ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
池袋校
池袋校

池袋校ブログ池袋校ブログ

池袋校の日々の様子やコラムをお届けします。

◎受講生優秀作文◎  ~重慶旅行・T様~

大家好!ハオ池袋校です。

当校では中国語圏へお出かけになった受講生に、宿題として「旅行記」を書いてきていただくことがあります。

今日は今年8月にご夫婦で中国重慶へご旅行にいかれたT様の作文をご紹介いたします。

素敵なお写真の数々とともにお楽しみください♪

 

【重慶旅行】

今年的8月10日至14日期间,我和太太一起去重庆旅游了。一位老家是重庆的中国朋友,在我们去重庆的前一天,特地赶回重庆当我们的导游,陪伴我们度过了一段非常开心而又有意义的时光。

 

今年春天,我朋友带她幼年时的一位友人来我们公司参观,而她的这位友人正好在重庆国营出版社工作,参观完我们公司以后,我们一起去喝酒的时候,决定了这一次的重庆旅游。在飞往重庆的飞机上,我们看到了一座座连绵起伏的大山,也可以发现印度板块向大陆板块碰撞时形成的一些山区和山谷。据此我理解了在四川省发生大地震的原因了。

IMG_1383

 地球上のプレートのつくる地表のゆがみを実感できました。

8月10日,我们抵达重庆江北国际机场后,乘坐朋友外甥女丈夫的车到了“石柱县”的土家族自治县,从机场到这里大概三个小时左右。石柱县的桥头乡是他们的老家,我们办理完入住手续以后,出版社的人以及他的家人们为了给我们接风,晚餐时特意请我们吃了当地的农家菜。这里有水坝,以及和水坝连在一起的湖,现在他们儿时住过的地方已经沉到水底了。他们给我们看了当时的照片,并说明了那时候的情况。

IMG_1387

 友人たちの故郷「橋頭郷」の湖。この下に彼らが過ごしたかつての土家族の街がありました。

8月11日,朋友的一位幼年时的友人,在当地的政府工作,他们安排我们参观了三个历史上非常有名的地方。第一个地方是“吊脚楼”,他看似像一只折膝的仙鹤一样,站立在土家族的庄园里;第二个地方是墙面上写有文革时标语的房屋;第三个地方是唐代兴建的一个寺庙叫“银杏堂”,这个地方被封为“马上天子”。

IMG_1390

「吊脚柱」を有する庄園跡の門を、わざわざ私たちのために開いてくれました。

 

以上三个地方都是非公开的文物,但是却特意让我们参观了一下,并且还请了专家为我们做了详细的说明。第二个地方的文物,因当地的政府担心大家会误认为跟“毛主席崇拜”有关系,所以禁止拍照。“银杏堂”以前是个废弃的寺庙,七年前一位研究人员住在这里对它进行了专门的研究,为了配合县政府的工作,对它进行了还原和修复。最近几年里“银杏堂”被认为会成为石柱县的又一个新的名胜古迹。我们在那位研究人员的陪同下参观了这些地方,并且在他们详细解说下,了解了这些地方的很多故事。那天,我们还去了“千野草场”,这里有很多花草树木和各种奇异的石头。在这里我们还看到了很多帐篷和吊床,看起来是那样的休闲舒适,此地深受大家的欢迎。

IMG_1393

最近まで宿泊施設になっていた、「吊脚楼」の内庭から。

IMG_1395

一研究者が、県政府の支援を獲得して、再建を図っている「銀杏堂」というお寺です。

IMG_1399

土家族の豪族の庄園施設で、共産党による「文革標語」が建物のすべての壁に描かれている施設ですが、建物は内外ともに撮影禁止。

IMG_1405

奇石群がたくさんある「千野草場」。

 后来,我们又去了在中国很有名的避暑之地“黄水”,那天我们住在一家叫做“泰云庄园”的旅馆。办理完入住手续以后,我们去了热闹的黄水市内,先去逛了蓝莓果树园,晚上又在黄水市内吃了晚饭。这个地方很想日本的轻井泽,白天可以摘蓝莓,晚上还可以看到非常漂亮的灯饰。那里的规模让我很吃惊,比日本一般的游乐园还要大。

 

