【中国語常用成語】”心甘情愿”の意味と使い方
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
今日は常用成語のひとつ、 心甘情愿(xīn gān qíng yuàn)の意味と使い方について一緒に学びましょう。
中国人は日常会話でもこうした成語をたいへんよく使います、ドラマのセリフでも見聞きすることはきっと多いでしょう。中級レベル以上を目指す方はぜひ少しずつマスターしていきたいですね!
心甘情愿(xīn gān qíng yuàn)
【意思】
“心甘情愿”就是自愿而不勉强。意思是非常愿意做某件事,完全没有勉强的感觉。当我们说某人“心甘情愿”去做某事时,通常表示这个人出于自己的意愿,主动地付出时间、精力或努力,而不是被别人强迫或勉强。
「心甘情愿」とは、自分の意志でやりたくて、無理を感じないことです。つまり、あることをとてもやりたくて、無理なく進んでやるという意味です。「心甘情愿」を使う時、通常はその人が自分の意志で、他の人に強制されることなく、積極的に時間や努力を費やすことを示しています。
【例句】
①为了家庭,他心甘情愿放弃高薪工作。
(家族のために、彼は高給の仕事を喜んで辞めた。)
②她心甘情愿地照顾生病的母亲。
(彼女は病気の母を喜んで世話している。)
③父母为了孩子的成长心甘情愿付出一切。
(親は子どもの成長のために、喜んで全てを捧げる。)
いかがでしたか?
この続きは是非レッスンで♪
通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞フリーダイヤル: 03-5956-2544
メール:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!
★人気入門講座【スタート基礎セミナー】がリニューアル★
ただいま2025年第2期生受付中!!
説明会&無料体験は【事前予約制】