来下棋。

シーシーとチーチーが一緒に将棋を指した。

 

Xī xi yíng le Qí qi yì pán qí ,

西西赢了奇奇一盘棋,

シーシーはチーチーに1局勝ち、

 

Qí qi yíng le Xī xi yì pán qí .

奇奇贏了西西一盘棋。

チーチーはシーシーに1局勝った。

 

liǎng rén fēi yào bǐ gāo dī ,

两人非要比高低,

2人は決着をつけたくて、

 

yí gòng xià le qī pán qí .

一共下了七盘棋。

全部で7局指した。

 

Bù zhī shì Xī xi shèng Qí qi,

不知是西西胜奇奇,

シーシーがチーチーに勝ったか、

 

hái shi Qí qi shèng Xī xi .

还是奇奇胜西西。

チーチーがシーシーに勝ったかはわからない。

 

 

 

みなさんいかがでしたか。

ぜひ教室でも披露してくださいね!

 

 

また次回!

再见!

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

 

 

✨✨ 前回江先生は「客家鹹湯圓」を教えてくれました。今回は?✨✨

 

 

 

皆さんこんにちは!梅田校の江(こう)です!

 

前回 客家鹹湯圓( Kè jiā xián tāng yuán )の記事

チェックしてくれましたが?(笑)

 

 

【台湾華語】客家料理ってどんな料理ですか?

 

 

まだご覧をいただいてない方

是非リンクをクリックしてくださいね♪(●^o^●)

 

 

 

 

さて、

今回紹介したい客家料理はこちらです!

 

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

 

 

 

客家湯粄條( Kè jiā tāng bǎn tiáo

客家風きしめん

 

 

客家湯粄條 も同じく代表的な客家料理で、

粄條っていう米で作ったきしめんを

素干しえび、豚肉と野菜のスープに入れる一品なんです

 

粄條 は麺のフォーより幅広いし

少し厚みのある麺です。

食感はモチモチで、

スープは薄口醤油ですので

日本人の皆さんにとっては

親近感のある味だと思います!(*^▽^*)

とても食べやすいので、

何杯でも食べられる気がします(笑)

 

 

 

皆さんはいかがでしょうか?

もし機会があれば、

是非食べてみてくださいね♪

 

ではまた、次の記事で会いましょう!(*^^*)

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

 

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

本物の兵馬俑、見たことはありますか?

 

 

 

大家好!

こんにちは!梅田校の崔(さい)です。

 

 

 

 

GW明け職場に戻ってきた先生たちから

いろいろ面白い話を聞きました!

 

今日はそのうちの一つをご紹介します♪

 

 

 

 

 

休みの間中国の古都・西安(Xī ān)へ旅行に行ってきた王先生は

記念品を買ってきたよとこんなものを見せてくれました。

 

 

 

 

 

 

 

おおー!兵马俑(bīng mǎ yǒng)*のトートバックですね!こんなかわいいの出たんだ!

と思ったところ、左上の文字に目が行きました。

*兵馬俑:古代、素焼きの殉葬用の兵士や軍馬の像。中国西安にある名所です。

 

 

 

「幸运之星」xìng yùn zhī xīng

 

 

 

ラッキースター…

 

なんで?

 

 

 

 

 

王先生によるとこの一体は唯一、無傷で発掘されたからだそうです!

これは多くの兵馬俑の中ではかなり珍しいとされています。

 

だから「幸运之星」。

 

 

 

 

 

 

ちなみに、本物の写真もありますので、

どうぞ!

 

 

 

みなさんもチャンスがあれば、実際に見に行ってくださいね!

 

 

また次回!

再见!

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

 

 

✨✨GWのご予定はいかがですか?✨✨

 

 

 

大家好!

こんにちは!梅田校です。

 

 

 

 

 

 

 

 

今年もあっという間に4月!!!

 

すでにGWの休暇に入っている方もいらっしゃるですね!!

 

 

我々は明日から!!お休みをいただきます!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(火)12:30

よりレッスンをスタートいたします。休講期間中は、

お問い合わせ等もお休みとさせていただきます。

ご了承くださいませ。

 

 

 

 

 

 

 

 

では

 

 

Huáng jīn zhōu kuài lè

 

黄金周快乐

 

 

 

 

 

 

 

 

 

説明会 & 無料体験受付中!!

お得な新規割引キャンペーン中

◆中国語はこちら

◆台湾華語はこちら

 

教室の雰囲気が気になる方、

★HAO梅田校の教室ツアー★

をご参考くださいね!

最近チェックしたスクール