ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
渋谷校
渋谷校

渋谷校ブログ渋谷校ブログ

渋谷校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: ■渋谷校紹介

みなさん、こんにちは!

8月からHAO恒例の「皆勤賞キャンペーン」がスタートしました!

今までのキャンペーン内容と違って、

今回はなんと、出席毎にポイントを貯めることに変えました!

毎月の出席予定レッスン数を達成されると、ポイントを進呈いたします。

 

1レッスン→2ポイント→200円

※マンツーマンレッスン50分の場合

 

ポイントは受講料や教材購入費の一部に充当するとか、

HAOのオリジナル文房具などの賞品に交換することもできます!

 

すでにキャンペーンは一週間が経ちました。

夏休みを利用してまとめてレッスンを受ける方もたくさんいらっしゃいますので、

まだ振替レッスン取れてない方は是非これを機にご来校ください!

 

2016年皆勤賞キャンペーン

●ご来校の時に「出席卡」を忘れないでね●

 

 

 

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2008年8月8日在中国的首都北京举办了第29届奥运会(オリンピック運動会の略)。时间过得真快啊,转眼间8年已经过去了!但我仍然记得那时的北京显得格外有活力,举国上下迎奥运。因为我的大学离奥运会的主会场–“鸟巢2008年北京オリンピックが開催された時の競技場很近,所以大学那时候一到夏天晚上就常常跟同学一起散步到那里。这么多年过去了,奥运会以后现在这些运动场都在做什么用呢?今天想给大家介绍的是2008年的游泳竞技场–水立方(水泳の試合が行われた場所。记得那年游泳项目得了很多块金牌的是一个美国人,名字叫菲尔普斯2008年水泳試合で金メダルを取ったアメリカ人。人们都称他是飞鱼。现在这个曾经(曾て诞生了很多金牌的地方变成了一般市民可用的游泳池(プール,夏天的时候还会改造成水上乐园。如果大家有机会去北京玩的话建议大家晚上去,因为水立方的颜色会变哦、时而像海水一样,时而像彩虹(一样五颜六色。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

水立方

 

水立方2

水立方室内2

 

大家好!

みなさん、こんにちは!

今年のお盆休み、夏休みはどう過ごしますか?

ハオ渋谷校では7月、8月限定の「夏の短期集中コース」の申込が始まりました!

今年の夏は中国語をしっかり学んで身につけませんか?    

     

HSKや中検などの資格を目指して、今年の夏を充実させましょう!                                     

ハオのマンツーマンレッスンなら、単語や文法をしっかり身につけながら、

ネイティブ講師と1対1でたっぷり会話の練習ができます。

 

オリジナル教材と24時間ご利用いただけるサポート体制「ネットキャンパス」

が充実していますので、短期集中で中国語力がぐんぐん伸ばせます。

 

もちろん自習スペースのご利用も大歓迎です♪

 

※昼間の時間帯がお得な割引もございますので、ぜひご利用くださいませ。

受講回数と有効期限など生徒様の要望に合わせて設定します。

お気軽にお問い合わせくださいませ。

写真⑤

 

 

 

みなさん、こんにちは!

本日8月のレッスン枠を公開しました。

自由予約制の生徒さんはお早めに予約をしましょう。

パソコンと携帯での予約は12時間前までです。

 ※ご自身の受講できる範囲内でご予約いただきますようお願い致します。

 

渋谷校では当日予約も承っております。

ぜひ気軽にご連絡ください

渋谷校フリーダイアル:0120-808-428

皆様のご来校を楽しみにお待ちしております!

 

ではでは、今回は姜詩夢先生が「いますぐ使える中国語」をご担当します♪

皆さんに覚えてほしい中国語はこちらです

姜诗梦1

热晕了(rè yūn le) :熱くてふらふらする;暑くて倒れそう

○●例文●○

A:今天好热啊。

(今日本当に暑いね?)

B:是啊,我快要热晕了

(そうね、もう暑くて倒れそうよ!)

 

 

みなさん、こんにちは!

 

今回はボランティア通訳ガイド養成講座に

受講いただきました生徒様、K.様の受講感想を聞きました♪

 

K .様は今年北京から帰ってきました。

北京滞在中、HSK6級、HSK口試高級や中国語検定2級を取得しましたが、

せっかく身に付けた中国語を忘れないように、

ハオ渋谷校で上級者向けのテキスト≪成功之路 跨越篇≫を勉強しながら、

ボランティア通訳ガイド養成講座を修了させました。

 

通訳ガイド養成講座で勉強した中国語はお仕事にも役立ちましたようで

本当に良かったです!

河様

◆ハオで中国語を始めたきっかけは何ですか?

