中国に近くなる!面白い方言を勉強しましょう!
大家好!
ハオ中国語アカデミー渋谷校です。
今日も一日、お疲れ様でした!
有很多喜欢中国电视剧学生说,他们在看电视剧的时候,发现很多句子自己听不懂;也有很多学生有这样的疑问:为什么同样是中文,能听懂老师的中文,却听不懂旁边中国人之间的对话呢?
中国のドラマが好きな生徒様も
多くいらっしゃっていますが、お話を伺っているとドラマを見るときに
聞き取れない文がたくさん出て来る という悩みを抱えていらっしゃるみたいです。
中国人に会う時に「どうして中国人の会話が聞き取れないんだろう。。。」という感じる方も多いようですね。
最后发现不仅是语速问题,原来很多时候大家是在说方言呀!当时的心情是不是非常的不甘呢?
最後はスピードだけでなく、方言の問題も大きく関連しているんですよ!! その時はすごく歯がゆいでしょうね。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
困扰初学者很久的“2”和“两”,大家知道吗,在上海方言里“222”这个数字里每个2都是不同的读音哦!(两百捏泥)
所以~或多或多的学些方言,可以让大家更贴近中国人的生活哦!也会很有成就感!
今天就给大家分享一下“谢谢你”的各种方言发音吧!
上海话:虾虾侬
台语:多下丽
客家话:霞下哩
广东话:唔该晒
北京话:谢了您类
藏族拉萨话:突季奇
闽南话:刚霞列
浙江温州话:贼贼
维吾尔语:热和买提
怎么样,是不是有点晕了呢!
学好普通话,走遍中国都不怕!不过如果还会几句地道的方言,一定能给大家的旅行或生活锦上添花!
★最後は豆知識です!★
中国十大方言
第一名:温州话
第二名:广东话
第三名:闽南话、苏州话
第四名:上海话
第五名:陕西话
第六名:长沙话
第七名:四川话
第八名:山东话
第九名:天津话
第十名:东北话
それではまた次回!!
皆さんのご来校、お待ちしております!