ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

“过年”的起源

大家好!!

ハオ中国語アカデミー渋谷校です!

1221097 - コピー (3)

 

本日はY老師によるコラムをお送りいたします。

テーマは 「过年」の由来について です。

 

日本語訳は下にありますよ。

まず中国語で文を読んでみましょう♪

 

 

—————————————-

大家日本的年,过得怎么样啊?

过完日本的年,很快就到中国的年了。

今年中国2月5号过年。

话说,大家知道“过年”的意思吗?

“过年”的起源有很多种说法。

今天我们介绍其中几种。

传说“年”是一种猛兽,每到年末就出来伤害百姓。

后来百姓发现“年”害怕三种东西。

红色,火光和响声。

从此每年除夕,家家贴红色对联,

放爆竹,点蜡烛守夜到天明。

这样,就赶走了“年”,所以叫“过年”。

当然这只是一种传说。

还有种传说,“年”是好的神兽。

而“夕”是一种坏兽。

“年”赶走了“夕”。

“除去了夕”,所以叫“除夕”。

大家看完这两种传说,是不是对“过年”有了更深的了解呢。

“年”长什么样子,请看下面的图片。

据说是龙和狮子的合体。

因为著作权等原因,很遗憾,没有图片。

不过,大家可以百度一下,可以马上看到哦!

最后,祝大家过个好年!

1286179-1024x1024202453

———————————————

みなさん、日本のお正月はいかが過ごしましたか。

 

もうすぐ中国の春節を迎えますよね。

今年の春節は2月5日です。

 

ところで、 「过年」という言葉の意味、ご存じでしょうか。

「过年」の語源について、いくつか説があるんです。

まず、その中の一説をご紹介します。

伝説上、「年」とは獣の一種です。

年末になると、村に来て、暴れて百姓に害をもたらしたそうです。

百姓は被害をうけたのですが、その一方で

「年」が怖がる、三つのものがわかるようになりました。

その三つとは、 「赤いもの」、「火の光」、「大きな音」です。

だからこそ、大みそかになると、家ごとに、赤い「対聨」を貼り、

爆竹を鳴らし、蝋燭をつけながら一夜を明かす風習になりました。

こうすれば、悪獣の「年」を追い出せます。

これは「年を過ぎる」ことになり、

つまり、「过年」と呼ばれるようになりました。

無論、これは伝説の一説だけです。

 

それに、まったく逆のバージョンもあります。

「年」は良い獣で、「夕」は悪い獣とする説です。

「年」は百姓のために、「夕」を追い出したのです。

ゆえに、 「夕を除害する」→「除夕」 と呼ばれるようになりました。

以上の二説を読んで、「过年」に対する理解深まりましたか??

 

「年」はどういう様子をしているのでしょうか。

中国語の文の下にある図をご覧になってみてください。

 

「年」は、ドラゴンとライオンの合体だと言われています。

ちょっと恐そう!

 

著作権の原因で、当ブログページでは

残念ながら「年」のイメージはお出しできないのです。。。

「百度」で検索したら、すぐ出てきますので

ぜひ探してみてくださいね。

 

ではではみなさん、楽しい春節を過ごしましょう!!

 

最近チェックしたスクール