ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
博多校
博多校

博多校ブログ博多校ブログ

博多校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2019年5月

wnUxt4TUlCJRsj_1495881668_1495881753-300x132

 

アジア初!台湾で同性婚が認められる 

台湾の立法院は17日、

同性婚を合法化する法案を66対27の賛成多数で可決した。

アジアで同性婚が認められるのは初めて。

台湾では2017年、司法院大法官会議(憲法裁判所に相当)が

同性婚を認めないのは違法だと判断し、

政府は2019年5月24日までに法改正するよう義務付けられていた。

立法院は今回、3つの異なる法案を審議・採決したが、

最も進歩的な案が可決された。

蔡総統はツイッターで、

「2019年5月17日、台湾では愛が勝った。

私たちは真の平等に向かって大きな一歩を踏み出し、

台湾をより良い国にした」と述べた。

台北市では、立法院の前に数百人の同性婚支持者が集まり、

採決の行方を見守った。

可決の一報が出ると歓声があがり、

泣きながら抱き合って喜びを分かち合う支持者もいた。

images今日は漢字クイズです。

菜鸟菜鳥càiniǎoは、何の鳥のことでしょうか。

ハト?スズメ?タカ?カモメ?それとも?

どれでも違います。

菜鸟菜鳥càiniǎoは、

ある業界で経験の浅い人、ルーキー、新米の意味です。

もともとは、

方言の台湾語「菜鳥仔」tshài-tsiáu-á(ツァイジャウア)

から来た言葉です。

台湾語の発音はこちら。

台湾特有の言い方で、

標準中国語ではあまり通じないので、

標準中国語では、

新手xīnshǒu、「新人xīnrénなどと言います。

もっと変な中国語を知りないならこちらをクリック

a818b8ddaa9d9b5e4802d4ac8c5a5723 台湾夜市に行かれた方、

蚵仔煎」、牡蠣オムレツという食べ物は見たことはありませんか?

台湾伝統的な料理で、どの夜市も売っている人気な料理です。

が、看板の「蚵仔煎」を見たら、

どう読めばいいか、わかりますか?

もし、標準中国語で漢字をそのまま読めば、

蚵仔煎」kēzǐjiān

となりますが、

ぜんぜん通じないのです。

牡蠣オムレツ「蚵仔煎」は、ほぼ方言の台湾語のみで読まれます。

台湾語の読み方は:ô-á-tsian (オ ア ジェン)です。

無題

(台湾語のピンイン記号は中国語と異なりますので、

このリンクで台湾語の発音をお聞きください)

 https://www.moedict.tw/’%E8%9A%B5%E4%BB%94%E7%85%8E

読めましたか?

今度台湾の屋台で注文されるなら、

ぜひ言ってみてくださいね!

台湾中国語にご興味のある方はこちらもクリック!

 


Armchairs inside the airplane
長いゴールデンウィークは終わりました。

皆様はゆっくりお過ごしになりましたか?

旅行に行かれた方、長い飛行機や新幹線、

お疲れ様でした。
-

ところで、

皆様は飛行機などに乗られる時に、

窓側の席と通路側の席、どちらがお好きですか?
-

窓側の席は中国語で

「靠窗的座位」kào chuāng de zuò wèi

です。

-

通路側の席は

「靠过道的座kào guò dào de zuò wèi

です。

-

中国語で依頼するときに、

こう言えばいいですよ:


请给我靠窗的座位
Qǐng wǒ kào chuāng de zuò wèi

窓側の席をお願いします。

 

.

 

请给我靠过道的座

Qǐng gěi wǒ kào guò dào de zuò wèi

通路側の席をお願いします。

unnamed

令和元年、あけましておめでとうございます!

ゴールデンウィークはいかがお過ごしになりましたか?

ゴールデンウィークを台湾でお過ごしになった方が多いと思います。

台湾お好きな方に朗報です!

台湾現地の淡江大学と提携している、

台湾華語(台湾中国語)センター博多校が、

5月に開校されました!

恭喜(ゴンシー)!恭喜!

台湾華語(台湾中国語)センター博多校では、

日本の方でもお馴染みのある漢字、

繁体字で中国語を勉強することができます!

標準中国語は簡体字で、台湾では伝わらない場合もありますので、

台湾華語(台湾中国語)センター博多校では、

台湾出張、駐在、旅行の方には最適です!

ぜひ、この機会で、

台湾華語(台湾中国語)の勉強をスタートしてみませんか!

無料体験レッスンのお申込はこちら!

 

最近チェックしたスクール