中国滞在で学んだ中国語のレベルを維持、向上させるため。

 

◆ブランティア通訳ガイド養成講座に参加してみていかがですか?

実践的な会話のフレーズやアナウンスの例などを学ぶことができて、役に立った。

 

◆今後の学習目標について教えてください。

・一般の中国の方とコミュニケーションとれる会話力をみにつける。

・中国語検定準1級をとる。

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

经历(経験した)了一个多星期连续的小雨天气,东京终于迎来了久违(久しぶり)的晴天,不过气温的急速上升让大家都觉得有些不适应(慣れない)

与身边的人寒暄语(挨拶)也都变成了今天好热啊,那么今天就给大家介绍一个在北京夏天玩水的好去处–北京蟹岛水上乐园。

相信大家都和我一样,都很好奇为什么会有这样名字的地方。现在就给大家介绍一下吧。

蟹岛是北京的一个度假村(レジャーランド),集种植园区、养殖园区、科技园区和旅游度假园区于一体。可以体验垂钓(釣り)螃蟹

然后享受蟹大餐的活动,这只是蟹岛的特色之一,今天要说的是位于蟹岛内假村内的蟹岛水上乐园。

在北京市朝阳区机场辅路,是目前为止中国最大的人造海滨浴场。总占地面积达6万平方米,园内热带海滨风情,建有大型的人造海浪池,亲子运动区,广阔的沙滩(砂浜区。各项娱乐及服务设施。是人们夏日消暑、就近享受海景的绝佳去处。

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

大家好!

最近日中だんだん熱くなりましたね。

朝晩は大分涼しくなり、日中との温度差があるので、

皆さん細目に水分を摂って元気で毎日を過ごしましょう♪

 

ではでは、今回は劉先生が「今すぐ使える中国語」を教えます。

みなさんぜひ覚えてレッスンで使ってみましょう!

 584

防晒霜(fáng shài shuāng):日焼け止め

○●例文●○

A:最近白天好热啊。

(最近日中本当に暑いね)

B:是啊,出门前得涂好防晒霜。

(そうね、出かける前に日焼け止めをちゃんと塗らなくちゃ)

 

 

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

最近日本进入了梅雨季节,紫阳花(アジサイ)开得很漂亮,但是我想大家一定和我一样,希望这雨天赶快(すぐに)过去,能迎来晴朗的夏天。

今天给大家介绍一下能给人们带了生机(活気)的花–向日葵。以下就是在北京可以看到向日葵花的地方,而且规模很大,可被称之为花海。

这片花海位于北京市房山区长沟镇,面积为2100亩,预计花期为9月中旬–10月初。

自驾车路线:走京石高速公路(也叫G4港澳高速),在琉陶路韩村河出口下,经过韩村河政府到达房易路左转朝易县方向行驶,大约行驶500米,葵花海就在房易路西边,很容易找到。高速费往返(往復)20元。

门票(入場料):预计20元/人。

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

 

みなさん、こんにちは!

お待たせしました、

本日7月のレッスン枠を公開しました。

自由予約制の生徒さんはお早めに予約をしましょう。

パソコンと携帯での予約は12時間前までです。

 ※ご自身の受講できる範囲内でご予約いただきますようお願い致します。

 

渋谷校では当日予約も承っております。

ぜひ気軽にご連絡ください♪

渋谷校フリーダイアル:0120-808-428

皆様のご来校を楽しみにお待ちしております!

 

前回の「すぐ使える中国語」のコーナーで

呉先生が「梅雨季节」を教えてくれましたね。

まだ実感がないですが、東京はもう梅雨入りらしいです

梅雨の季節に傘を持ち歩くのが大変ですし、

毎日じめじめしてちょっといらいらするかもしれませんが、

実は梅雨ってお肌にいい季節です!

湿度が高いので、肌のハリが出てくるという説も!!

見た目年齢を若返らせることも出来ちゃいますね

 

皆さん、6月も元気よく中国語を頑張りましょう


 

 

 

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

今天给大家介绍一道传统的北京小吃(おやつ–豌豆黄。

据说由于以前的慈禧太后非常喜欢吃而出名。

北京人有农历(旧暦)3月初三吃豌豆黄的习俗。味道香甜,清凉爽口(さっぱりと口当たりがよい)

豌豆黄分两种一种是宫廷的还有一种是民间的。

由于以前生活水平低下,一般的老百姓是吃不起(お金がなくて,食べられない)宫廷级别的豌豆黄的,所以便出现了民间的豌豆黄。

由于用料不同,所以这两种豌豆黄的口感和外观也有着天壤之别(二つの物のちがいが非常に大きいこと)

❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀

 

 

 

最近チェックしたスクール