IMG_1410

11,12日と逗留した。森林の中にある宿「泰運庄園」。日本でいえば、軽井沢の中の超高級リゾートでしょうか。

IMG_1402

 ご当地では、簡易テントを使ってのキャンプがはやりでした。

IMG_1408

このイルミネーションのスケールは、見たらびっくりです。歩き疲れるほどの規模です。

8月12日,我们先去了黄水名胜之一的“大风堡”,站在玻璃桥上可以俯瞰眼下的一切。后来又乘坐卡丁车去登山口,从那里爬了一个小时以后,终于登上了1950米高的山顶。在山顶上举目远眺,凉风习习,风景秀丽。之后,我们又开车去了“油草河”,那里有一座清朝时代的拱桥,那座拱桥是用砖头砌成的。桥下还有川流不息的小河,清澈见底。

IMG_1412

 ガラスの床の橋から、峡谷を見下ろすことができます。

IMG_1384

大風堡の最高峰、1940m地点からの眺望です。

IMG_1391

「油草河」に架かる、清朝時代建造の橋。今は通行できません。

回到黄水,我们去了“毕丝卡绿宫”,这里是很有名的专门泡森林浴的地方。我们特意在那里逛儿逛,呼吸了很多带有负离子的空气,瞬间感到神清气爽。我们还去了“毕丝卡绿宫”附近的“月亮湖”散步。后来,我们又去了朋友的姐夫介绍的农家,那里栽培着莼菜等蔬菜。朋友的姐夫请我们吃了各种种类的当地菜,还喝了很多白酒,菜都非常好吃,只是量实在太多了,我们根本就吃不完。

IMG_1394

IMG_1397

これも、黄水の繁華街近くにある湖「月亮湖」。 IMG_1400おもてなしを受けた郷土料理。この後にもさらに2点が来て、全部で13点ありました。

IMG_1403

日本での輸入の40%近くを占めるのが、この地域から出荷されるジュンサイです。

 

吃完饭以后,我和太太以及朋友又去了天上黄水大剧院看叫做“天上黄水”的歌舞剧。那个歌舞剧表演了从古至今土家族的历史和文化,导演、歌曲、舞蹈、灯光效果等都很好,尤其民族服装非常地漂亮,艺术的水平特别高,令我深受感动。

IMG_1406

 歌舞劇の第一部、民族の発祥です。

IMG_1409

土家族の民族舞踊です。

IMG_1411
土家族の歴史を振り返る部の一場面。

IMG_1413

中国最強の女将を描いた部です。

8月13日,我们从黄水出发,经过“太阳湖”去看“中国第一号水杉母树”,还在宽大的野营地“重庆高速”上散步。然后朋友送我们到了她幼时友人给我们安排的“小鸟清河客栈”,这家酒店很有历史风味和地方特色。休息了一会儿以后,朋友带我们去了一家超市,在那里我们买了一些礼品。晚上,朋友还邀请了十位她儿时的玩伴们一起和我们吃了晚饭。

IMG_1396

 石柱県の歴史ある旅館「小鳥」の玄関先です。

IMG_1398

小鳥の建物とすっかり融合した樹木が高々と伸びています。

8月14日,吃早饭前我和太太一起去了酒店附近的“旗山廊桥”,那座桥有一百多米的顶棚,我们穿过“旗山廊桥”在对岸散了步。吃过早饭以后,朋友的外甥又送我们去石柱县站,从那里乘坐一个半小时的动车回到了重庆。

IMG_1392

屋根がついた橋は中国にたくさんありますが、この規模で観たのは初めてでした。

朋友的幼年时的另一位朋友在银行工作,他开车接我们游览了重庆市内,然后有带我们去一家有百年历史的火锅店请我们吃火锅。他的夫人和出版社的一对夫妻一起吃饭聊天,因为他们五个人都是幼时的好朋友,这顿饭我们吃得非常愉快。

IMG_1401

人口3000万人を超える重慶の街並みは、日本の都市部と比較できない発展ぶりです。

IMG_1404

友人の小中学校の友人が設定くださった火鍋料理

后来,这位在银行工作的先生又开车送我们去重庆江北机场。那天重庆的天气不太好,飞机晚点了一个半小时,我们到家时已经是15日的凌晨12点半左右了。

 

通过这次在重庆的旅游,我们这对日本人夫妻得到了中国友人以及她的朋友们的热情接待和帮助,令我们深受感动。我还深刻的感受到了他们朋友间的友谊之纽带是如此的牢固。托他们的福,使我们度过了非常难得的五天重庆之旅。我觉得一般的日本游客是无法体验到像我们这么棒的旅游的。

 

今回のご旅行は、ご友人のお一人が重慶のご出身で、前日に帰省されてから帰国されるまでずっと旅のアテンドをしてくださり、たいへん有意義なものとなったそうです。T様、素敵な作文を有難うございました!

最近チェックしたスクール