ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
新橋校
新橋校

新橋校ブログ新橋校ブログ

新橋校の日々の様子やコラムをお届けします。

raisin

 

先日、美味しいレーズンサンドを食べました。

写真のレーズンサンドとは違いますが、新橋には有名なお店がありますね♪

 

さて、唐突ですが、ここで問題です!

レーズンは日本語で干しブドウですが、中国語では何と言うでしょうか?

ご存知ですか?

 

 

 

葡萄干pú tao gān

 

 

 

と言うんですよ~。

日本語と語順が違いますね。

中国では 新疆xīn jiāng の葡萄干が有名です。

 

同様に、ビーフジャーキーは牛肉干niú ròu gānといいます^^。

中国人は乾き物好きな気がしますが、ひょっとして新橋校の講師だけでしょうかwww

本日(1/24)は、11:00~16:00のお時間帯にてコース説明会のご案内が可能です。

ご希望の方は、お気軽に0120-808-484までご連絡下さいませ♪

みなさん こんにちは。

 

 

本日は第26回東京国際映画祭で話題沸騰だったという映画をご紹介します。

「ロッキー」を彷彿とさせる内容だそうです^^。

 

 

unbeatable

 

 

【激戦~ハート・オブ・ファイト~】

 

 

あらすじ:

かつてボクシング王者に2度輝いたファイだったが、八百長事件に関与し落ちぶれて借金取りに

終われる香港を後にし、マカオのジムで下働きをする日々を送っている。クワンとシウタン親子

の部屋を間借りして住むが、母親のクワンは息子を溺死させたという悲しい過去があった。

一方、元大富豪の息子のスーチーは、今は工事現場で働きながら破産した父親の面倒を見ている。

人生をやり直すため総合格闘技で賞金を稼ごうと事務に来たスーチーは、そこで雑用係をしてい

るファイが元王者だと知り、指導を仰ぐ。やがてふたりはタッグを組み、賞金と自らの尊厳を賭

けて過酷なバトルに挑んでいく。マッチを目指してスーチーの特訓を始めたファイは、クワンと

シウタンの母子とも徐々に固い絆を結んでいたのだが・・・

 

 

2013年上海国際映画祭 最優秀主演男優賞&女優賞受賞

2014年香港電影金像 最優秀主演男優賞受賞

2014年香港電影評論学会大賞 最優秀主演男優賞受賞

2013年東京国際映画祭 ワールド・フォーカス部門上映作品

 

 

主演のニック・チョンは体脂肪率を5%にまで落としてストイックに身体を作り変えたそうです。

俳優さんって凄いですね!

 

 

1/24(土)公開です。

ご興味のある方はロビーにチラシが置いてありますのでご自由にお持ち帰り下さい♪

本日(1/23)は、16:30、18:30より体験レッスンのご受講が可能です。

コース説明会は終日ご案内可能です。

ご希望の方は、お気軽に0120-808-484までご連絡下さいませ♪

yangnian

 

みなさん こんにちは。

 

今年はひつじ年ですね。

今日は安先生が羊にまつわる成語を教えてくれましたよ~。

 

 

辞旧岁,迎新年。迎来了喜气洋洋的羊年,大家是否度过了一个充实而有意义假期呢!

再次祝大家新年快乐,工作顺利。下面就给大家介绍一下有关羊的成语,希望中国旧历

春节的时候大家能用上它。

 

羊年祝福的成语:

 三阳(羊)开泰——常用以称颂岁首或寓意吉祥。

 洋洋(羊羊)得意——形容得意时神气十足的样子。

 喜气洋洋(羊羊)——充满了欢喜的神色或气氛。

 扬(羊)眉吐气——扬起眉头,吐出怨气。形容摆脱了长期受压状态后高兴痛快的样子。  

 

羊年的成语:

 争鸡失羊——比喻贪小失大。

 亡羊补牢——羊丢了再去修补羊圈还不算晚。比喻出了问题以后想办法补救可以防止继续受损失。

亡:逃亡,丢失;牢:关牲口的圈。

 羊羔美酒——羊羔:酒名,因酿制材料中有羊肉,故名。味儿醇厚的好酒。

 爱礼存羊——由于爱惜古礼,不忍使它废弛,因而保留古礼所需要的祭羊。

比喻为维护根本而保留有关仪节

 问羊知马——比喻从旁推究,弄清楚事情真相。

 顺手牵羊——顺:方便。指顺手把羊牵走。比喻顺便利用可乘之机施展手法或手腕

 羊落虎口——羊已被老虎吃到嘴里。比喻落入险境,很难幸免。亦作“羊入虎口”。

 羊肠小道——原指太行山上一条小道。后形容狭窄曲折而又险峻的山路。

みなさん こんにちは。

 

ハオ新橋校では、3月の試験(中検・HSK)に向けた

 

対策講座を行っております!

