ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新橋校
新橋校

新橋校ブログ新橋校ブログ

新橋校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 未分類

skype-lesson

 

みなさん こんにちは。

 

 

既にご受講いただいている方もいらっしゃいますが、ハオ中国語アカデミーでは、skype(スカイプ)を

使っての振替レッスンのご受講が可能です!

 

ご出張やお怪我等で一定期間ご通学が困難な方以外にも、

 

「暫く平日は忙しくて振替レッスンが受けられそうもない…会社は新橋に近いけど自宅は遠い…

土曜日にわざわざ新橋まで振替レッスンを受けに来るのは少々面倒だなぁ…」

 

という方にもピッタリのレッスンです。

 

海外や日本のご滞在先からでも、ご自宅からでもご受講可能です。

 

とても便利ですので、是非ご利用下さいませ♪

 

 

 

中国のなぞなぞ⑥。

難易度:低くもなく高くもなく^^

頭を柔らかくして考えて下さいね♪

 

 

 

caimi6

 

20141211163410_942101

大家好,老师刷微博,发现今天竟然是国际宽容日(国際寛容デー)

既然是国际宽容日,我们就一起来学习一句和宽容有关的心灵鸡汤(こころのチキンスープ)“忍一时风平浪静,退一步海阔天空”吧。

在课本成功之路-提高篇215页课堂讨论问题里,出现了这个问题。大家回答出来了吗?这句话包含了一个什么道理呢,下面就一起来学习一下。

 

首先我们来看一下“心灵鸡汤”是什么意思。

所谓的心灵鸡汤就是充满知识与感情的话语,柔软、温暖,充满正能量,遇到挫折、感到抑郁时,可以鼓励我们、安稳我们。在充满压力的现代社会,有时一句心灵鸡汤真的可以给我们解压,带来继续努力下去的信心

 

忍一时风平浪静,退一步海阔天空”:

rěn yì shí fēng píng làng jìng tuì yí bù hǎi kuò tiān kōng

面对一些事情时,忍一下就会使事情更容易解决,退一步对大家都好。要有一颗宽容的心,意见不一样可以商量;忘记不愉快生活才会开心。宽容别人,其实就是宽容我们自己。宽容也是一种智慧。

(一時我慢すれば、何もなく平穏であり、一歩下がれば、自由になる)

 

syukudai_natsuyasumi_boy1

同学们好,这次接着给大家讲解HSK五级常见惯用语。

 

这次的五个惯用语分别是“不把……放在眼里”“不管三七二十一”“清官难断家务事”“三天打鱼,两天晒网”“打开天窗说亮话

 

 

1、不把……放在眼里 bù bǎ……fàng zài yǎn li

指不重视,故意忽视某人或某事物。全然気にしない。

例句:她根本不这点儿困难放在眼里

 

 

2不管三七二十一   bù guǎn sān qī èr shí yī

指做某事不顾一切,不计后果一切を顧みず

例句:他在会议上不管三七二十一把心里的想法都说出来 了。

 

 

3、清官难断家务事 qīng guān nán duàn jiā wù shì

指家庭内容的事情,外人很难作出判断。家庭内部のことは他人には分からない

例句:俗话说:“清官难断家务事”,他们两口子的事我们就不要管了。

 

 

4、三天打鱼,两天晒网  

sān tiān dǎ yú,liǎng tiān shài wǎng

指做事没有恒心,不能长期坚持。三日坊主

例句:学习中文可不能三天打鱼,两天晒网,要每天坚持学习。

 

 

5、打开天窗说亮话

dǎ kāi tiān chuāng shuō liàng huà

比喻不拐弯抹角,直截了当地说。包み隠さずに話す

例句:咱们打开天窗说亮话,这次的提升你没有机会,等下次吧。

 

 

syukudai_natsuyasumi_girl1

同学们好,时间过得可真快啊!

不知不觉间2016年只剩下短短的两个月了,今年你的收获是什么呢?是有关工作的,学习的,还是有关爱情的呢?觉得没有收获的人赶快好好儿利用这两个月,为自己的2016年画上一个完美的句号吧!

 

这次接着给大家讲解HSK五级常见惯用语。

 

这次的五个惯用语分别是“强扭的瓜不甜”“老死不相往来”“睁一只眼,闭一只眼”“三下五除二”“各人自扫门前雪

 

 

1、强扭的瓜不甜 qiǎng niǔ de guā bù tián

指条件不成熟就勉强去做,往往不会有好的结果。無理に摘み取った瓜はうまくない

例句:强扭的瓜不甜,人家不想和我们合作就算了,再找别的合作公司吧。

 

 

2、老死不相往来   lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái

指彼此不联系互いに全然交渉をもたないこと

例句:我已经和他断绝父子关系了,我们现在是老死不相往来

 

 

