【成語を覚えよう!】"一波未平 一波又起"
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
本ブログをご覧いただきありがとうございます。
今日は日本語の「一難去ってまた一難」に近い中国語表現、“一波未平 一波又起”をご紹介いたします。
たとえば、「次から次へと問題がやってくる」といいたいとき、”一个问题还没解决,紧接着又来了新的问题”などでも良いのですが、言いたいことをより簡潔に表現できてしまうのが成語のたいへん便利なところです。こうした成語を日常的に使いこなせれば、貴方の中国語力も格段にレベルアップしますよ!
ちなみに、“一波未平 一波又起”は直訳すれば、「まだ最初の問題が解決していないうちに、次のあらたな問題がやってくる」となるため、厳密にいえば日本語の「一難去ってまた一難」とは完全イコールではないかもしれません。
ただ、上記の通り「問題が立て続けに、次から次へとやってくる」といいたいときには、中国人の間ではよく使われている表現です。以下例文を参考にぜひ覚えておきましょう!
1.她的病还没好,又接到了解雇的通知,真是一波未平一波又起。
彼女は病気がまだ治っていないうえに、解雇通知まで受け取ってしまい、本当に一難去ってまた一難だ。
2.新冠还没过去,流感又来了,真是一波未平一波又起。
コロナはまだ終わっていないのに、インフルエンザがまたやって来て、本当に一難去ってまた一難だな。
3.生活中的烦心事总是一波未平一波又起。
生活の悩み事がいつも次から次へとやってくる。
いかがでしたか?
この続きは是非レッスンで♪
台湾華語も!中国語も!
通学も!オンラインも!
説明会や無料体験は≪事前予約制≫
お気軽にお問い合わせください
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞 03-5956-2544
✉ hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00〜22:00
土曜受付 10:00〜19:00
入門グループレッスンをお探しなら今がチャンス!!!
↓中国語入門クラスならこちらをどうぞ
↓台湾華語入門クラスならこちらをどうぞ
↓今月は入会特典も盛りだくさん!
通常1,480円の有料コースが今なら無料でお試しいただけます
他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!