 

「なかなか合格できない」、「対策の方法が分からない」等々でお困りな方はいらっしゃいま

せんか?

ハオ新橋校では3月の試験に向けた対策講座を行っております。

担当は小山邦彦先生です。

ICA国際漢語教師協会・中国語教師認定試験高級を取得しております。

小山先生は、特に文法説明に定評があり、これまでも多くの方が小山先生と試験対策を行って

きました。日本語でしっかりと説明をしてもらえるのがとても大きな利点です。

しかも今回は、マンツーマンレッスン!!!

実際に中国語を勉強してきた日本人講師ならではのかゆいところに手が届く指導です。

試験対策は、ただ過去問を解くだけでなく、こつを掴むことがより重要です。

自身も受験経験があり、試験のこつを熟知している小山先生があなたを合格に導きます!!!

何度チャレンジしても合格できない方、勉強方法が分からず挫折している方等々、是非この機会

をご利用下さい。通常レッスンよりお得ですよ~♪♪♪

 

対策講座では作文添削サービスピンイン特訓サービスも付きます!(レッスン時間外)

 

まず、事前にレベルチェックを行います。

レベルチェックを通して判明した弱点を中心に対策を行っていきます。

弱点を知る事が合格への近道となります!

 

今回の募集は3月に受験予定の方に限させて頂きます。

主に文法を指導させて頂きますが、ご希望がありましたらご相談下さい。

 

受講有効期間は中検・HSKそれぞれの試験日まで計3回となります(延長可)。

受講料:¥10,800

教材費:無料

ご受講可能時間帯:平日19時~22時土曜日10時~19時

※上記以外のお時間帯をご希望の場合はご相談下さい。

 

「一緒に頑張りましょう!」

ICAxiaoshan

お申し込みは受付まで。

本日(1/22)は、16:30、17:30、19:30のお時間帯にて体験レッスンのご案内が可能です。

コース説明会は終日ご案内が可能です。

ご希望の方は、お気軽に0120-808-484までご連絡下さい♪

 

みなさん こんにちは。

 

第85回中国語検定試験の申込受付を開始しております!

 

中国語の実力がとのくらいついたか気になりませんか?

是非中検にチャレンジされてみてはいかがでしょう。

ご希望の方は受付にてお申込み下さい♪

 

 

中検

 

  • 試験日:3/22(日)
  • 集合時間:午前/10:00、午後/13:30
  • 試験時間/受験料

準4級 10:15~11:15(3,000円)

4級 13:45~15:25(3,700円)

3級 10:15~11:55(4,700円)

2級 13:45~15:45(6,900円)

準1級 10:15~12:15(7,600円)

  • 会場:受験案内掲載の受験会場の中からお選び下さい。
  • ()内は割引後の受験料です。

 

※〆切は2/9(月)です。

 

中検対策講座(マンツーマン)も行っております♪

合格に近づけるようご受講されてはいかがでしょうか?

各位同学,大家是不是觉得今天风很大,知道为什么吗?原来今天是24节气的最后一个节气“大寒”。说实话,老师也是看了微博才知道的。那就“借花献佛”,和大家说说大寒吧。

俗话说“小寒大寒,冻成冰团”,寒冬时节,风大,低温,外出要注意防寒保暖。大寒还是感冒等呼吸道疾病高发期,老年人还要预防心脑血管病。

听说最近在日本流感的发病率很高,大家可要注意呀!

最后一个节气过去了,离春天就不远了。让我们一起期待春暖花开的日子吧^^

借花献佛: 比喻用别人的东西做人情。

流感: 流行性感冒。

u=2368239071,2050129868&fm=23&gp=0[1]

 

 

台湾旅行のお土産で最も有名なのがパイナップルケーキ(凤梨酥)だと思いますが、

昔に比べて今は色んなメーカーが製造しているので、選ぶのに困ってしまいますよ

ね。

先日、お土産でパイナップルケーキをもらったのですが、

 

 

dingtaifeng

 

 

なんと!!!

小龍包で有名な鼎泰豐dǐngtàifēngのでした!!!

パイナップルケーキまで販売してるとは!!!

 

パイナップルケーキはお店によって味が違いますので、色んなお店のを食べ比べて、

お気に入りを見つけるのも楽しいですよね♪

 

最近チェックしたスクール