3、睁一只眼,闭一只眼 zhēng yì zhī yǎn yǎn bì yì zhī yǎn

指对社会不良现象采取容忍的态度,故作不知。見て見ないふりをする

例句:现在这种人太多了,你管得过来吗?睁一只眼,闭一只眼

 

 

4、三下五除二   sān xià wǔ chú èr

指做事干净利落,不拖拉。てきぱきとやることのたとえ

例句:三下五除二就把房间打扫干净了。

 

 

5、各人自扫门前雪 gè rén zì sǎo mén qián xuě

比喻不要多管闲事。人は人、自分は自分

例句:你把自己的工作做好就行了,别人的事情不要多管,各人自扫门前雪吧。

中国のなぞなぞ。

落ち着いて考えればきっと分かりますよ~!

加油!!!

 

 

 

 

 

 

caimi5

teacher_saiten_woman1

同学们好,这次接着给大家讲解HSK五级常见惯用语。

 

这次的五个惯用语分别是“赶鸭子上架”“忙得团团转”“恨铁不成钢”“听风就是雨”“一棍子打死

 

 

1、赶鸭子上架 gǎn yā zi shàng jià

比喻被迫去做自己能力达不到的事情。無理難題を押し付ける

例句:你们让我这个五音不全的人唱歌,这不是赶鸭子上架?

 

 

2、忙得团团转   máng de tuán tuán zhuàn

指非常繁忙非常に忙しい、てんてこまい。

例句:她一边工作一边照顾两个孩子,每天都忙得团团转

 

 

3、恨铁不成钢   hèn tiě bù chéng gāng

指对人期望太高,急切希望他变好。よりりっぱな人間になるようにいっそう高度な要求をする

例句:你父母对你要求这么严格是因为恨铁不成钢呀。

 

 

4、听风就是雨   tīng fēng jiù shì yǔ

比喻听到一点点不确切的消息就信以为真,也用于那些人云亦云、没有主见的人。少し噂を聞いただけですぐ真実だと思い込む

例句:你别听风就是雨,这件事还没定下来呢。

 

 

5、一棍子打死   yí gùn zi dǎ sǐ

比喻认为没有丝毫优点,完全否定对方。一切を否定し去る

例句:他以前是犯过错误,不过也不能一棍子打死呀!

みなさん こんにちは。

 

 

 

本日は、自宅学習をサポートする在校生専用のwebサイト【ハオネットキャンパス】の中から、

とても便利なサービス【レッスンレポート】のご紹介をさせて頂きます♪

 

 

 

 

 

まず、ハオのホームページを開き、

 

 

lessonreport1

 

 

 

個人IDPWを入れ、ネットキャンパスにログインして下さい。

(ID、PWを忘れてしまった方はお問合せ下さい^^)

 

 

 

lessonreport2

 

 

 

ページ中ほど右端に【レッスンレポートの確認】と表示されていますので、そこをクリック

して下さい。

 

lessonreport3

 

 

 

担当講師が記入したレッスンレポートをご覧頂く事ができます。

レッスンレポートは通常、レッスン日含め3日以内に入力しております^^)

 

 

 

lessonreport5

 

 

講師からのメッセージの下にある【给老师的留言或下节课想学习的内容】から、講師宛てにメッセー

ジをご記入頂けます。

内容は自由ですので、もちろん、簡単なお返事でもOKですし、ご質問、ご要望、お悩み相談をご記入

頂いてもOK、長くても、短くても、1行でも、20行でも、それ以上でもOKです。(※新橋校の場合

 

 

 

メッセージは日本語中国語、どちらでも構いません^^

ピンインの確認もできるので、慣れてきたら是非中国語での入力にも挑戦してみましょう♪加油!!!

 

 

講師からのメッセージは、初級レベルのうちは日本語も混ぜて書かせて頂きますが、レベルが上がる

に従い、徐々にオール中国語へと移行していきます。

最初から全部中国語でのレポートをご希望の方はその旨お伝え下さい^^

 

 

ご質問いただいた場合は、次回レッスン時に担当講師よりお返事させて頂きます。

次回レッスンへのご要望の場合は、講師が入念に準備してお待ち致します。

また、宿題や作文(日記)をご記入頂いた場合は、講師が添削してお返し致します。

 

 

まだご利用された事がない方も、是非気軽にお始め頂ければと思います。

講師達も楽しみにしております^^

 

 

とても便利なサービスとなっておりますので、是非ご利用下さいませ♪

2016%e5%b9%b412%e6%9c%8811%e6%97%a5%e3%80%80tecc

 

 

みなさん こんにちは。

 

 

12/11(日)におこなわれるTECC(中国語コミュニケーション能力検定)の

申込受付を開始しております!

 

〆切は11/12(土)です。11/19(土)まで延長!!!

 

ご受験を希望される方は、受付にてお申込み下さい♪

 

最近チェックしたスクール